Th16/Marisa's Endings/en-gb: Difference between revisions
(Created page with "‘And there I was, diligently gatherin' power for her like a tosser.’") |
(Created page with "‘That's a pretty clever way of gathering magic.’") |
||
Line 34: | Line 34: | ||
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@20|tl=‘And there I was, | {{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@20|tl=‘And there I was, | ||
diligently gatherin' power for her like a tosser.’}} | diligently gatherin' power for her like a tosser.’}} | ||
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@21|tl=}} | {{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@21|tl=‘That's a pretty clever way of gathering magic.’}} | ||
{{dt|h1}} | {{dt|h1}} | ||
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@22|tl=}} | {{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@22|tl=}} |
Revision as of 02:40, 27 August 2017
In order to keep duplication of content to a minimum, pages related to British English will only contain the differences between the British English translation and the American English translation; hence why BrE may not be 100% completed. Please try and keep translations synchronised if a dialogue box on the English side has a new translation, with exceptions of AmE & BrE differences. If a translation has been changed on the English side that no longer holds that variant from BrE (e.g. ‘center’/‘centre’, but the English side now uses the word ‘central’), please clear that BrE translation box for the time being and let TonyUK know. |
e07.msg.jdiff
|
Good Ending No. 07
| |
| |
| |
Naruko |
|
---|---|
Marisa |
|
|
|
Marisa |
|
|
|
Naruko |
|
Naruko |
|
Marisa |
|
|
|
Naruko |
|
Marisa |
|
|
|
Naruko |
|
Marisa |
|
|
|
Marisa |
|
|
|
Marisa |
|
Naruko |
|
Marisa |
|
|
|
Naruko |
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
e08.msg.jdiff
|
| |
| |
| |
Marisa |
|
---|---|
|
|
Marisa |
|
|
|
| |
| |
| |
| |
| |