Th16/Marisa's Endings/es-suzunaan: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with ""Crees que las hadas se calmarán?"")
(Updating to match new version of source page)
 
(56 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
Traducción basada en la versión japonesa.
Traducción basada en la versión japonesa.
==Final bueno número 7==
{{thcrap Patch file|e07.msg}}
{{thcrap Patch file|e07.msg}}
==Final bueno número 7==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=El Bosque de la Magia.}}
{{dt/color|696969}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=El Bosque de la Magia.}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=El bosque de Gensokyo lleno de misterios y más.}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=El bosque de Gensokyo lleno de misterios y más.}}
{{dt|nochar|code=#0@2|tl=Donde está la casa de Marisa.}}
{{dt|nochar|code=#0@2|tl=Aquí está la casa de Marisa.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@3|tl="Uooh... No puedo creer que hubiese  
{{dt/color|669999}}{{dt|tabchar|char=Narumi|code=#0@3|tl=«Uooh... No puedo creer que hubiese  
un lugar tan espacioso en la puerta de mi espalda".}}
un lugar tan espacioso en la puerta de mi espalda».}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@4|tl="No fue nada bueno.}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@4|tl=«No fue una experiencia agradable.}}
{{dt|tabchar|code=#0@5|tl=Estaba lleno de gente inquietante".}}
{{dt|tabchar|code=#0@5|tl=Estaba lleno de gente inquietante».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@6|tl="Se ve que podría ir por ahí
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@6|tl=«Se ve que podría ir por ahí
creando puertas mágicas en la espalda de los demás.}}
creando puertas mágicas en la espalda de los demás.}}
{{dt|tabchar|code=#0@7|tl=Por cierto, la persona que hacía estas puertas
{{dt|tabchar|code=#0@7|tl=Por cierto, la persona que hacía estas puertas
tenía un increíble poder mágico.}}
tenía un increíble poder mágico».}}
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@8|tl="¿Y eso? Qué manera tan rara de atacar".}}
{{dt/color|669999}}{{dt|tabchar|char=Narumi|code=#0@8|tl=«¿Y eso? Qué manera tan rara de atacar».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@9|tl="¿Y por qué nevaba en el Bosque de la Magia?"}}
{{dt/color|669999}}{{dt|tabchar|char=Narumi|code=#0@9|tl=«¿Y por qué nevaba en el Bosque de la Magia?»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@10|tl="He oído que fue porque las hadas con
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@10|tl=«He oído que fue porque las hadas con
puertas a su espalda se volvieron locas.}}
puertas a su espalda se volvieron locas.}}
{{dt|tabchar|code=#0@11|tl=¿Y supongo que las hadas del  
{{dt|tabchar|code=#0@11|tl=¿Y supongo que las hadas del  
Bosque de la Magia tienen afinidad con el invierno?"}}
Bosque de la Magia tienen afinidad con el invierno?»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@12|tl="Crees que las hadas se calmarán?"}}
{{dt/color|669999}}{{dt|tabchar|char=Narumi|code=#0@12|tl=«Crees que las hadas se calmarán?»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@13|tl=}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@13|tl=«Sinceramente, ni idea.}}
{{dt|tabchar|code=#0@14|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@14|tl=Y esto es porque ella escapó».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@15|tl=}}
{{dt/color|669999}}{{dt|tabchar|char=Narumi|code=#0@15|tl=«¿Eeeh? ¿La dejaste escapar? Qué aaaasco».}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@16|tl=}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@16|tl=«Cállate.}}
{{dt|tabchar|code=#0@17|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@17|tl=Esa puerta trasera era una trampa».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@18|tl=}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@18|tl=«Y se ve que yo también tenía una a mi espalda.}}
{{dt|tabchar|code=#0@19|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@19|tl=Sabía que estaba utilizando algún tipo
de magia diferente, pero resultó ser su magia».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@20|tl=}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@20|tl=«Y ahí estaba yo, reuniendo
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@21|tl=}}
diligentemente magia para ella, como una idiota».}}
{{dt/color|669999}}{{dt|tabchar|char=Narumi|code=#0@21|tl=«Qué forma tan inteligente de reunir magia».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@22|tl=}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@22|tl=«Y, aún así, me quitó todo el poder mágico.}}
{{dt|tabchar|code=#0@23|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@23|tl=Y, en medio de la confusión, huyó».}}
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@24|tl=}}
{{dt/color|669999}}{{dt|tabchar|char=Narumi|code=#0@24|tl=«Pero, ¿qué intentaría hacer...?»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@25|tl=}}
{{dt/color|696969}}{{dt|nochar|code=#0@25|tl=Marisa permaneció en silencio.}}
{{dt|nochar|code=#0@26|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@26|tl=Le parecía difícil de creer que simplemente la habían examinado.}}
{{dt|nochar|code=#0@27|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@27|tl=Aquella señora dijo que su trabajo era mantener el balance de Gensokyo.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt|nochar|code=#0@28|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@28|tl=Y parecía tener interés en Marisa.}}
{{dt|nochar|code=#0@29|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@29|tl=Pero, para ser honestos, no sabía los pros y contras de trabajar.}}
{{dt|nochar|code=#0@30|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@30|tl=Y antes de que se diese cuenta estaba de vuelta en el Bosque de la Magia.
¿Fue rechazada?}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt|nochar|code=#0@31|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@31|tl=No estaba totalmente en contra de la idea.}}
{{dt|nochar|code=#0@32|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@32|tl=Sin embargo, también carecía del valor
{{dt|nochar|code=#0@33|tl=}}
para renunciar a su estilo de vida actual.}}
{{dt|nochar|code=#0@34|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@33|tl=Aún en conflicto, decidió salir y buscar una puerta trasera.}}
{{dt|nochar|code=#0@34|tl=Con el fin de encontrarse con la artífice, otra vez.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|60f000}}{{dt|nochar|code=#0@35|tl=}}
{{dt/color|52cc00}}{{dt|nochar|code=#0@35|tl=<c$Final número 07 — La inquietante entrevista de trabajo$>}}
{{dt|nochar|code=#0@36|tl=<c$¡Felicidades!$>
{{dt|nochar|code=#0@36|tl=<c$¡Felicidades!$>
<c$¡Has terminado el juego sin usar continuaciones!$>}}
<c$¡Has terminado el juego sin continuar!$>}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Final malo número 8==
{{thcrap Patch file|e08.msg}}
{{thcrap Patch file|e08.msg}}
==Final malo número 8==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=El Bosque de la Magia.}}
{{dt/color|696969}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=El Bosque de la Magia.}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=El bosque de Gensokyo lleno de misterios y más.}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=El bosque de Gensokyo lleno de misterios y más.}}
{{dt|nochar|code=#0@2|tl=Donde está la casa de Marisa.}}
{{dt|nochar|code=#0@2|tl=Donde está la casa de Marisa.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@3|tl="Mmm. Da igual qué hiciese, no era rival para ella.}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@3|tl=«Mmm. Da igual qué hiciese, no era rival para ella.}}
{{dt|tabchar|code=#0@4|tl=Si quiero ganar, necesito más información".}}
{{dt|tabchar|code=#0@4|tl=Si quiero ganar, necesito más información».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@5|tl="Puertas traseras, puertas traseras...}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@5|tl=«Puertas traseras, puertas traseras...}}
{{dt|tabchar|code=#0@6|tl=Supongo que lo único que
{{dt|tabchar|code=#0@6|tl=Supongo que lo único que
puedo hacer es entrar por alguna".}}
puedo hacer es entrar por alguna».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@7|tl=Pensó que su arma había sido sellada pero,
{{dt/color|696969}}{{dt|nochar|code=#0@7|tl=Pensó que su arma había sido sellada pero,
antes de que se diese cuenta, su enemiga huyó.}}
antes de que se diese cuenta, su enemiga huyó.}}
{{dt|nochar|code=#0@8|tl=Marisa decidió prepararse para el combate, otra vez.}}
{{dt|nochar|code=#0@8|tl=Marisa decidió prepararse para el combate, otra vez.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|60f000}}{{dt|nochar|code=#0@9|tl=<c$Final número 08 — ¿Eso ha sido un rechazo?$>}}
{{dt/color|52cc00}}{{dt|nochar|code=#0@9|tl=<c$Final número 08 — ¿Eso ha sido un rechazo?$>}}
{{dt|nochar|code=#0@10|tl=<c$¡Felicidades por terminar el juego!$>}}
{{dt|nochar|code=#0@10|tl=<c$¡Felicidades por terminar el juego!$>}}
{{dt|nochar|code=#0@11|tl=<c$¡La próxima vez intenta no usar continuaciones!$>}}
{{dt|nochar|code=#0@11|tl=<c$¡La próxima vez intenta no perder todas las vidas!$>}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory|endings}}
{{LanguageCategory|endings}}

Latest revision as of 20:55, 15 October 2023

Traducción basada en la versión japonesa.

Final bueno número 7

Gnome-colors-gtk-edit.svg e07.msg.jdiff

#0@0El Bosque de la Magia.

#0@1El bosque de Gensokyo lleno de misterios y más.

#0@2Aquí está la casa de Marisa.

Narumi 

#0@3«Uooh... No puedo creer que hubiese un lugar tan espacioso en la puerta de mi espalda».

Marisa 

#0@4«No fue una experiencia agradable.

  

#0@5Estaba lleno de gente inquietante».

Marisa 

#0@6«Se ve que podría ir por ahí creando puertas mágicas en la espalda de los demás.

  

#0@7Por cierto, la persona que hacía estas puertas tenía un increíble poder mágico».

Narumi 

#0@8«¿Y eso? Qué manera tan rara de atacar».

Narumi 

#0@9«¿Y por qué nevaba en el Bosque de la Magia?»

Marisa 

#0@10«He oído que fue porque las hadas con puertas a su espalda se volvieron locas.

  

#0@11¿Y supongo que las hadas del Bosque de la Magia tienen afinidad con el invierno?»

Narumi 

#0@12«Crees que las hadas se calmarán?»

Marisa 

#0@13«Sinceramente, ni idea.

  

#0@14Y esto es porque ella escapó».

Narumi 

#0@15«¿Eeeh? ¿La dejaste escapar? Qué aaaasco».

Marisa 

#0@16«Cállate.

  

#0@17Esa puerta trasera era una trampa».

Marisa 

#0@18«Y se ve que yo también tenía una a mi espalda.

  

#0@19Sabía que estaba utilizando algún tipo de magia diferente, pero resultó ser su magia».

Marisa 

#0@20«Y ahí estaba yo, reuniendo diligentemente magia para ella, como una idiota».

Narumi 

#0@21«Qué forma tan inteligente de reunir magia».

Marisa 

#0@22«Y, aún así, me quitó todo el poder mágico.

  

#0@23Y, en medio de la confusión, huyó».

Narumi 

#0@24«Pero, ¿qué intentaría hacer...?»

#0@25Marisa permaneció en silencio.

#0@26Le parecía difícil de creer que simplemente la habían examinado.

#0@27Aquella señora dijo que su trabajo era mantener el balance de Gensokyo.

#0@28Y parecía tener interés en Marisa.

#0@29Pero, para ser honestos, no sabía los pros y contras de trabajar.

#0@30Y antes de que se diese cuenta estaba de vuelta en el Bosque de la Magia. ¿Fue rechazada?

#0@31No estaba totalmente en contra de la idea.

#0@32Sin embargo, también carecía del valor para renunciar a su estilo de vida actual.

#0@33Aún en conflicto, decidió salir y buscar una puerta trasera.

#0@34Con el fin de encontrarse con la artífice, otra vez.

#0@35<c$Final número 07 — La inquietante entrevista de trabajo$>

#0@36<c$¡Felicidades!$> <c$¡Has terminado el juego sin continuar!$>

Final malo número 8

Gnome-colors-gtk-edit.svg e08.msg.jdiff

#0@0El Bosque de la Magia.

#0@1El bosque de Gensokyo lleno de misterios y más.

#0@2Donde está la casa de Marisa.

Marisa 

#0@3«Mmm. Da igual qué hiciese, no era rival para ella.

  

#0@4Si quiero ganar, necesito más información».

Marisa 

#0@5«Puertas traseras, puertas traseras...

  

#0@6Supongo que lo único que puedo hacer es entrar por alguna».

#0@7Pensó que su arma había sido sellada pero, antes de que se diese cuenta, su enemiga huyó.

#0@8Marisa decidió prepararse para el combate, otra vez.

#0@9<c$Final número 08 — ¿Eso ha sido un rechazo?$>

#0@10<c$¡Felicidades por terminar el juego!$>

#0@11<c$¡La próxima vez intenta no perder todas las vidas!$>

[[Category:MediaWiki:Cat endings/es-suzunaan]][[Category:MediaWiki:Cat lang/es-suzunaan]]