Th16/Marisa's Endings/es-suzunaan: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Aún en conflicto, decidió salir y buscar una puerta trasera.")
(Updating to match new version of source page)
 
(33 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
Traducción basada en la versión japonesa.
Traducción basada en la versión japonesa.
==Final bueno número 7==
{{thcrap Patch file|e07.msg}}
{{thcrap Patch file|e07.msg}}
==Final bueno número 7==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=El Bosque de la Magia.}}
{{dt/color|696969}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=El Bosque de la Magia.}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=El bosque de Gensokyo lleno de misterios y más.}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=El bosque de Gensokyo lleno de misterios y más.}}
{{dt|nochar|code=#0@2|tl=Donde está la casa de Marisa.}}
{{dt|nochar|code=#0@2|tl=Aquí está la casa de Marisa.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@3|tl="Uooh... No puedo creer que hubiese  
{{dt/color|669999}}{{dt|tabchar|char=Narumi|code=#0@3|tl=«Uooh... No puedo creer que hubiese  
un lugar tan espacioso en la puerta de mi espalda".}}
un lugar tan espacioso en la puerta de mi espalda».}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@4|tl="No fue nada bueno.}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@4|tl=«No fue una experiencia agradable.}}
{{dt|tabchar|code=#0@5|tl=Estaba lleno de gente inquietante".}}
{{dt|tabchar|code=#0@5|tl=Estaba lleno de gente inquietante».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@6|tl="Se ve que podría ir por ahí
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@6|tl=«Se ve que podría ir por ahí
creando puertas mágicas en la espalda de los demás.}}
creando puertas mágicas en la espalda de los demás.}}
{{dt|tabchar|code=#0@7|tl=Por cierto, la persona que hacía estas puertas
{{dt|tabchar|code=#0@7|tl=Por cierto, la persona que hacía estas puertas
tenía un increíble poder mágico.}}
tenía un increíble poder mágico».}}
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@8|tl="¿Y eso? Qué manera tan rara de atacar".}}
{{dt/color|669999}}{{dt|tabchar|char=Narumi|code=#0@8|tl=«¿Y eso? Qué manera tan rara de atacar».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@9|tl="¿Y por qué nevaba en el Bosque de la Magia?"}}
{{dt/color|669999}}{{dt|tabchar|char=Narumi|code=#0@9|tl=«¿Y por qué nevaba en el Bosque de la Magia?»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@10|tl="He oído que fue porque las hadas con
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@10|tl=«He oído que fue porque las hadas con
puertas a su espalda se volvieron locas.}}
puertas a su espalda se volvieron locas.}}
{{dt|tabchar|code=#0@11|tl=¿Y supongo que las hadas del  
{{dt|tabchar|code=#0@11|tl=¿Y supongo que las hadas del  
Bosque de la Magia tienen afinidad con el invierno?"}}
Bosque de la Magia tienen afinidad con el invierno?»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@12|tl="Crees que las hadas se calmarán?"}}
{{dt/color|669999}}{{dt|tabchar|char=Narumi|code=#0@12|tl=«Crees que las hadas se calmarán?»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@13|tl="Sinceramente, ni idea.}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@13|tl=«Sinceramente, ni idea.}}
{{dt|tabchar|code=#0@14|tl=Y esto es porque ella escapó".}}
{{dt|tabchar|code=#0@14|tl=Y esto es porque ella escapó».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@15|tl="¿Eeeh? ¿La dejaste escapar? Qué aaaasco".}}
{{dt/color|669999}}{{dt|tabchar|char=Narumi|code=#0@15|tl=«¿Eeeh? ¿La dejaste escapar? Qué aaaasco».}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@16|tl="Cállate.}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@16|tl=«Cállate.}}
{{dt|tabchar|code=#0@17|tl=Esa puerta trasera era una trampa".}}
{{dt|tabchar|code=#0@17|tl=Esa puerta trasera era una trampa».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@18|tl="Y se ve que yo también tenía una a mi espalda.}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@18|tl=«Y se ve que yo también tenía una a mi espalda.}}
{{dt|tabchar|code=#0@19|tl=Sabía que estaba utilizando algún tipo  
{{dt|tabchar|code=#0@19|tl=Sabía que estaba utilizando algún tipo  
de magia diferente, pero resultó ser su magia".}}
de magia diferente, pero resultó ser su magia».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@20|tl="Y ahí estaba yo, reuniendo  
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@20|tl=«Y ahí estaba yo, reuniendo  
diligentemente magia para ella, como una idiota".}}
diligentemente magia para ella, como una idiota».}}
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@21|tl="Qué forma tan inteligente de reunir magia".}}
{{dt/color|669999}}{{dt|tabchar|char=Narumi|code=#0@21|tl=«Qué forma tan inteligente de reunir magia».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@22|tl="Y, aún así, me quitó todo el poder mágico.}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@22|tl=«Y, aún así, me quitó todo el poder mágico.}}
{{dt|tabchar|code=#0@23|tl=Y, en medio de la confusión, huyó".}}
{{dt|tabchar|code=#0@23|tl=Y, en medio de la confusión, huyó».}}
{{dt/color|a0c0c0}}{{dt|tabchar|char=Naruko|code=#0@24|tl="Pero, ¿qué intentaría hacer...?"}}
{{dt/color|669999}}{{dt|tabchar|char=Narumi|code=#0@24|tl=«Pero, ¿qué intentaría hacer...?»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@25|tl=Marisa permaneció en silencio.}}
{{dt/color|696969}}{{dt|nochar|code=#0@25|tl=Marisa permaneció en silencio.}}
{{dt|nochar|code=#0@26|tl=Le parecía difícil de creer que simplemente la habían examinado.}}
{{dt|nochar|code=#0@26|tl=Le parecía difícil de creer que simplemente la habían examinado.}}
{{dt|nochar|code=#0@27|tl=Aquella señora dijo que su trabajo era mantener el balance de Gensokyo.}}
{{dt|nochar|code=#0@27|tl=Aquella señora dijo que su trabajo era mantener el balance de Gensokyo.}}
Line 58: Line 58:
para renunciar a su estilo de vida actual.}}
para renunciar a su estilo de vida actual.}}
{{dt|nochar|code=#0@33|tl=Aún en conflicto, decidió salir y buscar una puerta trasera.}}
{{dt|nochar|code=#0@33|tl=Aún en conflicto, decidió salir y buscar una puerta trasera.}}
{{dt|nochar|code=#0@34|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@34|tl=Con el fin de encontrarse con la artífice, otra vez.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|60f000}}{{dt|nochar|code=#0@35|tl=}}
{{dt/color|52cc00}}{{dt|nochar|code=#0@35|tl=<c$Final número 07 — La inquietante entrevista de trabajo$>}}
{{dt|nochar|code=#0@36|tl=<c$¡Felicidades!$>
{{dt|nochar|code=#0@36|tl=<c$¡Felicidades!$>
<c$¡Has terminado el juego sin usar continuaciones!$>}}
<c$¡Has terminado el juego sin continuar!$>}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Final malo número 8==
{{thcrap Patch file|e08.msg}}
{{thcrap Patch file|e08.msg}}
==Final malo número 8==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=El Bosque de la Magia.}}
{{dt/color|696969}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=El Bosque de la Magia.}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=El bosque de Gensokyo lleno de misterios y más.}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=El bosque de Gensokyo lleno de misterios y más.}}
{{dt|nochar|code=#0@2|tl=Donde está la casa de Marisa.}}
{{dt|nochar|code=#0@2|tl=Donde está la casa de Marisa.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@3|tl="Mmm. Da igual qué hiciese, no era rival para ella.}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@3|tl=«Mmm. Da igual qué hiciese, no era rival para ella.}}
{{dt|tabchar|code=#0@4|tl=Si quiero ganar, necesito más información".}}
{{dt|tabchar|code=#0@4|tl=Si quiero ganar, necesito más información».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@5|tl="Puertas traseras, puertas traseras...}}
{{dt/color|808000}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@5|tl=«Puertas traseras, puertas traseras...}}
{{dt|tabchar|code=#0@6|tl=Supongo que lo único que
{{dt|tabchar|code=#0@6|tl=Supongo que lo único que
puedo hacer es entrar por alguna".}}
puedo hacer es entrar por alguna».}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@7|tl=Pensó que su arma había sido sellada pero,
{{dt/color|696969}}{{dt|nochar|code=#0@7|tl=Pensó que su arma había sido sellada pero,
antes de que se diese cuenta, su enemiga huyó.}}
antes de que se diese cuenta, su enemiga huyó.}}
{{dt|nochar|code=#0@8|tl=Marisa decidió prepararse para el combate, otra vez.}}
{{dt|nochar|code=#0@8|tl=Marisa decidió prepararse para el combate, otra vez.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|60f000}}{{dt|nochar|code=#0@9|tl=<c$Final número 08 — ¿Eso ha sido un rechazo?$>}}
{{dt/color|52cc00}}{{dt|nochar|code=#0@9|tl=<c$Final número 08 — ¿Eso ha sido un rechazo?$>}}
{{dt|nochar|code=#0@10|tl=<c$¡Felicidades por terminar el juego!$>}}
{{dt|nochar|code=#0@10|tl=<c$¡Felicidades por terminar el juego!$>}}
{{dt|nochar|code=#0@11|tl=<c$¡La próxima vez intenta no usar continuaciones!$>}}
{{dt|nochar|code=#0@11|tl=<c$¡La próxima vez intenta no perder todas las vidas!$>}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory|endings}}
{{LanguageCategory|endings}}

Latest revision as of 20:55, 15 October 2023

Traducción basada en la versión japonesa.

Final bueno número 7

Gnome-colors-gtk-edit.svg e07.msg.jdiff

#0@0El Bosque de la Magia.

#0@1El bosque de Gensokyo lleno de misterios y más.

#0@2Aquí está la casa de Marisa.

Narumi 

#0@3«Uooh... No puedo creer que hubiese un lugar tan espacioso en la puerta de mi espalda».

Marisa 

#0@4«No fue una experiencia agradable.

  

#0@5Estaba lleno de gente inquietante».

Marisa 

#0@6«Se ve que podría ir por ahí creando puertas mágicas en la espalda de los demás.

  

#0@7Por cierto, la persona que hacía estas puertas tenía un increíble poder mágico».

Narumi 

#0@8«¿Y eso? Qué manera tan rara de atacar».

Narumi 

#0@9«¿Y por qué nevaba en el Bosque de la Magia?»

Marisa 

#0@10«He oído que fue porque las hadas con puertas a su espalda se volvieron locas.

  

#0@11¿Y supongo que las hadas del Bosque de la Magia tienen afinidad con el invierno?»

Narumi 

#0@12«Crees que las hadas se calmarán?»

Marisa 

#0@13«Sinceramente, ni idea.

  

#0@14Y esto es porque ella escapó».

Narumi 

#0@15«¿Eeeh? ¿La dejaste escapar? Qué aaaasco».

Marisa 

#0@16«Cállate.

  

#0@17Esa puerta trasera era una trampa».

Marisa 

#0@18«Y se ve que yo también tenía una a mi espalda.

  

#0@19Sabía que estaba utilizando algún tipo de magia diferente, pero resultó ser su magia».

Marisa 

#0@20«Y ahí estaba yo, reuniendo diligentemente magia para ella, como una idiota».

Narumi 

#0@21«Qué forma tan inteligente de reunir magia».

Marisa 

#0@22«Y, aún así, me quitó todo el poder mágico.

  

#0@23Y, en medio de la confusión, huyó».

Narumi 

#0@24«Pero, ¿qué intentaría hacer...?»

#0@25Marisa permaneció en silencio.

#0@26Le parecía difícil de creer que simplemente la habían examinado.

#0@27Aquella señora dijo que su trabajo era mantener el balance de Gensokyo.

#0@28Y parecía tener interés en Marisa.

#0@29Pero, para ser honestos, no sabía los pros y contras de trabajar.

#0@30Y antes de que se diese cuenta estaba de vuelta en el Bosque de la Magia. ¿Fue rechazada?

#0@31No estaba totalmente en contra de la idea.

#0@32Sin embargo, también carecía del valor para renunciar a su estilo de vida actual.

#0@33Aún en conflicto, decidió salir y buscar una puerta trasera.

#0@34Con el fin de encontrarse con la artífice, otra vez.

#0@35<c$Final número 07 — La inquietante entrevista de trabajo$>

#0@36<c$¡Felicidades!$> <c$¡Has terminado el juego sin continuar!$>

Final malo número 8

Gnome-colors-gtk-edit.svg e08.msg.jdiff

#0@0El Bosque de la Magia.

#0@1El bosque de Gensokyo lleno de misterios y más.

#0@2Donde está la casa de Marisa.

Marisa 

#0@3«Mmm. Da igual qué hiciese, no era rival para ella.

  

#0@4Si quiero ganar, necesito más información».

Marisa 

#0@5«Puertas traseras, puertas traseras...

  

#0@6Supongo que lo único que puedo hacer es entrar por alguna».

#0@7Pensó que su arma había sido sellada pero, antes de que se diese cuenta, su enemiga huyó.

#0@8Marisa decidió prepararse para el combate, otra vez.

#0@9<c$Final número 08 — ¿Eso ha sido un rechazo?$>

#0@10<c$¡Felicidades por terminar el juego!$>

#0@11<c$¡La próxima vez intenta no perder todas las vidas!$>

[[Category:MediaWiki:Cat endings/es-suzunaan]][[Category:MediaWiki:Cat lang/es-suzunaan]]