Th16/Marisa's Scenario/es-mx: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Supongo que podrías decir que eres una reparadora, manteniendo el balance en Gensokyo detrás de escenas.")
(Updating to match new version of source page)
 
(21 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
Traducción basada en la versión Inglesa y Japonesa.
Traducción basada en la versión Inglesa y Japonesa.
==Escenario 1==
{{thcrap Patch file|st01d.msg}}
{{thcrap Patch file|st01d.msg}}
==Escenario 1==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@34|tl=¿¡Cual es la idea!?
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@34|tl=¿¡Cual es la idea!?
Line 38: Line 38:
a investigar.}}
a investigar.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Escenario 2==
{{thcrap Patch file|st02d.msg}}
{{thcrap Patch file|st02d.msg}}
==Escenario 2==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=1|char=Nemuno|code=#0@34|tl=¿Qué?}}
{{dt|side=1|char=Nemuno|code=#0@34|tl=¿Qué?}}
Line 85: Line 85:
{{dt|side=0|char=Marisa|shout=y|code=#1@130|tl=... Perdón por la molestia.}}
{{dt|side=0|char=Marisa|shout=y|code=#1@130|tl=... Perdón por la molestia.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Escenario 3==
{{thcrap Patch file|st03d.msg}}
{{thcrap Patch file|st03d.msg}}
==Escenario 3==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@34|tl=El santuario está muy raro, también. Este es
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@34|tl=El santuario está muy raro, también. Este es
Line 155: Line 155:
Sólo me retrasará.}}
Sólo me retrasará.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Escenario 4==
{{thcrap Patch file|st04d.msg}}
{{thcrap Patch file|st04d.msg}}
==Escenario 4==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@104|tl=¿Puedes ser tú uno
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@104|tl=¿Puedes ser tú uno
Line 163: Line 163:
te tardaste más de lo que esperaba en aparecer.}}
te tardaste más de lo que esperaba en aparecer.}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@120|tl=¿¡Eres tú el que le hizo esto al bosque!?}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@120|tl=¿¡Eres tú el que le hizo esto al bosque!?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|$BossLong#4_0$}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Narumi Yatadera}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@188|tl=¡Estoy rebosante de poder!}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@188|tl=¡Estoy rebosante de poder!}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
Line 172: Line 172:
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@242|tl=¡Jajajaja!
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@242|tl=¡Jajajaja!
Esta tipa aquí es tu siguiente oponente.}}
Esta tipa aquí es tu siguiente oponente.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_leave|Mai Teireida}}
{{dt/status_iw|status=story_char_exit|Mai Teireida}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@250|tl=Bueno, ¡es hora de que me vaya!}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#0@250|tl=Bueno, ¡es hora de que me vaya!}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@374|tl=¡Hey! ¡Vuelve aquí!}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@374|tl=¡Hey! ¡Vuelve aquí!}}
Line 185: Line 185:
{{dt/bgm|th16_09}}
{{dt/bgm|th16_09}}
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@430|tl=No quiero.
{{dt|side=1|char=Narumi|code=#0@430|tl=No quiero.
¡Hoy día estoy de humor para probar mi magia!}}
¡Hoydía estoy de humor para probar mi magia!}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@438|tl=Nunca pensé que escucharía algo así de una introvertida como tú...
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@438|tl=Nunca pensé que escucharía algo así de una introvertida como tú...
¿En serio crees que puedes vencerme?}}
¿En serio crees que puedes vencerme?}}
Line 197: Line 197:
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#1@50|tl=¿No sientes que tu magia está un poco extraña?}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#1@50|tl=¿No sientes que tu magia está un poco extraña?}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#1@58|tl=Como lo explico... es como si la energía mágica
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#1@58|tl=Como lo explico... es como si la energía mágica
estuviera fluyendo hacia afuera de un forma anormal}}
estuviera fluyendo hacia afuera de un forma anormal.}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#1@66|tl=Viene de atrás tuyo.
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#1@66|tl=Viene de atrás tuyo.
Deberías haberlo notado ya, ¿no crees?}}
Deberías haberlo notado ya, ¿no crees?}}
Line 229: Line 229:
"¡Llamad, y se os abrirá!".}}
"¡Llamad, y se os abrirá!".}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Escenario 5==
{{thcrap Patch file|st05d.msg}}
{{thcrap Patch file|st05d.msg}}
==Escenario 5==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@104|tl=¿Qué es este lugar...?}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@104|tl=¿Qué es este lugar...?}}
Line 296: Line 296:
Ya veo, ya veo.}}
Ya veo, ya veo.}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@138|tl=Bueno, pasaste la prueba, así que...}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@138|tl=Bueno, pasaste la prueba, así que...}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@146|tl=¡Así que estas cordialmente invitada
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#1@146|tl=¡Estas cordialmente invitada
a conocer al dios definitivo escondido detrás tuyo!}}
a conocer al dios definitivo escondido detrás tuyo!}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Escenario 6==
{{thcrap Patch file|st06d.msg}}
{{thcrap Patch file|st06d.msg}}
==Escenario 6==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@34|tl=Entonces, ¿dónde está exactamente?
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@34|tl=Entonces, ¿dónde está exactamente?
Ese dios escondido de ellas.}}
Ese dios escondido de ellas.}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@42|tl=¿Y qué es este mundo?}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@42|tl=¿Y qué es este mundo?}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@50|tl=No importa donde, sólo hay puertas.}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@50|tl=No importa donde mires, sólo hay puertas.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Okina Matara}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Okina Matara}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@118|tl=Ah, veo que has llegado.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@118|tl=Ah, veo que has llegado.}}
Line 334: Line 334:
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@268|tl=Supongo que podrías decir que eres una reparadora,
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@268|tl=Supongo que podrías decir que eres una reparadora,
manteniendo el balance en Gensokyo detrás de escenas.}}
manteniendo el balance en Gensokyo detrás de escenas.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@276|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@276|tl=Bueno, es un trabajo fácil.}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@284|tl=}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@284|tl=No sé si será tan fácil,
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@292|tl=}}
pero sí que suena interesante.}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@300|tl=}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@292|tl=¡Pero me niego!}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@308|tl=}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@300|tl=Vivo mi vida haciendo
lo que yo quiera.}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@308|tl=Si tuviera que vivir como esa dos...
Gracias, pero no gracias.}}
{{dt/bgm|th16_13}}
{{dt/bgm|th16_13}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@316|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@316|tl=¡Jajaja!
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@324|tl=}}
¿No estás malentendiendo algo?}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@332|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@324|tl=Desde el principio, yo nunca
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@340|tl=}}
te he dado la opción de escoger.}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@348|tl=}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@332|tl=¿De qué estás hablando?}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@356|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@340|tl=Yo soy la que escoge a mi sirvientes.
{{dt|side=1|char=Okina|shout=y|code=#0@364|tl=}}
Ciertamente, nadie te ha preguntado.}}
{{dt|side=0|char=Marisa|code=#0@348|tl=Hmph, ¿así que lo harás de la manera difícil?
¡Eso me sienta muy bien!}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@356|tl=Mientras tengas ''esa puerta de las estaciones en tu espalda'',
cualquier batalla que tengamos no será mas que una farsa.}}
{{dt|side=1|char=Okina|shout=y|code=#0@364|tl=Ahora, comencemos la prueba de oscuridad final.
¡Si me decepcionas, te mataré!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Okina Matara}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Okina Matara}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory|story}}
{{LanguageCategory|story}}

Latest revision as of 20:46, 15 October 2023

Traducción basada en la versión Inglesa y Japonesa.

Escenario 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg st01d.msg.jdiff

Marisa

#0@34¿¡Cual es la idea!? ¡Hace mucho calor aquí!

Eternity Larva enters

Eternity

#0@102¿Que pasa, que pasa?

<Boss title>

Eternity

#0@140Obvio que el verano es caluroso. Incluso las hadas sabemos eso.

Marisa

#0@148No pensé que estaría tan caluroso. Es por eso que estoy así de abrigada.

Marisa

#0@156Ahh, ¡hace tanto calor que podría morir!

Eternity

#0@164Ahora que te veo, estas totalmente

mal vestida para la estación.

¡Te ves muy ridícula!

El Sueño de una Hada Veraniega

Eternity

#0@172¡Vamos! ¡Hora de calentar, y probar este calor veraniego con todo tu cuerpo!

Eternity Larva defeated

Eternity

#1@34¡Que calor!

Marisa

#1@42¡Ardiente, de hecho!

Eternity

#1@50Si estas tan acalorada, entonces ¿por qué te vistes así?

Marisa

#1@58Hace tanto frío donde vivo, ¡que está

nevando!

¡Es prácticamente invierno!

Marisa

#1@66En serio, ¿qué está pasando?

Eternity

#1@74Esa sí que es una buena broma. Estamos en medio del verano ahora mismo.

Marisa

#1@82Sí, puedo ver eso. Es definitivamente verano por aquí.

Marisa

#1@90Hace tiempo que no tengo un incidente tan

problemático. Ni si quiera estoy segura por donde empezar

a investigar.

Escenario 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg st02d.msg.jdiff

Nemuno

#0@34¿Qué?

Nemuno

#0@42Se supone que este aquí es mi territorio.

Marisa

#0@50Nunca te había visto antes.

Marisa

#0@58¿Quién eres?

<Boss title>

Nemuno

#0@66Se supone que esa es mi línea.

Nemuno

#0@74Siempre he vivido aquí, no me he movido ni un centímetro.

Nemuno

#0@82Y de repente, apareces tú volando por allí.

Marisa

#0@90Ah, perdón. Soy Marisa la Maga.

Marisa

#0@98No estoy segura de por qué, pero parece

que la estación por aquí se ha

transformado en otoño, ¿no?

Encuentro en lo Profundo de la Montaña

Nemuno

#0@106Yo no sé nada sobre eso. Pero más importante, deberías irte de aquí.

Nemuno

#0@114Si sigues vagando por aquí, ¡Te abriré y secaré bajo el sol!

Nemuno Sakata defeated

Nemuno

#1@34Vaya, eres fuerte. ¿Dijiste que eras un mago?

Marisa

#1@42Si, aunque la verdad es que soy sólo un humano.

Nemuno

#1@50Ohh, ¿un humano eh?

Nemuno

#1@58Me recuerdas mucho a ese legendario niño llamado Kintoki, un humano.

Nemuno

#1@66¡Me encanta! Escucharé todas tus preguntas.

Marisa

#1@74¿En serio? Bueno, entonces.

Marisa

#1@82¿Sabes algo acerca del que hizo que esta área se transformara en otoño?

Nemuno

#1@90¿"esta área"? ¿De qué estás hablando?

Marisa

#1@98¿Estas enterada de que hay un clima anormal ocurriendo en varios lugares de Gensokyo?

Nemuno

#1@106Ni idea.

Marisa

#1@114Hay muchos climas anormales. ¿Conoces algún otro?

Nemuno

#1@122Nunca he dejado este lugar, así que no tengo idea.

Marisa

#1@130... Perdón por la molestia.

Escenario 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg st03d.msg.jdiff

Marisa

#0@34El santuario está muy raro, también. Este es

el único lugar donde están floreciendo

los cerezos.

Marisa

#0@42Aunque, no puedo imaginarme que el culpable

de un incidente esté dando vueltas

por el santuario...

Aunn Komano enters

Aunn

#0@110Oh, Señorita Marisa.

Aunn

#0@148La Señorita Reimu no se encuentra por el momento.

Marisa

#0@156¿Y quién eres tú?

<Boss title>

Aunn

#0@164¡Ah, vamos! ¡Soy Komano la komainu claro!

Aunn

#0@172Encantada de conocerte.

Marisa

#0@180Lo mismo digo, mucho gusto.

Aunn

#0@188Quizás no lo parezca, pero he estado

protegiendo los santuarios y templos de

forma secreta por algún tiempo.

Marisa

#0@196Los Komainu son... esas cosas, ¿cierto?

Esas estatuas que la gente usa como

punto de encuentro.

Aunn

#0@204Bueno, sí, supongo. Aunque no lo parezca, soy el dios guardián de este santuario.

Marisa

#0@212Jajaja. ¡Fingir ser un aliado no me va a engañar!

Un Par de Bestias Divinas

Marisa

#0@220¡Que gran guardián eres!

¿¡Es que acaso no ves que el santuario

esta en medio de un incidente!?

Marisa

#0@228¡Te daré una paliza, y regresaré la estación del santuario a la normalidad!

Aunn Komano defeated

Aunn

#1@34Perdí~

Aunn

#1@42Vine aquí para hacer todo lo que podía

por el santuario,

pero me dieron una paliza...

Marisa

#1@50No sentí ningún aura relacionada con el incidente emanando de ti despúes de todo.

Marisa

#1@58Bueno, ya sabes. Perdón.

Aunn

#1@66Te dije que estaba de lado del santuario en primer lugar, ¿o no?

Marisa

#1@74Bueno, ¿me ayudarás con la investigación del incidente?

Aunn

#1@82¡Ciertamente!

Aunn

#1@90Sólo he estado alrededor de templos y

santuarios, pero la única cosa que estaba fuera de

lo normal...

Aunn

#1@98Eran las hadas volviéndose frenéticas. Aparte de eso, nada...

Marisa

#1@106Pero esas pequeñas pestes siempre se vuelven locas en los incidentes.

Marisa

#1@114Aparte de eso...

Marisa

#1@122El hecho de que un komainu como tú,

que usualmente hacen cosas

escondidas, esté paseándose por aquí...

Marisa

#1@130Ahora que lo pienso, sí que es raro.

Marisa

#1@138Supongo que iré a revisar el lugar de

la última estación, sólo para

estar segura, ¿y sacar una conclusión?

Aunn

#1@146¡Buena Suerte! ¡Estaré apoyándote desde las sombras!

Marisa

#1@154Mejor dejemos eso de lado. Sólo me retrasará.

Escenario 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg st04d.msg.jdiff

Mai

#0@104¿Puedes ser tú uno de los elegidos?

Mai

#0@112Estaba intentando ser bien escandalosa en esto, pero aún así te tardaste más de lo que esperaba en aparecer.

Marisa

#0@120¿¡Eres tú el que le hizo esto al bosque!?

Narumi Yatadera enters

Narumi

#0@188¡Estoy rebosante de poder!

<Boss title>

Narumi

#0@226Oh, ¿qué está pasando? Estoy prácticamente desbordando poder mágico...

Narumi

#0@234¡Tengo que probar esto en el humano que tengo enfrente mío!

Mai

#0@242¡Jajajaja! Esta tipa aquí es tu siguiente oponente.

Mai Teireida exits

Mai

#0@250Bueno, ¡es hora de que me vaya!

Marisa

#0@374¡Hey! ¡Vuelve aquí!

Narumi

#0@382No estoy segura de por qué, ¡pero parece que esta ventisca me está dando poder!

Marisa

#0@390Oye... ¿No te he visto antes por aquí?

Marisa

#0@398Oh, ya me acuerdo. Eres Naruko el Jizo mágico, ¿cierto?

Narumi

#0@406Reconozco esa voz... ¿Marisa, el humano mágico?

Narumi

#0@414Esta ventisca mágica es tan densa que apenas pude reconocerte.

Marisa

#0@422Estoy persiguiendo a esa chica que estaba allí, ¿podrías quitarte de en medio?

El Jizo Mágico con Sombrero de Paja

Narumi

#0@430No quiero. ¡Hoydía estoy de humor para probar mi magia!

Marisa

#0@438Nunca pensé que escucharía algo así de una introvertida como tú... ¿En serio crees que puedes vencerme?

Narumi

#0@446Con esta ventisca a mis espaldas, ¡siento que puedo con cualquiera!

Narumi

#0@454¡Esa es mi única razón! ¡Aquí voy!

Narumi Yatadera defeated

Narumi

#1@34¡Aún tengo mucho poder restante!

Marisa

#1@42Espera, espera.

Marisa

#1@50¿No sientes que tu magia está un poco extraña?

Marisa

#1@58Como lo explico... es como si la energía mágica estuviera fluyendo hacia afuera de un forma anormal.

Marisa

#1@66Viene de atrás tuyo. Deberías haberlo notado ya, ¿no crees?

Narumi

#1@74Oh, tienes razón... Siento como si mi espalda estuviera en llamas.

Marisa

#1@82Así es. Y eso me preocupa también, pero... ¿quién era esa persona que estaba aquí hace un momento?

Narumi

#1@90¿Qué persona? ¿De qué estás hablando?

Marisa

#1@98La chica que estaba danzando detrás tuyo. ¿Que?, ¿no te diste cuenta?

Narumi

#1@106Pero, yo siempre he estado sola.

Marisa

#1@114Oh, cierto. Eres del tipo que le gusta la soledad y todo eso.

Narumi

#1@122Ah, pero aún así... Mi espalda está ardiendo.

Marisa

#1@130Estás en una ventisca. ¿Quizás es congelamiento? Déjame ver.

Marisa

#1@138¿Eh? ¿Pero que...?

Marisa

#1@146¡Tienes una puerta en tu espalda!

Narumi

#1@154¿Eh? Vaya, que miedo.

Marisa

#1@162Sin duda alguna. Toda esa energía viene de esa puerta...

Narumi

#1@170¿Qué me está sucediendo? ¡Haz algo, Marisa!

Marisa

#1@178Ugh, esto es obviamente una trampa pero...

Marisa

#1@186Bueno, no es como si pueda ignorar la única pista que tengo. "¡Llamad, y se os abrirá!".

Escenario 5

Gnome-colors-gtk-edit.svg st05d.msg.jdiff

Marisa

#0@104¿Qué es este lugar...?

Marisa

#0@112No puedo creer que haya un lugar tan grande en la espalda de Naruko.

Mai

#0@120¿Pero que...? ¿Cómo se metió un humano acá?

Mai

#0@128Ohh. Creo que olvidé cerrar la puerta detrás de ese Jizo cuando volví...

Satono Nishida enters

Satono

#0@230Pero Mai... Eres una despistada.

Satono

#0@238Fuiste y trajiste a un humano antes de que la orden si quiera llegara...

Mai

#0@246¡Eh, bueno! El viento debería estar a nuestro favor, de todas maneras. Hice un trabajo espectacular allá afuera después de todo.

Mai

#0@254Si me preguntas, la Ama dirá: "¡Bien hecho! ¡Esto es perfecto!"

Marisa

#0@262¿Quiénes son ustedes? ¿Y qué es este lugar?

<Boss title>

Mai

#0@270Jejeje, pues yo soy Mai Teireda.

Satono

#0@278Y yo soy Satono Nishida.

Satono

#0@286De nuevo, saludos. Y bienvenida a la Tierra de la Puerta Trasera (Ushirodo-no-Kuni) .

Marisa

#0@294¿Tierra de la Puerta Trasera? Nunca había oído de eso.

Marisa

#0@302Sabía que esto era un trampa. Pero no puedo retroceder ahora.

Danzantes de Apoyo Alocados

Mai

#0@310No te preocupes, esto no es una trampa.

Mai

#0@318Pero te haremos una prueba ahora, para saber si eres uno de los elegidos.

Satono

#0@326Oye, si eres muy débil nuestra Ama se enfadará mucho con nosotras...

Mai

#0@334¡Así que será mejor que nos muestres todo lo que tienes! ¡Si mueres, pues ahí se termina!

Satono

#0@342No vamos a contenernos ni un poco, pero si te mueres, ¡te voy a matar!

Satono Nishida and Mai Teireida defeated

Marisa

#1@34¡Eres bastante fuerte!

Mai

#1@42Bien, eso estuvo muy bien.

Satono

#1@50Estuvo bien. ¿Apruebas, supongo?

Mai

#1@58Muy bien, ¡felicitaciones! ¡Has aprobado!

Marisa

#1@66¿A-aprobar?, ¿aprobar qué? ¿Qué es esto?

Satono

#1@74Verás, si danzamos detrás de sus espaldas, no hay límite de cuanto potencial podemos sacar de un objetivo.

Mai

#1@82Recibimos órdenes de sacar el potencial a las personas que están normalmente escondidas...

Mai

#1@90Y estamos especialmente buscando talentos agresivos como el tuyo.

Marisa

#1@98Sacar el potencial... ¡Ya veo! ¿Así que eso era lo que hacia la puerta en la espalda de Naruko?

Marisa

#1@106Esperen, ¿entonces las estaciones están descontroladas porque ustedes están sacando el potencial latente de las hadas?

Mai

#1@114Bueno, eso es más un efecto secundario. La hadas se están volviendo locas por su cuenta.

Marisa

#1@122Tanto quieren a alguien talentoso que permitirían dejar a las hadas sumir Gensokyo en el caos...

Marisa

#1@130Y ese alguien soy yo, ¿uh? Ya veo, ya veo.

Mai

#1@138Bueno, pasaste la prueba, así que...

Mai

#1@146¡Estas cordialmente invitada a conocer al dios definitivo escondido detrás tuyo!

Escenario 6

Gnome-colors-gtk-edit.svg st06d.msg.jdiff

Marisa

#0@34Entonces, ¿dónde está exactamente? Ese dios escondido de ellas.

Marisa

#0@42¿Y qué es este mundo?

Marisa

#0@50No importa donde mires, sólo hay puertas.

Okina Matara enters

Okina

#0@118Ah, veo que has llegado.

Okina

#0@156Veo que eres el humano que mis dos sirvientas mencionaron.

Marisa

#0@164Probablemente.

Okina

#0@172Mmm.

Okina

#0@180¿Por qué estas vestida así? Tienes un sentido muy extraño de la moda.

Marisa

#0@188¡Esto es un uniforme de mago! Es extraño, cierto, pero para un mago se ve muy bien.

Marisa

#0@196¿Y qué contigo? ¿Quienes eres, de todos modos?

<Boss title>

Okina

#0@204Mi nombre es Okina Matara.

Okina

#0@212Soy el dios de la puerta trasera, un dios de impedimentos,

Okina

#0@220un dios de actuación Noh, un dios de los marginados, un dios de las estrellas...

Okina

#0@228Soy uno de los Sabios que creó nuestro Gensokyo.

Okina

#0@236Tarde o temprano, tenía que encontrar unos sucesores para que tomaran el lugar de mis dos sirvientas.

Marisa

#0@244¿Sucesores? Con "dos sirvientas", ¿te refieres a esas bailarinas de antes?

Okina

#0@252Si. Ellas son mis preciados brazos y piernas, por lo cual es que tengo que cambiarlas periódicamente por nuevos humanos.

Marisa

#0@260Entonces, ¿en qué consiste este trabajo?

Okina

#0@268Supongo que podrías decir que eres una reparadora, manteniendo el balance en Gensokyo detrás de escenas.

Okina

#0@276Bueno, es un trabajo fácil.

Marisa

#0@284No sé si será tan fácil, pero sí que suena interesante.

Marisa

#0@292¡Pero me niego!

Marisa

#0@300Vivo mi vida haciendo lo que yo quiera.

Marisa

#0@308Si tuviera que vivir como esa dos... Gracias, pero no gracias.

Las Cuatro Estaciones Ocultas

Okina

#0@316¡Jajaja! ¿No estás malentendiendo algo?

Okina

#0@324Desde el principio, yo nunca te he dado la opción de escoger.

Marisa

#0@332¿De qué estás hablando?

Okina

#0@340Yo soy la que escoge a mi sirvientes. Ciertamente, nadie te ha preguntado.

Marisa

#0@348Hmph, ¿así que lo harás de la manera difícil? ¡Eso me sienta muy bien!

Okina

#0@356Mientras tengas esa puerta de las estaciones en tu espalda, cualquier batalla que tengamos no será mas que una farsa.

Okina

#0@364Ahora, comencemos la prueba de oscuridad final. ¡Si me decepcionas, te mataré!

Okina Matara defeated

[[Category:MediaWiki:Cat story/es-mx]][[Category:MediaWiki:Cat lang/es-mx]]