Th16/Music/cs: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Tohle je hudba Nemuno Sakaty. Myslím si, že tato píseň dopadla videoherně. Je to Yamanba. Často se objevují lidových pohádkách ale přesto je o těchto stvořeních...")
(Created page with "Tohle je hudba Narumi Yatadery. Když jsem to skládal, představoval jsem si někoho, kdo má nohy pevně na zemi. Původní Jizo Bodhisattva je čestná postava, která dlo...")
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 49: Line 49:
{{MusicRoom|num=6|tl=@
{{MusicRoom|num=6|tl=@


}}
Tohle je hudba 3. Úrovně.
 
Koncept pro tuto hudbu létá vysoko na noční obloze,
kde na měsíčním světle svítí jen třešňové květy.
 
Třešňové květy do sebe mají vždy smysl prchavosti, a tentokrát se to neliší.}}


{{MusicRoom|num=7|tl=@
{{MusicRoom|num=7|tl=@


}}
Tohle je hudba Aunn Komano.
 
Pocit jara, udatnosti a nějak silného protivníka, a stejně tak i maskota
Je to hudba, která se hodí všude a vyplňují ji všechny věci zmíněné předtím.
Její postava odpovídá "jednomu božskému zvířeti, které jedná v páru",
ale vůbec nemá rozdvojenou osobnost. A také, sice nejde vidět, má ocas!}}


{{MusicRoom|num=8|tl=@
{{MusicRoom|num=8|tl=@


}}
Tohle je hudba 4. Úrovně.
 
"Zima" znamená "vánice", to je jisté. Možná to, pokud nežijete ve státech,
kde sněží nevíte, ale vánice jsou ve skutečnosti jiné, než bouřky.
Probíhají, když se sníh víří ze země a padá vodorovně.
Nosit slaměný klobouk je tu zbytečné.}}


{{MusicRoom|num=9|tl=@
{{MusicRoom|num=9|tl=@


}}
Tohle je hudba Narumi Yatadery.
 
Když jsem to skládal, představoval jsem si někoho, kdo má nohy pevně na zemi.
Původní Jizo Bodhisattva je čestná postava, která dlouho poskytuje spasení, než se
objeví Maitreya. V určitém časovém okamžiku se nespočet výstředních soch Jizo
rozšíří po celém Japonsku. Takže by bylo dobré, kdyby tu někde byla magická Jizo.}}


{{MusicRoom|num=10|tl=@
{{MusicRoom|num=10|tl=@

Revision as of 20:23, 18 December 2019

Přeložil Willik

Music titles translation
No. 1 The Sky Where Cherry Blossoms Flutter Down

@

Tohle je hudba titulní obrazovky.

Píseň s trochu "začínajícím" pocitem.

Nakonec má japonský styl, bezstarostný a nějak vážný pocit.

No. 2 A Star of Hope Rises in the Blue Sky

@

Tohle je hudba 1. Úrovně.

Snažil jsem se vyvolat "úvodní" pocit a osvěžení léta. Na Touhou je to docela lehká píseň. Zajímalo by mě, jestli se mi podařilo vyjádřit pocit rychlosti.

Každopádně to dobře sedne k pivu.

No. 3 A Midsummer Fairy's Dream

@

Tohle je hudba Eternity Larvy.

Zaměřil jsem se o pocit víly ve které je skryté něco tajemného. Myslím si, že motýli, kteří se objeví ve videohrách, jsou rozhodně symbolem záhadnosti.

Tím myslím, že je to jen víla takže je její hlava prázdná, ale přesto...

No. 4 The Colorless Wind on Youkai Mountain

@

Tohle je hudba 2. Úrovně.

Na rozdíl od lehkosti v 1. Úrovni jsem sem přidal trochu melancholie a zdůraznil pocit podzimu. Přizpůsobení písně v celé hře k jednomu stylu i když

se roční období mění je celkem zábava.

No. 5 Deep-Mountain Encounter

@

Tohle je hudba Nemuno Sakaty.

Myslím si, že tato píseň dopadla videoherně. Je to Yamanba. Často se objevují lidových pohádkách ale přesto je o těchto stvořeních známo málo.

S děsivým a horkokrevným zápalem jako základ jsem vytvořil hudbu v Touhou stylu.

No. 6 Swim in a Cherry Blossom-Colored Sea

@

Tohle je hudba 3. Úrovně.

Koncept pro tuto hudbu létá vysoko na noční obloze, kde na měsíčním světle svítí jen třešňové květy.

Třešňové květy do sebe mají vždy smysl prchavosti, a tentokrát se to neliší.

No. 7 A Pair of Divine Beasts

@

Tohle je hudba Aunn Komano.

Pocit jara, udatnosti a nějak silného protivníka, a stejně tak i maskota Je to hudba, která se hodí všude a vyplňují ji všechny věci zmíněné předtím. Její postava odpovídá "jednomu božskému zvířeti, které jedná v páru",

ale vůbec nemá rozdvojenou osobnost. A také, sice nejde vidět, má ocas!

No. 8 Illusionary White Traveler

@

Tohle je hudba 4. Úrovně.

"Zima" znamená "vánice", to je jisté. Možná to, pokud nežijete ve státech, kde sněží nevíte, ale vánice jsou ve skutečnosti jiné, než bouřky. Probíhají, když se sníh víří ze země a padá vodorovně.

Nosit slaměný klobouk je tu zbytečné.

No. 9 The Magic Straw-Hat Jizo

@

Tohle je hudba Narumi Yatadery.

Když jsem to skládal, představoval jsem si někoho, kdo má nohy pevně na zemi. Původní Jizo Bodhisattva je čestná postava, která dlouho poskytuje spasení, než se objeví Maitreya. V určitém časovém okamžiku se nespočet výstředních soch Jizo

rozšíří po celém Japonsku. Takže by bylo dobré, kdyby tu někde byla magická Jizo.

No. 10 Does the Forbidden Door Lead to This World, or the World Beyond?

@

No. 11 Crazy Backup Dancers

@


No. 12 Into Backdoor

@

No. 13 The Concealed Four Seasons

@

No. 14 No More Going Through Doors

@

No. 15 Secret God Matara ~ Hidden Star in All Seasons.

@

No. 16 Unnatural Nature

@

No. 17 White Traveler

@