Th16/Music/cs: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Tohle je hudba Extra Úrovně. Záhadný svět, do kterého se ještě jednou ponoříme, když jsme shromáždili naše odhodlání. Je to píseň, která kombinuje děsivos...")
(Updating to match new version of source page)
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />Přeložil Willik
{{#vardefine:game|th16}}
Přeložil Willik
__TOC__
__TOC__
=====[https://www.thpatch.net/wiki/Special:Translate?taction=translate&group=themedb Music titles translation]=====
=====[https://www.thpatch.net/wiki/Special:Translate?taction=translate&group=themedb Music titles translation]=====
Line 10: Line 8:
Píseň s trochu "začínajícím" pocitem.
Píseň s trochu "začínajícím" pocitem.
Nakonec má japonský styl, bezstarostný a nějak vážný pocit.}}
Nakonec má japonský styl, bezstarostný a nějak vážný pocit.}}
{{MusicRoom|num=2|tl=@
{{MusicRoom|num=2|tl=@


Line 19: Line 16:
jestli se mi podařilo vyjádřit pocit rychlosti.
jestli se mi podařilo vyjádřit pocit rychlosti.
Každopádně to dobře sedne k pivu.}}
Každopádně to dobře sedne k pivu.}}
{{MusicRoom|num=3|tl=@
{{MusicRoom|num=3|tl=@


Line 28: Line 24:
jsou rozhodně symbolem  záhadnosti.
jsou rozhodně symbolem  záhadnosti.
Tím myslím, že je to jen víla takže je její hlava prázdná, ale přesto...}}
Tím myslím, že je to jen víla takže je její hlava prázdná, ale přesto...}}
{{MusicRoom|num=4|tl=@
{{MusicRoom|num=4|tl=@


Line 37: Line 32:
Přizpůsobení písně v celé hře k jednomu stylu i když
Přizpůsobení písně v celé hře k jednomu stylu i když
se roční období mění je celkem zábava.}}
se roční období mění je celkem zábava.}}
{{MusicRoom|num=5|tl=@
{{MusicRoom|num=5|tl=@


Line 46: Line 40:
ale přesto je o těchto stvořeních známo málo.
ale přesto je o těchto stvořeních známo málo.
S děsivým a horkokrevným zápalem jako základ jsem vytvořil hudbu v Touhou stylu.}}
S děsivým a horkokrevným zápalem jako základ jsem vytvořil hudbu v Touhou stylu.}}
{{MusicRoom|num=6|tl=@
{{MusicRoom|num=6|tl=@


Line 55: Line 48:


Třešňové květy do sebe mají vždy smysl prchavosti, a tentokrát se to neliší.}}
Třešňové květy do sebe mají vždy smysl prchavosti, a tentokrát se to neliší.}}
{{MusicRoom|num=7|tl=@
{{MusicRoom|num=7|tl=@


Line 64: Line 56:
Její postava odpovídá "jednomu božskému zvířeti, které jedná v páru",
Její postava odpovídá "jednomu božskému zvířeti, které jedná v páru",
ale vůbec nemá rozdvojenou osobnost. A také, sice nejde vidět, má ocas!}}
ale vůbec nemá rozdvojenou osobnost. A také, sice nejde vidět, má ocas!}}
{{MusicRoom|num=8|tl=@
{{MusicRoom|num=8|tl=@


Line 73: Line 64:
Probíhají, když se sníh víří ze země a padá vodorovně.
Probíhají, když se sníh víří ze země a padá vodorovně.
Nosit slaměný klobouk je tu zbytečné.}}
Nosit slaměný klobouk je tu zbytečné.}}
{{MusicRoom|num=9|tl=@
{{MusicRoom|num=9|tl=@


Line 82: Line 72:
objeví Maitreya. V určitém časovém okamžiku se nespočet výstředních soch Jizo
objeví Maitreya. V určitém časovém okamžiku se nespočet výstředních soch Jizo
rozšíří po celém Japonsku. Takže by bylo dobré, kdyby tu někde byla magická Jizo.}}
rozšíří po celém Japonsku. Takže by bylo dobré, kdyby tu někde byla magická Jizo.}}
{{MusicRoom|num=10|tl=@
{{MusicRoom|num=10|tl=@


Line 91: Line 80:
dalo by se to nazvat vhodné.
dalo by se to nazvat vhodné.
Ty dveře vypadají, jako by byly trochu vlažné.}}
Ty dveře vypadají, jako by byly trochu vlažné.}}
{{MusicRoom|num=11|tl=@
{{MusicRoom|num=11|tl=@


Line 109: Line 97:
Myslím si, že to vyzařuje pocit pospíchání,
Myslím si, že to vyzařuje pocit pospíchání,
bez ohledu na povahu probíhajícího příběhu.}}
bez ohledu na povahu probíhajícího příběhu.}}
{{MusicRoom|num=13|tl=@
{{MusicRoom|num=13|tl=@


Line 118: Line 105:
takže by bylo hezké, kdybych k ní začal zpívat texty. Je velmi pravděpodobné,
takže by bylo hezké, kdybych k ní začal zpívat texty. Je velmi pravděpodobné,
že by ses začal smát až moc, ale byl by to nejlepší výsledek.}}
že by ses začal smát až moc, ale byl by to nejlepší výsledek.}}
{{MusicRoom|num=14|tl=@
{{MusicRoom|num=14|tl=@


Line 127: Line 113:
Píseň dělá dobrou práci se sdělováním obtížnosti úrovně,
Píseň dělá dobrou práci se sdělováním obtížnosti úrovně,
takže je celkem depresivní. (smích)}}
takže je celkem depresivní. (smích)}}
{{MusicRoom|num=15|tl=@
{{MusicRoom|num=15|tl=@


}}
Tohle je hudba (Pravé) Okiny Matary.


I když je to Extra Úroveň, tak se nakonec stala součástí hlavního příběhu.
Protože to je pravá bitva s Okinou, zametl jsem pryč všechny osvěžující pocity
přírody, ale pořád jsem udělal píseň se silnou melodií hodící se k pravému
poslednímu Bossovi. Upřímně řečeno, být napadán zezadu je nejhorší!}}
{{MusicRoom|num=16|tl=@
{{MusicRoom|num=16|tl=@


}}
Tohle je hudba konce.


Je to jako špatný konec, ale popravdě řečeno,
všechny konce jsou tentokrát jako špatné konce.}}
{{MusicRoom|num=17|tl=@
{{MusicRoom|num=17|tl=@


}}
Toto je hudba závěrečných titulků.
 
Je to jiná verze hudby zimní úrovně s obrazem osvěžujícího závěru.
Když o tom mluvíme, ptáte se, proč je píseň "zimní vánice" osvěžující?
Je to proto, že jsem ji udělal s myšlenkou "brzkého rána".
Jak říkají, ''Fuyu wa tsutomete''.}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory|music}}

Latest revision as of 15:26, 23 December 2022

Přeložil Willik

Music titles translation
No. 1 The Sky Where Cherry Blossoms Flutter Down

@

Tohle je hudba titulní obrazovky.

Píseň s trochu "začínajícím" pocitem.

Nakonec má japonský styl, bezstarostný a nějak vážný pocit.

No. 2 A Star of Hope Rises in the Blue Sky

@

Tohle je hudba 1. Úrovně.

Snažil jsem se vyvolat "úvodní" pocit a osvěžení léta. Na Touhou je to docela lehká píseň. Zajímalo by mě, jestli se mi podařilo vyjádřit pocit rychlosti.

Každopádně to dobře sedne k pivu.

No. 3 A Midsummer Fairy's Dream

@

Tohle je hudba Eternity Larvy.

Zaměřil jsem se o pocit víly ve které je skryté něco tajemného. Myslím si, že motýli, kteří se objeví ve videohrách, jsou rozhodně symbolem záhadnosti.

Tím myslím, že je to jen víla takže je její hlava prázdná, ale přesto...

No. 4 The Colorless Wind on Youkai Mountain

@

Tohle je hudba 2. Úrovně.

Na rozdíl od lehkosti v 1. Úrovni jsem sem přidal trochu melancholie a zdůraznil pocit podzimu. Přizpůsobení písně v celé hře k jednomu stylu i když

se roční období mění je celkem zábava.

No. 5 Deep-Mountain Encounter

@

Tohle je hudba Nemuno Sakaty.

Myslím si, že tato píseň dopadla videoherně. Je to Yamanba. Často se objevují lidových pohádkách ale přesto je o těchto stvořeních známo málo.

S děsivým a horkokrevným zápalem jako základ jsem vytvořil hudbu v Touhou stylu.

No. 6 Swim in a Cherry Blossom-Colored Sea

@

Tohle je hudba 3. Úrovně.

Koncept pro tuto hudbu létá vysoko na noční obloze, kde na měsíčním světle svítí jen třešňové květy.

Třešňové květy do sebe mají vždy smysl prchavosti, a tentokrát se to neliší.

No. 7 A Pair of Divine Beasts

@

Tohle je hudba Aunn Komano.

Pocit jara, udatnosti a nějak silného protivníka, a stejně tak i maskota Je to hudba, která se hodí všude a vyplňují ji všechny věci zmíněné předtím. Její postava odpovídá "jednomu božskému zvířeti, které jedná v páru",

ale vůbec nemá rozdvojenou osobnost. A také, sice nejde vidět, má ocas!

No. 8 Illusionary White Traveler

@

Tohle je hudba 4. Úrovně.

"Zima" znamená "vánice", to je jisté. Možná to, pokud nežijete ve státech, kde sněží nevíte, ale vánice jsou ve skutečnosti jiné, než bouřky. Probíhají, když se sníh víří ze země a padá vodorovně.

Nosit slaměný klobouk je tu zbytečné.

No. 9 The Magic Straw-Hat Jizo

@

Tohle je hudba Narumi Yatadery.

Když jsem to skládal, představoval jsem si někoho, kdo má nohy pevně na zemi. Původní Jizo Bodhisattva je čestná postava, která dlouho poskytuje spasení, než se objeví Maitreya. V určitém časovém okamžiku se nespočet výstředních soch Jizo

rozšíří po celém Japonsku. Takže by bylo dobré, kdyby tu někde byla magická Jizo.

No. 10 Does the Forbidden Door Lead to This World, or the World Beyond?

@

Tohle je hudba 5. Úrovně.

Svět, který je strašidelnější, než vše, co v Touhou zatím bylo. Ačkoli, když vezmeš v úvahu, že jsou tyto všechny dveře propojené se zády lidí, dalo by se to nazvat vhodné.

Ty dveře vypadají, jako by byly trochu vlažné.

No. 11 Crazy Backup Dancers

@

Tohle je hudba Mai Teireidy a Satono Nishidy.

Do této písně jsem začlenil spoustu věcí: děsivost, lehkost, silné nepřátelství, nevinnost, a navíc k tomu všemu, Midbossový pocit. Dal jsem tam dost pro obě postavy, takže to je v mnoha ohledech výstřední píseň

Vytvořeno s obrazem, jak šíleně a děsivě tančí.


No. 12 Into Backdoor

@

Tohle je hudba 6. Úrovně.

Vytvořeno s obrazem rychlé úrovně před Bossem. Myslím si, že to vyzařuje pocit pospíchání,

bez ohledu na povahu probíhajícího příběhu.

No. 13 The Concealed Four Seasons

@

Tohle je hudba Okiny Matary.

Píseň, která se zdá velmi silná a má pocit "vyvrcholení". Ve srovnání s ostatními písněmi ve hře má silnou melodii, takže by bylo hezké, kdybych k ní začal zpívat texty. Je velmi pravděpodobné,

že by ses začal smát až moc, ale byl by to nejlepší výsledek.

No. 14 No More Going Through Doors

@

Tohle je hudba Extra Úrovně.

Záhadný svět, do kterého se ještě jednou ponoříme, když jsme shromáždili naše odhodlání. Je to píseň, která kombinuje děsivost a jemnost. Píseň dělá dobrou práci se sdělováním obtížnosti úrovně,

takže je celkem depresivní. (smích)

No. 15 Secret God Matara ~ Hidden Star in All Seasons.

@

Tohle je hudba (Pravé) Okiny Matary.

I když je to Extra Úroveň, tak se nakonec stala součástí hlavního příběhu. Protože to je pravá bitva s Okinou, zametl jsem pryč všechny osvěžující pocity přírody, ale pořád jsem udělal píseň se silnou melodií hodící se k pravému

poslednímu Bossovi. Upřímně řečeno, být napadán zezadu je nejhorší!

No. 16 Unnatural Nature

@

Tohle je hudba konce.

Je to jako špatný konec, ale popravdě řečeno,

všechny konce jsou tentokrát jako špatné konce.

No. 17 White Traveler

@

Toto je hudba závěrečných titulků.

Je to jiná verze hudby zimní úrovně s obrazem osvěžujícího závěru. Když o tom mluvíme, ptáte se, proč je píseň "zimní vánice" osvěžující? Je to proto, že jsem ji udělal s myšlenkou "brzkého rána".

Jak říkají, Fuyu wa tsutomete.

[[Category:MediaWiki:Cat music/cs]]