Th16/Hudba v češtině

From Touhou Patch Center
< Th16
Revision as of 20:09, 18 December 2019 by Willik (talk | contribs) (Created page with "Tohle je hudba 4. Úrovně. "Zima" znamená "vánice", to je jisté. Možná to, pokud nežijete ve státech, kde sněží nevíte, ale vánice jsou ve skutečnosti jiné, ne...")
Jump to navigation Jump to search

Přeložil Willik

Music titles translation
No. 1 The Sky Where Cherry Blossoms Flutter Down

@

Tohle je hudba titulní obrazovky.

Píseň s trochu "začínajícím" pocitem.

Nakonec má japonský styl, bezstarostný a nějak vážný pocit.

No. 2 A Star of Hope Rises in the Blue Sky

@

Tohle je hudba 1. Úrovně.

Snažil jsem se vyvolat "úvodní" pocit a osvěžení léta. Na Touhou je to docela lehká píseň. Zajímalo by mě, jestli se mi podařilo vyjádřit pocit rychlosti.

Každopádně to dobře sedne k pivu.

No. 3 A Midsummer Fairy's Dream

@

Tohle je hudba Eternity Larvy.

Zaměřil jsem se o pocit víly ve které je skryté něco tajemného. Myslím si, že motýli, kteří se objeví ve videohrách, jsou rozhodně symbolem záhadnosti.

Tím myslím, že je to jen víla takže je její hlava prázdná, ale přesto...

No. 4 The Colorless Wind on Youkai Mountain

@

Tohle je hudba 2. Úrovně.

Na rozdíl od lehkosti v 1. Úrovni jsem sem přidal trochu melancholie a zdůraznil pocit podzimu. Přizpůsobení písně v celé hře k jednomu stylu i když

se roční období mění je celkem zábava.

No. 5 Deep-Mountain Encounter

@

Tohle je hudba Nemuno Sakaty.

Myslím si, že tato píseň dopadla videoherně. Je to Yamanba. Často se objevují lidových pohádkách ale přesto je o těchto stvořeních známo málo.

S děsivým a horkokrevným zápalem jako základ jsem vytvořil hudbu v Touhou stylu.

No. 6 Swim in a Cherry Blossom-Colored Sea

@

Tohle je hudba 3. Úrovně.

Koncept pro tuto hudbu létá vysoko na noční obloze, kde na měsíčním světle svítí jen třešňové květy.

Třešňové květy do sebe mají vždy smysl prchavosti, a tentokrát se to neliší.

No. 7 A Pair of Divine Beasts

@

Tohle je hudba Aunn Komano.

Pocit jara, udatnosti a nějak silného protivníka, a stejně tak i maskota Je to hudba, která se hodí všude a vyplňují ji všechny věci zmíněné předtím. Její postava odpovídá "jednomu božskému zvířeti, které jedná v páru",

ale vůbec nemá rozdvojenou osobnost. A také, sice nejde vidět, má ocas!

No. 8 Illusionary White Traveler

@

Tohle je hudba 4. Úrovně.

"Zima" znamená "vánice", to je jisté. Možná to, pokud nežijete ve státech, kde sněží nevíte, ale vánice jsou ve skutečnosti jiné, než bouřky. Probíhají, když se sníh víří ze země a padá vodorovně. Nosit slaměný klobouk je tu zbytečné.

You might not know this if you don't live in a snowy country, but blizzards are actually different from rainstorms. They happen when snow gets whipped up off the ground and blows back down on a

horizontal slant. Wearing a straw hat in one is pointless.

No. 9 The Magic Straw-Hat Jizo

@

No. 10 Does the Forbidden Door Lead to This World, or the World Beyond?

@

No. 11 Crazy Backup Dancers

@


No. 12 Into Backdoor

@

No. 13 The Concealed Four Seasons

@

No. 14 No More Going Through Doors

@

No. 15 Secret God Matara ~ Hidden Star in All Seasons.

@

No. 16 Unnatural Nature

@

No. 17 White Traveler

@