Th16/Reimu's Endings/en-google: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<!--Optional message you want to include at the top of the page-->
<!--Optional message you want to include at the top of the page-->
==Good Ending No. 1==
{{thcrap Patch file|e01.msg}}
{{thcrap Patch file|e01.msg}}
==Good Ending No. 1==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=Hakurei Shrine.}}
{{dt/color|696969}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=Hakurei Shrine.}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=It is a shrine in the east of Gensokyo. It is a so-called "youkai shrine".}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=It is a shrine in the east of Gensokyo. It is a so-called "youkai shrine".}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0c0d0}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@2|tl="The fact that Reimu is coming back
{{dt/color|6599b3}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@2|tl="The fact that Reimu is coming back
The spring of the shrine will be over so soon "}}
The spring of the shrine will be over so soon "}}
{{dt/color|f0a0a0}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@3|tl="I do not mind being good"}}
{{dt/color|ff8093}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@3|tl="I do not mind being good"}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0c0d0}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@4|tl="It is very bearish, you met the mastermind."}}
{{dt/color|6599b3}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@4|tl="It is very bearish, you met the mastermind."}}
{{dt/color|f0a0a0}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@5|tl="Of course.
{{dt/color|ff8093}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@5|tl="Of course.
I kept pushing not to spread the range of activities to the fairies. "
I kept pushing not to spread the range of activities to the fairies. "
|note=Did you mean: <b>「もちろんよ。 活動範囲を妖精まで広げないように念を押してきたわ」</b>}}
|note=Did you mean: <b>「もちろんよ。 活動範囲を妖精まで広げないように念を押してきたわ」</b>}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0c0d0}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@6|tl="Fairy, Activity Fan?"}}
{{dt/color|6599b3}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@6|tl="Fairy, Activity Fan?"}}
{{dt/color|f0a0a0}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@7|tl="Because I had the fairy runaway,
{{dt/color|ff8093}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@7|tl="Because I had the fairy runaway,
It seems that the season was out of order. "}}
It seems that the season was out of order. "}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|f0a0a0}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@8|tl="So I let it stop,
{{dt/color|ff8093}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@8|tl="So I let it stop,
It should gradually return to the original, surely "
It should gradually return to the original, surely "
|note=Did you mean: <b>「だからそれをやめさせたので、 次第に元に戻るはずだわ、きっと」</b>}}
|note=Did you mean: <b>「だからそれをやめさせたので、 次第に元に戻るはずだわ、きっと」</b>}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0c0d0}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@9|tl="Hmm, something is not crisp,"}}
{{dt/color|6599b3}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@9|tl="Hmm, something is not crisp,"}}
{{dt/color|f0a0a0}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@10|tl="Actually ... ... I promised, during the battle
{{dt/color|ff8093}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@10|tl="Actually ... ... I promised, during the battle
Just remembering on one side only. "}}
Just remembering on one side only. "}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|f0a0a0}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@11|tl=Apparently I seem to have been trapped in a trap
{{dt/color|ff8093}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@11|tl=Apparently I seem to have been trapped in a trap
I was able to escape. "}}
I was able to escape. "}}
{{dt/color|a0c0d0}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@12|tl="Oh, it's unusual for Reimu-san,"}}
{{dt/color|6599b3}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@12|tl="Oh, it's unusual for Reimu-san,"}}
{{dt/color|f0a0a0}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@13|tl="They seem to be able to move anywhere with a mysterious door,
{{dt/color|ff8093}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@13|tl="They seem to be able to move anywhere with a mysterious door,
I was gone if I noticed it. "}}
I was gone if I noticed it. "}}
{{dt/color|a0c0d0}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@14|tl="But it's okay"}}
{{dt/color|6599b3}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@14|tl="But it's okay"}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|f0a0a0}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@15|tl=「?」}}
{{dt/color|ff8093}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@15|tl=「?」}}
{{dt/color|a0c0d0}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@16|tl="Reimu will not be able to lose in the end"
{{dt/color|6599b3}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@16|tl="Reimu will not be able to lose in the end"
Did you mean: '''"Reimu will not be able to lose eventually"'''}}
Did you mean: '''"Reimu will not be able to lose eventually"'''}}
{{dt/color|f0a0a0}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@17|tl="I do not mind doing it,"}}
{{dt/color|ff8093}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@17|tl="I do not mind doing it,"}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|f0a0a0}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@18|tl="Unless you manage a strange back door
{{dt/color|ff8093}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@18|tl="Unless you manage a strange back door
I seem to hide anywhere, I was in trouble "}}
I seem to hide anywhere, I was in trouble "}}
{{dt/color|a0c0d0}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@19|tl="The door on your back ... ...."}}
{{dt/color|6599b3}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@19|tl="The door on your back ... ...."}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|f0a0a0}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@20|tl="When I jumped into the door of the Jizo met in the forest, I met an enemy."
{{dt/color|ff8093}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@20|tl="When I jumped into the door of the Jizo met in the forest, I met an enemy."}}
Did you mean: '''「森で会った地蔵の扉に飛び込んだら、敵に逢えたんだけど」'''}}
{{dt/color|6599b3}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@21|tl="If so, is it not easy to encounter again?
{{dt/color|a0c0d0}}{{dt|tabchar|char=Aunn|code=#0@21|tl="If so, is it not easy to encounter again?
Because, here, Reimu's ... on the back ... "}}
Because, here, Reimu's ... on the back ... "}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@22|tl=The other person pointed to the back of Reimu.}}
{{dt/color|696969}}{{dt|nochar|code=#0@22|tl=The other person pointed to the back of Reimu.}}
{{dt|nochar|code=#0@23|tl=There was a strange door in it.}}
{{dt|nochar|code=#0@23|tl=There was a strange door in it.}}
{{dt|nochar|code=#0@24|tl=However, Reimu was not surprised.}}
{{dt|nochar|code=#0@24|tl=However, Reimu was not surprised.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt|nochar|code=#0@25|tl=They are people who do not mind if the climate of Gensokyo is mad.}}
{{dt|nochar|code=#0@25|tl=They are people who do not mind if the climate of Gensokyo is mad.}}
{{dt|nochar|code=#0@26|tl=I will watch without worrying about baling.
{{dt|nochar|code=#0@26|tl=I will watch without worrying about baling.}}
Did you mean: '''バレる事など気にせず監視くらいするだろう。'''}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt|nochar|code=#0@27|tl=But that was an opportunity.}}
{{dt|nochar|code=#0@27|tl=But that was an opportunity.}}
Line 61: Line 59:
{{dt|nochar|code=#0@29|tl=Next time, use the sub-season that can be equipped in reverse ... ...}}
{{dt|nochar|code=#0@29|tl=Next time, use the sub-season that can be equipped in reverse ... ...}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|60f000}}{{dt|nochar|code=#0@30|tl=Ending No.01 Resolve resolve}}
{{dt/color|52cc00}}{{dt|nochar|code=#0@30|tl=Ending No.01 Resolve resolve}}
{{dt|nochar|code=#0@31|tl=Congratulation!
{{dt|nochar|code=#0@31|tl=Congratulation!
Congratulations on No Continue Clear!}}
Congratulations on No Continue Clear!}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Bad Ending No. 2==
{{thcrap Patch file|e02.msg}}
{{thcrap Patch file|e02.msg}}
==Bad Ending No. 2==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=Hakurei Shrine.}}
{{dt/color|696969}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=Hakurei Shrine.}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=It is a shrine at the end of the east.}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=It is a shrine at the end of the east.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|f0a0a0}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@2|tl="Well ... that?}}
{{dt/color|ff8093}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@2|tl="Well ... that?}}
{{dt|tabchar|code=#0@3|tl=Before I got into the shrine ... .... "}}
{{dt|tabchar|code=#0@3|tl=Before I got into the shrine ... .... "}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|f0a0a0}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@4|tl="Well, I ran away with the door on my back.}}
{{dt/color|ff8093}}{{dt|tabchar|char=Reimu|code=#0@4|tl="Well, I ran away with the door on my back.}}
{{dt|tabchar|code=#0@5|tl=Damn, I will knock down with haste so that I can not run away this time! "}}
{{dt|tabchar|code=#0@5|tl=Damn, I will knock down with haste so that I can not run away this time! "}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@6|tl=I thought that my weapon was sealed
{{dt/color|696969}}{{dt|nochar|code=#0@6|tl=I thought that my weapon was sealed
It seems that she had escaped unnoticed.}}
It seems that she had escaped unnoticed.}}
{{dt|nochar|code=#0@7|tl=Reimu decided to challenge the battle again.}}
{{dt|nochar|code=#0@7|tl=Reimu decided to challenge the battle again.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|60f000}}{{dt|nochar|code=#0@8|tl=Ending No.02 Sudden defeat}}
{{dt/color|52cc00}}{{dt|nochar|code=#0@8|tl=Ending No.02 Sudden defeat}}
{{dt|nochar|code=#0@9|tl=Congratulations on clearing! In case of}}
{{dt|nochar|code=#0@9|tl=Congratulations on clearing! In case of}}
{{dt|nochar|code=#0@10|tl=Let's clear next on No Continue!}}
{{dt|nochar|code=#0@10|tl=Let's clear next on No Continue!}}

Latest revision as of 20:37, 15 October 2023

Good Ending No. 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg e01.msg.jdiff

#0@0Hakurei Shrine.

#0@1It is a shrine in the east of Gensokyo. It is a so-called "youkai shrine".

Aunn 

#0@2"The fact that Reimu is coming back The spring of the shrine will be over so soon "

Reimu 

#0@3"I do not mind being good"

Aunn 

#0@4"It is very bearish, you met the mastermind."

Reimu 

#0@5"Of course. I kept pushing not to spread the range of activities to the fairies. "

(Did you mean: 「もちろんよ。 活動範囲を妖精まで広げないように念を押してきたわ」)

Aunn 

#0@6"Fairy, Activity Fan?"

Reimu 

#0@7"Because I had the fairy runaway, It seems that the season was out of order. "

Reimu 

#0@8"So I let it stop, It should gradually return to the original, surely "

(Did you mean: 「だからそれをやめさせたので、 次第に元に戻るはずだわ、きっと」)

Aunn 

#0@9"Hmm, something is not crisp,"

Reimu 

#0@10"Actually ... ... I promised, during the battle Just remembering on one side only. "

Reimu 

#0@11Apparently I seem to have been trapped in a trap I was able to escape. "

Aunn 

#0@12"Oh, it's unusual for Reimu-san,"

Reimu 

#0@13"They seem to be able to move anywhere with a mysterious door, I was gone if I noticed it. "

Aunn 

#0@14"But it's okay"

Reimu 

#0@15「?」

Aunn 

#0@16"Reimu will not be able to lose in the end" Did you mean: "Reimu will not be able to lose eventually"

Reimu 

#0@17"I do not mind doing it,"

Reimu 

#0@18"Unless you manage a strange back door I seem to hide anywhere, I was in trouble "

Aunn 

#0@19"The door on your back ... ...."

Reimu 

#0@20"When I jumped into the door of the Jizo met in the forest, I met an enemy."

Aunn 

#0@21"If so, is it not easy to encounter again? Because, here, Reimu's ... on the back ... "

#0@22The other person pointed to the back of Reimu.

#0@23There was a strange door in it.

#0@24However, Reimu was not surprised.

#0@25They are people who do not mind if the climate of Gensokyo is mad.

#0@26I will watch without worrying about baling.

#0@27But that was an opportunity.

#0@28Reimu pledged to jump into the door of the back again and rematch the mysterious secret god.

#0@29Next time, use the sub-season that can be equipped in reverse ... ...

#0@30Ending No.01 Resolve resolve

#0@31Congratulation! Congratulations on No Continue Clear!

Bad Ending No. 2

Gnome-colors-gtk-edit.svg e02.msg.jdiff

#0@0Hakurei Shrine.

#0@1It is a shrine at the end of the east.

Reimu 

#0@2"Well ... that?

  

#0@3Before I got into the shrine ... .... "

Reimu 

#0@4"Well, I ran away with the door on my back.

  

#0@5Damn, I will knock down with haste so that I can not run away this time! "

#0@6I thought that my weapon was sealed It seems that she had escaped unnoticed.

#0@7Reimu decided to challenge the battle again.

#0@8Ending No.02 Sudden defeat

#0@9Congratulations on clearing! In case of

#0@10Let's clear next on No Continue!