Th16/Reimu's Extra/es: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Con todas tus armas selladas, escapaste por tu propia puerta y te fuiste a casa.")
(Updating to match new version of source page)
 
(69 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
 
Traducción basada en la versión en Inglés
==Nivel Extra==
{{thcrap Patch file|st07a.msg}}
{{thcrap Patch file|st07a.msg}}
==Nivel 1==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/bgm|th16_14}}
{{dt/bgm|th16_14}}
Line 10: Line 10:
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#2@432|tl=¡Por eso es que no estás calificada para estar aquí!}}
{{dt|side=1|char=TH16Mai|code=#2@432|tl=¡Por eso es que no estás calificada para estar aquí!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat_plural|Satono Nishida|Mai Teireida}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat_plural|Satono Nishida|Mai Teireida}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=¡Salgan ya!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=¡Sal de una vez!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Okina Matara}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Okina Matara}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@102|tl=Bueno, parece que estás de vuelta.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@102|tl=Bueno, parece que estás de vuelta.}}
Line 32: Line 32:
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@212|tl=Con todas tus armas selladas,
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@212|tl=Con todas tus armas selladas,
escapaste por tu propia puerta y te fuiste a casa.}}
escapaste por tu propia puerta y te fuiste a casa.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@220|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@220|tl=Por la misma puerta de las estaciones que tienes ahora mismo.
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@228|tl=}}
¿Quieres tener el mismo destino otra vez?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@228|tl=La puerta de las estaciones...
Así que era eso, después de todo.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@236|tl=No recuerdo haber huído, pero hubo un momento
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@236|tl=No recuerdo haber huído, pero hubo un momento
en el que pensé "espera un segundo..."}}
en el que pensé "espera un segundo..."}}
Line 43: Line 45:
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@268|tl=Por eso es que no tienes oportunidad de ganar.
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@268|tl=Por eso es que no tienes oportunidad de ganar.
No importa lo que hagas, serás expulsada de aquí al final.}}
No importa lo que hagas, serás expulsada de aquí al final.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@276|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@276|tl=Je je je.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@284|tl=¿Hm? ¿Qué pasa?
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@284|tl=¿Hm? ¿Qué pasa?
¿Perdiste la cabeza?}}
¿Perdiste la cabeza?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@292|tl=¡Mi teoría era correcta!
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@292|tl=¡Mi teoría era correcta!
¡La victoria es mía!}}
¡La victoria es mía!}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@300|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@300|tl=¿De qué estás hablando?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@308|tl=Mira mi espalda.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@308|tl=Mira mi espalda.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@316|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@316|tl=¡Esta vez, he estado recolectando
del borde entre las estaciones!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@324|tl=¡Así que no hay un lugar
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@324|tl=¡Así que no hay un lugar
al que me puedan expulsar!}}
al que me puedan expulsar!}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@332|tl=Oh... Veo que la puerta en tu espalda...}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@332|tl=Oh... Veo que la puerta en tu espalda...}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@340|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@340|tl=Le corresponde al ''Doyou'', el borde entre las estaciones,
donde la fuerza de vida está más debilitada.}}
{{dt/bgm|th16_15}}
{{dt/bgm|th16_15}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@348|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@348|tl=Hm hm hm.
No es una mala estrategia.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@356|tl=Pero eso también significa que no tienes a dónde escapar.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@356|tl=Pero eso también significa que no tienes a dónde escapar.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@364|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@364|tl=¡Eso solo significa que esta vez no me moveré de aquí
hasta que logre vencerte de verdad!}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@372|tl=Me agradas.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@372|tl=Me agradas.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@380|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@380|tl=Eres la sacerdotisa del santuario Hakurei,
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@388|tl=}}
así que no podré hacerte mi subordinada,}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@396|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@388|tl=Pero como muestra de respeto por tu inteligencia...}}
{{dt|side=1|char=Okina|shout=y|code=#0@404|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#0@396|tl=Lucharé contigo sin la magia
estacional que he juntado.}}
{{dt|side=1|char=Okina|shout=y|code=#0@404|tl=¡Míralo! ¡Escúchalo! ¡Habla de ello! ¡El verdadero poder mágico
de la diosa secreta será tu mayor obstáculo!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Okina Matara}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Okina Matara}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@34|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@34|tl=¡¿La derroté?!}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@42|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@42|tl=¡He sido derrotada!}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@50|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@50|tl=Natural para la sacerdotisa Hakurei, por supuesto.
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@58|tl=}}
¡Pensar que esquivarias todos mis ataques...!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@66|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@58|tl=Bien, ahora en verdad he ganado.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@74|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@66|tl=¡Así que detén tus planes malignos ahora mismo!}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@82|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@74|tl=Hmm...
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@90|tl=}}
¿Qué debería hacer ahora?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@98|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@82|tl=Aun ni he encontrado sucesores
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@106|tl=}}
para mis sirvientas...}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@114|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@90|tl=Y sin sucesores no podre dejar a
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@122|tl=}}
esas dos pronto. Pobrecitas...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@130|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@98|tl=Intenta contratar gente de alguna forma
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@138|tl=}}
que no haga desastre con las estaciones.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@106|tl=Cómo volantes. O entrevistas, o algo...}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@114|tl=¿Yo? ¿Un dios secreto? ¿Hacer eso?
No quiero.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@122|tl=Pero eh, esta bien.
Supongo que mantendré a esas dos trabajando más tiempo.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@130|tl=¿Por qué insistiría un youkai en hacer
tanto show de algo, de todas formas?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@138|tl=Además, siempre te vuelves muy
amigable conmigo cuando pierdes.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@146|tl=¡No soy un youkai, soy una diosa!}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@146|tl=¡No soy un youkai, soy una diosa!}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@154|tl=Por cierto...}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@154|tl=Por cierto...}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@162|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@162|tl=Acerca de esa técnica de "usar el borde entre
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@170|tl=}}
las estaciones como tu puerta trasera"...}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@178|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@170|tl=¿No se te ocurrió por ti misma, verdad?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@186|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@178|tl=Un metodo que usa bordes de esa forma
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@194|tl=}}
me recuerda mucho a alguien muy familiar.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@202|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@186|tl=...Bueno, quien sabe.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@210|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@194|tl=Honestamente, no entiendo la lógica detrás de esto tampoco.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@218|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@202|tl=Osea, ¿qué con todo esto? Puertas en las espaldas de la gente,
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@226|tl=}}
armas estacionales, fuerza de vida berserk, blah blah blah...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@234|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@210|tl=¡Tratar de entender esta ridícula teoría
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@242|tl=}}
youkai es imposible, si me preguntas!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@250|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@218|tl=¡No de youkai! De dios.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@258|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@226|tl=En serio, es natural que todo esto
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@266|tl=}}
sobrepase el entendimiento humano.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@274|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@234|tl=Si, claro. Seguro.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@286|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@242|tl=Desde mi posición, diría que
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@294|tl=}}
estás mas de "nuestro lado" también.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@302|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@250|tl=Si, como sea.
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@310|tl=}}
Voy a volver por donde vine.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@318|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@258|tl=...Uh, ¿qué puerta debería tomar para volver a casa?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@326|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@266|tl=Si te refieres al Santuario Hakurei, te recomiendo la
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@334|tl=}}
segunda para el fondo y la cuarenta a la derecha.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@342|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@274|tl=Gracias.
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@350|tl=}}
Ahora, mejor que regreses las estaciones a la normalidad, si?}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@358|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@286|tl=...Ya veo.
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@366|tl=}}
¿Está queriéndome decir que sabe lo que trato de hacer...?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@374|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@294|tl=Pretender que buscaba sirvientes sucesores y
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@382|tl=}}
hacer un gran show parece haber valido la pena, al final.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@390|tl=}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@302|tl=Parece que el Gensokyo que creamos
sigue funcionando bien.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@310|tl=Honestamente, parece estar funcionando demasiado bien,
al punto de que nadie puede controlarlo en su totalidad...}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@318|tl=Pero eso es, también, lo que los sabios queriamos.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@326|tl=Um...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@334|tl=Dijiste la cuarenta a la derecha,
¿pero te referias a mi derecha o a la tuya?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@342|tl=Inclusive arriba y abajo son confusos aqui.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@350|tl=Oh, perdón por eso.}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@358|tl=Ahora mismo, la puerta 16 a mi izquierda
seria tu mejor opción...}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@366|tl=¿Qué tal si voy contigo, para asegurar?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@374|tl=Si, por favor...}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@382|tl=Mientras estamos en ello, ¿por qué no me uno para
unas bebidas y una vista de flores en el santuario?}}
{{dt|side=1|char=Okina|code=#1@390|tl=Ah, nos podemos divertir tanto...}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory|story}}
{{LanguageCategory|story}}

Latest revision as of 20:51, 15 October 2023

Traducción basada en la versión en Inglés

Nivel Extra

Gnome-colors-gtk-edit.svg st07a.msg.jdiff
No más por las puertas

Mai

#2@184Oh, ¿eres tú otra vez?

Satono

#2@308Oímos que no pasaste la prueba. ¡No puedo decir que lo veía venir!

Mai

#2@432¡Por eso es que no estás calificada para estar aquí!

Satono Nishida and Mai Teireida defeated

Reimu

#0@34¡Sal de una vez!

Okina Matara enters

Okina

#0@102Bueno, parece que estás de vuelta.

<Boss title>

Okina

#0@140Eres muy valiente. Te has ganado mi respeto.

Okina

#0@148Sin embargo, ya deberías entender que una victoria contra mí es imposible.

Reimu

#0@156Bueno, claro, porque tú saliste huyendo en medio de nuestra batalla.

Okina

#0@164¿Qué? Parece que lo estás recordando mal.

Okina

#0@172Fuiste tú la que huyó.

Okina

#0@180Yo tomé el poder mágico que te conduje a recolectar...

Okina

#0@188Lo cual te dejó indefensa, así que huiste.

Reimu

#0@196¿Huí? Eso es ridículo, no pudo haber pasado.

Okina

#0@204Así que no lo recuerdas... Bueno, yo lo recuerdo claramente.

Okina

#0@212Con todas tus armas selladas, escapaste por tu propia puerta y te fuiste a casa.

Okina

#0@220Por la misma puerta de las estaciones que tienes ahora mismo. ¿Quieres tener el mismo destino otra vez?

Reimu

#0@228La puerta de las estaciones... Así que era eso, después de todo.

Reimu

#0@236No recuerdo haber huído, pero hubo un momento en el que pensé "espera un segundo..."

Reimu

#0@244Porque antes de darme cuenta, había regresado al lugar de la estación que recolecté.

Reimu

#0@252En otras palabras, ¡la puerta en mi espalda era una trampa que absorbía poder mágico y expulsaba personas a la fuerza!

Okina

#0@260Estás en lo correcto. Fuiste buena adivinándolo.

Okina

#0@268Por eso es que no tienes oportunidad de ganar. No importa lo que hagas, serás expulsada de aquí al final.

Reimu

#0@276Je je je.

Okina

#0@284¿Hm? ¿Qué pasa? ¿Perdiste la cabeza?

Reimu

#0@292¡Mi teoría era correcta! ¡La victoria es mía!

Okina

#0@300¿De qué estás hablando?

Reimu

#0@308Mira mi espalda.

Reimu

#0@316¡Esta vez, he estado recolectando del borde entre las estaciones!

Reimu

#0@324¡Así que no hay un lugar al que me puedan expulsar!

Okina

#0@332Oh... Veo que la puerta en tu espalda...

Okina

#0@340Le corresponde al Doyou, el borde entre las estaciones, donde la fuerza de vida está más debilitada.

Dios secreto Matara ~ Estrella oculta en todas las estaciones.

Okina

#0@348Hm hm hm. No es una mala estrategia.

Okina

#0@356Pero eso también significa que no tienes a dónde escapar.

Reimu

#0@364¡Eso solo significa que esta vez no me moveré de aquí hasta que logre vencerte de verdad!

Okina

#0@372Me agradas.

Okina

#0@380Eres la sacerdotisa del santuario Hakurei, así que no podré hacerte mi subordinada,

Okina

#0@388Pero como muestra de respeto por tu inteligencia...

Okina

#0@396Lucharé contigo sin la magia estacional que he juntado.

Okina

#0@404¡Míralo! ¡Escúchalo! ¡Habla de ello! ¡El verdadero poder mágico de la diosa secreta será tu mayor obstáculo!

Okina Matara defeated

Reimu

#1@34¡¿La derroté?!

Okina

#1@42¡He sido derrotada!

Okina

#1@50Natural para la sacerdotisa Hakurei, por supuesto. ¡Pensar que esquivarias todos mis ataques...!

Reimu

#1@58Bien, ahora en verdad he ganado.

Reimu

#1@66¡Así que detén tus planes malignos ahora mismo!

Okina

#1@74Hmm... ¿Qué debería hacer ahora?

Okina

#1@82Aun ni he encontrado sucesores para mis sirvientas...

Okina

#1@90Y sin sucesores no podre dejar a esas dos pronto. Pobrecitas...

Reimu

#1@98Intenta contratar gente de alguna forma que no haga desastre con las estaciones.

Reimu

#1@106Cómo volantes. O entrevistas, o algo...

Okina

#1@114¿Yo? ¿Un dios secreto? ¿Hacer eso? No quiero.

Okina

#1@122Pero eh, esta bien. Supongo que mantendré a esas dos trabajando más tiempo.

Reimu

#1@130¿Por qué insistiría un youkai en hacer tanto show de algo, de todas formas?

Reimu

#1@138Además, siempre te vuelves muy amigable conmigo cuando pierdes.

Okina

#1@146¡No soy un youkai, soy una diosa!

Okina

#1@154Por cierto...

Okina

#1@162Acerca de esa técnica de "usar el borde entre las estaciones como tu puerta trasera"...

Okina

#1@170¿No se te ocurrió por ti misma, verdad?

Okina

#1@178Un metodo que usa bordes de esa forma me recuerda mucho a alguien muy familiar.

Reimu

#1@186...Bueno, quien sabe.

Reimu

#1@194Honestamente, no entiendo la lógica detrás de esto tampoco.

Reimu

#1@202Osea, ¿qué con todo esto? Puertas en las espaldas de la gente, armas estacionales, fuerza de vida berserk, blah blah blah...

Reimu

#1@210¡Tratar de entender esta ridícula teoría youkai es imposible, si me preguntas!

Okina

#1@218¡No de youkai! De dios.

Okina

#1@226En serio, es natural que todo esto sobrepase el entendimiento humano.

Reimu

#1@234Si, claro. Seguro.

Okina

#1@242Desde mi posición, diría que estás mas de "nuestro lado" también.

Reimu

#1@250Si, como sea. Voy a volver por donde vine.

Reimu

#1@258...Uh, ¿qué puerta debería tomar para volver a casa?

Okina

#1@266Si te refieres al Santuario Hakurei, te recomiendo la segunda para el fondo y la cuarenta a la derecha.

Reimu

#1@274Gracias. Ahora, mejor que regreses las estaciones a la normalidad, si?

Okina

#1@286...Ya veo. ¿Está queriéndome decir que sabe lo que trato de hacer...?

Okina

#1@294Pretender que buscaba sirvientes sucesores y hacer un gran show parece haber valido la pena, al final.

Okina

#1@302Parece que el Gensokyo que creamos sigue funcionando bien.

Okina

#1@310Honestamente, parece estar funcionando demasiado bien, al punto de que nadie puede controlarlo en su totalidad...

Okina

#1@318Pero eso es, también, lo que los sabios queriamos.

Reimu

#1@326Um...

Reimu

#1@334Dijiste la cuarenta a la derecha, ¿pero te referias a mi derecha o a la tuya?

Reimu

#1@342Inclusive arriba y abajo son confusos aqui.

Okina

#1@350Oh, perdón por eso.

Okina

#1@358Ahora mismo, la puerta 16 a mi izquierda seria tu mejor opción...

Okina

#1@366¿Qué tal si voy contigo, para asegurar?

Reimu

#1@374Si, por favor...

Okina

#1@382Mientras estamos en ello, ¿por qué no me uno para unas bebidas y una vista de flores en el santuario?

Okina

#1@390Ah, nos podemos divertir tanto...