Dịch từ bản tiếng Anh của Touhouwiki và bản gốc tiếng Nhật.
|
st01a.msg.jdiff
|
Màn 1
Reimu
|
#0@34 Nóng quá đi.
|
Reimu
|
#0@42 Chỉ nhìn ở đây thì dường như chưa có
chuyện gì bất thường xảy ra cả...
|
|
Eternity Larva enters
|
Eternity
|
#0@110 Sao thế?
|
|
<Boss title>
|
Eternity
|
#0@148 Người vu nữ đã xuất hiện rồi sao,
liệu có dị biến gì đó đang xảy ra à~?
|
Eternity
|
#0@156 Tôi đang có dư sức mạnh luôn đấy,
để tôi giúp cô nhé.
|
Reimu
|
#0@164 Trời ạ, dị biến bốn mùa này chỉ có lợi
cho bọn tiên nữ vô tư lự thôi nhỉ.
|
Reimu
|
#0@172 Tôi chưa có sa sút đến mức phải nhờ
một nhỏ tiên nữ giúp đỡ đâu.
|
|
♪ Giấc mơ của tiên nữ giữa hè
|
Eternity
|
#0@180 Thế à?
Vậy thì, tôi sẽ quậy phá tùy thích nhé.
|
Eternity
|
#0@188 Vì máu tôi đang sôi sục đấy!
Trước cái nhiệt giữa hè này!
|
|
Eternity Larva defeated
|
Eternity
|
#1@34 Tôi đầu hàng~
|
Reimu
|
#1@42 Phù, mạnh hơn mình nghĩ nhỉ.
|
Eternity
|
#1@50 Tôi cũng chưa bao giờ nghĩ rằng mình có thể
đưa ra sức mạnh đến chừng này.
|
Eternity
|
#1@58 Hẳn bầu trời xanh của mùa hạ đã khiến tôi như thế.
|
Eternity
|
#1@66 Cảm giác như tôi có thể trở thành chúa tể
của thế giới mới ngay bây giờ luôn ấy!
|
Reimu
|
#1@74 Phải rồi...
|
Reimu
|
#1@82 Việc đám tiên nữ trở nên kỳ quái cùng với thời tiết bất thường
này không thể nào là trùng hợp ngẫu nhiên được nhỉ.
|
|
st02a.msg.jdiff
|
Màn 2
Nemuno
|
#0@34 Gì thế?
|
Nemuno
|
#0@42 Trong đây là lãnh thổ của tôi đấy.
|
Reimu
|
#0@50 A~?
Lãnh thổ sao?
|
|
<Boss title>
|
Nemuno
|
#0@58 Phải đấy, người lạ mặt.
Đừng có mà tự ý đi vào.
|
Reimu
|
#0@66 Nói là lãnh thổ của cô, nhưng tôi nhớ là khu vực này
nằm dưới quyền kiểm soát của bọn Thiên Cẩu mà...
|
Reimu
|
#0@74 Hình như cô không không phải là một Thiên Cẩu,
vậy cô là ai thế?
|
|
♪ Cuộc gặp gỡ sâu trong núi
|
Nemuno
|
#0@82 Là ai cũng được thôi.
|
Nemuno
|
#0@90 Nhưng nếu cứ dừng đấy mà nói lâu hơn nữa,
cô sẽ trở thành thức ăn dự trữ cho mùa đông đấy.
|
|
Nemuno Sakata defeated
|
Nemuno
|
#1@34 Mạnh thật đấy.
Cô là ai vậy?
|
Reimu
|
#1@42 Ờm, ờ thì, tôi làm vu nữ
ở đền Bác Lệ.
|
Nemuno
|
#1@50 Vu nữ ư?
Hừm, hiểu rồi.
|
Nemuno
|
#1@58 Nhưng tôi không ghét những kẻ mạnh.
Cô sẽ ghé vào trong chứ?
|
Reimu
|
#1@66 Phải rồi, tôi đã từng nghe,
|
Reimu
|
#1@74 sống ẩn kín ở trong núi,
|
Reimu
|
#1@82 mà không có xã hội, không có quan hệ nào với bên ngoài
là một loài yêu quái rất khép kín và không rõ sinh thái.
|
Reimu
|
#1@90 Có thể nào, cô là một sơn mụ phải không?
|
Nemuno
|
#1@98 Có thứ được gọi như thế sao.
|
Nemuno
|
#1@106 Mà, vào mùa thu mặt trời xuống nhanh quá nhỉ.
|
Nemuno
|
#1@114 Trên núi mùa thu sẽ trở rét ngay đấy.
Thế, ta đi uống chút trà chứ.
|
Reimu
|
#1@122 Xin từ chối vậy.
Tôi vẫn còn dự định sống lâu hơn nữa...
|
|
st03a.msg.jdiff
|
Màn 3
Reimu
|
#0@34 Nhìn như thế này
|
Reimu
|
#0@42 thì bầu trời ở ngôi đền cũng không hơn gì nhỉ.
|
Reimu
|
#0@50 Mình đã nghĩ là nó có hơi giống mùa xuân một chút,
nhưng thế này thì... bất thường quá.
|
|
Aunn Komano enters
|
Aunn
|
#0@118 Ơ kìa?
Một trận chiến ở đền sao~?
|
|
<Boss title>
|
Aunn
|
#0@156 Tôi đang canh giữ ngôi đền đó.
|
Aunn
|
#0@164 Nhưng chỉ có một ít tiên nữ bị kích động thôi.
|
Aunn
|
#0@172 Không hề có kẻ đột nhập nguy hiểm
nào cả.
|
Reimu
|
#0@180 Ờm~
Cô là ai thế?
|
Aunn
|
#0@188 Không thể nào~
Tôi là con nghê Komano cơ mà.
|
Reimu
|
#0@196 ...Nghê sao lại ở đây?
|
Aunn
|
#0@204 Ờm, tôi đang thầm lặng trông coi
những nơi như đền hay chùa.
|
Aunn
|
#0@212 Đó là lý do vì sao
tôi đang canh giữ ngôi đền.
|
Aunn
|
#0@220 Không cần lo có kẻ đột nhập đâu
nên cô cứ yên tâm ra ngoài đi ạ.
|
|
♪ Một đôi thần thú
|
Reimu
|
#0@228 Nói như thế, nhưng nghĩ lại thì
chẳng phải cô là kẻ đột nhập sao!
|
Reimu
|
#0@236 Tôi sẽ điều tra kỹ lưỡng
xem cô là ai!
|
|
Aunn Komano defeated
|
Aunn
|
#1@34 Nhẫn tâm quá~
|
Aunn
|
#1@42 Tôi chỉ đơn thuần
bảo vệ ngôi đền thôi mà
|
Reimu
|
#1@50 Có vẻ như cô không nói dối.
|
Aunn
|
#1@58 Cho đến nay tôi đã luôn chỉ bảo vệ
đền chùa khỏi những kẻ thù đơn giản thôi mà.
|
Aunn
|
#1@66 Kiểu như tình nguyện viên ấy?
|
Reimu
|
#1@74 Được rồi, xin lỗi vì đã hoàn toàn
không để ý đến cô.
|
Aunn
|
#1@82 À không, dù cho không được để ý thì
góp ích như thế vẫn rất vui mà.
|
Aunn
|
#1@90 Cơ mà, lần này vì lí do nào đó dù đã cố đứng ở đây
nhưng tôi vẫn không thể ở lại và phải đi ra...
|
Aunn
|
#1@98 Liệu những đóa anh đào đã làm mình cao hứng?
Bản thân tôi cũng không rõ nữa.
|
Reimu
|
#1@106 ...Nhưng nghê à...
Có vẻ như cô không liên quan gì đến dị biến bốn mùa nhỉ.
|
Reimu
|
#1@114 Sau đây, chỉ còn lại mỗi một mùa nhưng tôi
cảm thấy như mình sẽ không thể trông đợi vào nó...
|
Reimu
|
#1@122 Liệu trực giác của mình đã mai một đi rồi sao.
Đến giờ tôi vẫn hoàn toàn không có đầu mối nào cho dị biến này.
|
Reimu
|
#1@130 Hoặc là, tôi đã bỏ sót thứ gì đó quan trọng
ở đâu đó trong số những kẻ mà tôi đấu với đến giờ sao...?
|
Aunn
|
#1@138 Bây giờ cô sẽ lại đi ra ngoài nhỉ.
|
Aunn
|
#1@146 Việc trông coi ngôi đền cứ để tôi lo nhé~
|
Reimu
|
#1@154 Tiên nữ rồi đến sơn mụ, nghê...
|
Reimu
|
#1@162 Hừm... không thể nào được nhỉ.
À không, nhưng...
|
|
st04a.msg.jdiff
|
Màn 4
Mai
|
#0@104 Có thể nào cô là
người được chọn chăng?
|
Mai
|
#0@112 Ta đã cố làm nó thiệt là phô trương,
nhưng cô vẫn xuất hiện chậm trễ hơn tôi tưởng đấy.
|
Reimu
|
#0@120 Cô là đứa quái nào kia chứ!
|
|
Narumi Yatadera enters
|
Narumi
|
#0@188 Mình đang tràn trề sức mạnh!
|
|
<Boss title>
|
Narumi
|
#0@226 Sao kia chứ, thứ ma lực này đang
dâng trào lên trong người mình...
|
Narumi
|
#0@234 Mình không thể nào không thử nghiệm nó
lên con người ngay trước mắt này được!
|
Mai
|
#0@242 A ha ha ha ha,
lần này thì con bé kia sẽ là đối thủ của cô đó!
|
|
Narumi Yatadera enters
|
Mai
|
#0@250 Giờ thì ta sẽ quay về đây~
|
Reimu
|
#0@374 Từ t-, này!
|
Narumi
|
#0@382 Không hiểu lắm nhưng có vẻ như
cơn bão tuyết đang đem lại sức mạnh cho tôi!
|
Reimu
|
#0@390 Cô kia, ngáng đường quá!
|
Reimu
|
#0@398 Cuối cùng thì tôi cũng đã bám đuôi được thủ phạm,
nên lui ra khỏi chỗ đó đi!
|
|
♪ Vị địa tạng mũ rơm ma thuật
|
Narumi
|
#0@406 Cứ tưởng là ai chứ,
không phải người vu nữ đền Bác Lệ đây sao.
|
Narumi
|
#0@414 Đi một mình vào rừng Ma Thuật,
cô thật liều lĩnh quá nhỉ.
|
Narumi
|
#0@422 Tôi sẽ không để vuột mất cơ hội
được đấu với người vu nữ đâu!
|
|
Narumi Yatadera defeated
|
Narumi
|
#1@34 Ôi ôi,
mình thua mất rồi.
|
Reimu
|
#1@42 Đừng có ngáng đường nữa.
Làm tôi mất dấu kẻ vừa nãy rồi này.
|
Reimu
|
#1@50 Tầm nhìn ở đây cũng đã tệ sẵn rồi.
|
Narumi
|
#1@58 Kẻ vừa nãy ư...?
Cô đang nói về cái gì thế?
|
Reimu
|
#1@66 Cái kẻ mới ở đằng sau cô vừa nãy ấy,
không để ý à?
|
Narumi
|
#1@74 Nhưng tôi đã luôn ở một mình mà...
|
Narumi
|
#1@82 Luôn một mình trong rừng...
U...
|
Reimu
|
#1@90 À, ờ thì,
xin lỗi.
|
Reimu
|
#1@98 Dù sao thì, chuyện gì đang xảy ra thế nhỉ?
Kẻ vừa nãy là đứa quái nào?
|
Reimu
|
#1@106 ...Ở tất cả các địa điểm của bốn mùa xuân hạ thu đông,
|
Reimu
|
#1@114 những kẻ bình thường hay ẩn giấu bản thân
lại xuất hiện với sức mạnh không tưởng.
|
Reimu
|
#1@122 Đây không thể nào là trùng hợp được!
Phải có một kẻ giật dây đang ở rất gần!
|
Narumi
|
#1@130 A~, sao mà lưng mình nóng quá~
|
Narumi
|
#1@138 Dù đang ở giữa một cơn bão tuyết thế này,
kỳ lạ quá nhỉ...
|
Reimu
|
#1@146 Lưng của cô...
A!
|
Reimu
|
#1@154 Trên lưng của cô
có một cánh cửa gì đó!?
|
Narumi
|
#1@162 Ể?
Gì mà đáng sợ thế.
|
Reimu
|
#1@170 Tôi bắt được đuôi chúng rồi!
Nhảy vào trong đây thôi!
|
|
st05a.msg.jdiff
|
Màn 5
Reimu
|
#0@104 Tìm thấy rồi!
|
Mai
|
#0@112 Ơ kìa!?
Nhỏ con người vừa nãy, sao mà vào đây được...?
|
Mai
|
#0@120 Aa, có lẽ mình đã để mở cánh cửa trên lưng
nhỏ Địa Tạng lúc nãy rồi nhỉ...
|
|
Satono Nishida enters
|
Satono
|
#0@222 Ôi, Mai với chả mốt,
đểnh đoảng quá đi mà.
|
Satono
|
#0@230 Chưa nhận được lệnh mà đã
đi kéo một con người vào rồi...
|
Mai
|
#0@238 Ờm, nhưng thời cơ cũng đã chín muồi rồi mà,
tớ đã làm rất phô trương ngoài kia đó.
|
Mai
|
#0@246 Tớ nghĩ là cô chủ cũng sẽ nói "Tốt lắm,
thế này không phải vừa hợp thời cơ sao?" thôi.
|
Reimu
|
#0@254 Này này!
Các cô là ai cơ chứ!
|
|
<Boss title>
|
Mai
|
#0@262 Hê, ta là Teireida Mai.
|
Satono
|
#0@270 Tôi là Nishada Satono.
|
Mai
|
#0@278 Lại một lần nữa,
chào mừng đến với Vùng đất Cửa Sau.
|
|
♪ Những vũ công phụ hoạ điên cuồng
|
Mai
|
#0@286 Hơi đột ngột chút nhưng hãy bắt đầu
bài kiểm tra ngay thôi nào!
|
Reimu
|
#0@294 Bài kiểm tra á?
Cô đang nói cái quái gì thế.
|
Satono
|
#0@302 Nếu cô quá yếu
thì cô chủ sẽ rất tức giận đó...
|
Mai
|
#0@310 Hãy dốc hết toàn lực của mình đi!
Chết là hết đấy!
|
Satono
|
#0@318 Chúng tôi cũng sẽ không nương tay đâu,
dù cô có bị giết chết luôn đó!
|
|
Satono Nishida and Mai Teireida defeated
|
Reimu
|
#1@34 Tôi thắng rồi đấy!
|
Mai
|
#1@42 Tàm tạm thôi.
|
Satono
|
#1@50 Phải đấy.
Đủ điểm đỗ chăng?
|
Mai
|
#1@58 Được rồi, chúc mừng!
Cô đỗ rồi~!
|
Reimu
|
#1@66 Gì thế, cứ lần lượt rầy rà như thế,
dù các cô đã tả tơi hết rồi.
|
Reimu
|
#1@74 Các cô đã gây nên dị biến này chứ gì?
Tôi đến để chấm dứt nó đây!
|
Mai
|
#1@82 Dị biến, ý cô là dị biến bốn mùa sao?
|
Mai
|
#1@90 Cái đó không phải do chúng tôi làm đâu.
|
Reimu
|
#1@98 Ế, thiệt á?
|
Satono
|
#1@106 Thiệt mà thiệt mà.
Không phải chúng tôi làm đâu.
|
Reimu
|
#1@114 Khô, không thể nào có
chuyện ngớ ngẩn ấy được!
|
Reimu
|
#1@122 Mình tưởng là cuối cùng cũng đã
bám đuôi được thủ phạm rồi...
|
Satono
|
#1@130 Bằng cách nhảy múa sau lưng họ, chúng tôi có thể
kéo ra vô hạn những năng lực tiềm ẩn của mục tiêu.
|
Mai
|
#1@138 Cúng tôi nhận sứ mệnh đi tìm kiếm tiềm lực
của những kẻ bình thường hay ẩn giấu
|
Mai
|
#1@146 và bắt giữ những người
xông xáo mà có tài như cô.
|
Satono
|
#1@154 Dị biến bốn mùa là việc làm của lũ tiên nữ, tinh linh và
hồn thiêng chạy loạn lên do hậu quả của điệu múa của chúng tôi.
|
Reimu
|
#1@162 ...hờm, ơ...?
|
Reimu
|
#1@170 Vậy dị biến bốn mùa hẳn là việc làm
gián tiếp của các cô chứ còn gì nữa.
|
Satono
|
#1@178 Phải thế không nhỉ~?
|
Mai
|
#1@186 Ờ thì, cô đã qua được bài kiểm tra, nên...
|
Mai
|
#1@194 Chúng tôi kính mời cô
đến diện kiến vị bí thần tối cao ở sau lưng!
|
|
st06a.msg.jdiff
|
Màn 6
Reimu
|
#0@34 Hà, hà...
|
Reimu
|
#0@42 Một chỗ rộng lớn thề này lại ở sau một cánh cửa trên lưng...
|
Reimu
|
#0@50 Thế giới này đầy những chuyện kỳ lạ nhỉ.
|
|
Okina Matara enters
|
Okina
|
#0@118 Ồ, ngươi cũng đã đến rồi.
|
Okina
|
#0@156 Ngươi là con người mà hai bề tôi của ta đã nhắc đến nhỉ.
|
Reimu
|
#0@164 Xuất hiện rồi!
Cô là kẻ chủ mưu của dị biến này nhỉ!
|
Okina
|
#0@172 Dị biến?
|
Okina
|
#0@180 Nếu là về chuyện bốn mùa trở nên hỗn loạn,
đó là việc làm của bọn tiên nữ chạy loạn.
|
Okina
|
#0@188 Một hiện tượng tự nhiên mà
không phải trách nhiệm của ai cả.
|
Reimu
|
#0@196 Tôi không có định nghe những lời bào chữa ấy đâu!
Tới nào!
|
Okina
|
#0@204 Nào, từ từ đã.
|
Okina
|
#0@212 Dù sao thì sau đây chúng ta cũng sẽ từ biệt nhau thôi,
nên hãy trò chuyện thêm một chút nào.
|
|
<Boss title>
|
Okina
|
#0@220 Ta là Matara Okina,
|
Okina
|
#0@228 vị thần của cửa sau,
vị thần của trở ngại,
|
Okina
|
#0@236 vị thần của kịch Nō,
vị thần của những người bị ruồng bỏ, thần của các vì sao.
|
Okina
|
#0@244 Và ta cũng là một trong những hiền giả
đã tạo nên Ảo Tưởng Hương này.
|
Okina
|
#0@252 Sớm thôi, sẽ đến lúc ta phải tìm
người kế tục cho hai bề tôi.
|
Reimu
|
#0@260 Kế tục ư?
Cô đang định làm gì tôi thề?
|
Okina
|
#0@268 Tuy nhiên, cặp đôi phiền nhiễu đó
đã đưa về một con người cực kỳ mạnh nhỉ.
|
Okina
|
#0@276 Người vu nữ đền Bác Lệ cơ đấy.
|
Okina
|
#0@284 Mà tất nhiên là ngươi bị loại rồi.
Ngươi có thể trở về thế giới mặt trước.
|
Reimu
|
#0@292 Hả?
Đừng có đùa tôi chứ!
|
Reimu
|
#0@300 Dù cô không có vấn đề gì,
nhưng tôi thì có đấy!
|
Reimu
|
#0@308 Giải quyết dị biến là công việc của tôi!
Tôi sẽ đánh bại cô và đưa Ảo Tưởng Hương trở lại như cũ!
|
|
♪ Bốn mùa bị ẩn giấu
|
Okina
|
#0@316 Thật xuẩn ngốc quá nhỉ.
|
Okina
|
#0@324
|
Okina
|
#0@332
|
Reimu
|
#0@340
|
Okina
|
#0@348
|
Okina
|
#0@356
|
|
Okina Matara defeated
|