Th165/Images: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(That Japanese font for 女 and 文 is surely confusing and barely recognizable.)
(The Translate extension seriously changed translation unit IDs from enforced underscores to enforced spaces.)
Line 24: Line 24:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=title/title_logo.png
|target=title/title_logo.png
|transcription=<translate><!--T:title/title_logo.png-->
|transcription=<translate><!--T:title/title logo.png-->
秘封ナイトメアダイアリー<br />
秘封ナイトメアダイアリー<br />
Violet Detector</translate>
Violet Detector</translate>
Line 30: Line 30:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=title/title_ver.png
|target=title/title_ver.png
|transcription=<translate><!--T:title/title_ver.png-->
|transcription=<translate><!--T:title/title ver.png-->
ver1.00a</translate>
ver1.00a</translate>
}}
}}
Line 59: Line 59:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=title/selecttitle/sl_manual.png
|target=title/selecttitle/sl_manual.png
|transcription=<translate><!--T:title/selecttitle/sl_manual.png-->
|transcription=<translate><!--T:title/selecttitle/sl manual.png-->
Manual<br />
Manual<br />
操作説明</translate>
操作説明</translate>
Line 66: Line 66:
|target=title/selecttitle/sl_music.png
|target=title/selecttitle/sl_music.png
|fonts=th165/title/selecttitle/sl_manual.png
|fonts=th165/title/selecttitle/sl_manual.png
|transcription=<translate><!--T:title/selecttitle/sl_music.png-->
|transcription=<translate><!--T:title/selecttitle/sl music.png-->
Music Room<br />
Music Room<br />
秘封音楽室</translate>
秘封音楽室</translate>
Line 74: Line 74:
|target=title/selecttitle/sl_nickname.png
|target=title/selecttitle/sl_nickname.png
|fonts=th165/title/selecttitle/sl_manual.png
|fonts=th165/title/selecttitle/sl_manual.png
|transcription=<translate><!--T:title/selecttitle/sl_nickname.png-->
|transcription=<translate><!--T:title/selecttitle/sl nickname.png-->
Nickname<br />
Nickname<br />
堂々たる異名</translate>
堂々たる異名</translate>
Line 82: Line 82:
|target=title/selecttitle/sl_replay.png
|target=title/selecttitle/sl_replay.png
|fonts=th165/title/selecttitle/sl_manual.png
|fonts=th165/title/selecttitle/sl_manual.png
|transcription=<translate><!--T:title/selecttitle/sl_replay.png-->
|transcription=<translate><!--T:title/selecttitle/sl replay.png-->
Replay<br />
Replay<br />
リプレイ</translate>
リプレイ</translate>
Line 110: Line 110:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=help_01.png
|target=help_01.png
|transcription=<translate><!--T:help_01.png-->
|transcription=<translate><!--T:help 01.png-->
1. ストーリー<br />
1. ストーリー<br />
<br />
<br />
Line 132: Line 132:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=help_02.png
|target=help_02.png
|transcription=<translate><!--T:help_02.png-->
|transcription=<translate><!--T:help 02.png-->
2. ゲームの進め方<br />
2. ゲームの進め方<br />
<br />
<br />
Line 149: Line 149:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=help_03.png
|target=help_03.png
|transcription=<translate><!--T:help_03.png-->
|transcription=<translate><!--T:help 03.png-->
3. 操作方法<br />
3. 操作方法<br />
<br />
<br />
Line 166: Line 166:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=help_04.png
|target=help_04.png
|transcription=<translate><!--T:help_04.png-->
|transcription=<translate><!--T:help 04.png-->
4. 写真撮影<br />
4. 写真撮影<br />
<br />
<br />
Line 186: Line 186:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=help_05.png
|target=help_05.png
|transcription=<translate><!--T:help_05.png-->
|transcription=<translate><!--T:help 05.png-->
5. 写真ゲージ<br />
5. 写真ゲージ<br />
プレイヤーの近くにあるパーセント表示は、<br />
プレイヤーの近くにあるパーセント表示は、<br />
Line 202: Line 202:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=help_06.png
|target=help_06.png
|transcription=<translate><!--T:help_06.png-->
|transcription=<translate><!--T:help 06.png-->
6. 写真評価点<br />
6. 写真評価点<br />
<br />
<br />
Line 219: Line 219:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=help_07.png
|target=help_07.png
|transcription=<translate><!--T:help_07.png-->
|transcription=<translate><!--T:help 07.png-->
7. テレポーテーション<br />
7. テレポーテーション<br />
<br />
<br />
Line 235: Line 235:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=help_08.png
|target=help_08.png
|transcription=<translate><!--T:help_08.png-->
|transcription=<translate><!--T:help 08.png-->
8. デスキャンセル<br />
8. デスキャンセル<br />
<br />
<br />
Line 317: Line 317:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=ascii/clear_item.png
|target=ascii/clear_item.png
|transcription=<translate><!--T:ascii/clear_item.png-->
|transcription=<translate><!--T:ascii/clear item.png-->
Clear<br />
Clear<br />
Challenge<br />
Challenge<br />
Line 375: Line 375:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=ascii/pause_title.png
|target=ascii/pause_title.png
|transcription=<translate><!--T:ascii/pause_title.png-->
|transcription=<translate><!--T:ascii/pause title.png-->
Pause
Pause


Line 483: Line 483:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=title/day_item.png
|target=title/day_item.png
|transcription=<translate><!--T:title/day_item.png-->
|transcription=<translate><!--T:title/day item.png-->
憂鬱な夜の始まり<br />
憂鬱な夜の始まり<br />
日曜日<br />
日曜日<br />
Line 597: Line 597:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=title/esp_item.png
|target=title/esp_item.png
|transcription=<translate><!--T:title/esp_item.png-->
|transcription=<translate><!--T:title/esp item.png-->
使用可能な超能力<br />
使用可能な超能力<br />
Lv1 バレットキャンセル<br />
Lv1 バレットキャンセル<br />
Line 608: Line 608:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=title/menu_item.png
|target=title/menu_item.png
|transcription=<translate><!--T:title/menu_item.png-->
|transcription=<translate><!--T:title/menu item.png-->
弾幕夢 1-9<br />
弾幕夢 1-9<br />
<br />
<br />
Line 629: Line 629:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=title/title_insta.png
|target=title/title_insta.png
|transcription=<translate><!--T:title/title_insta.png-->
|transcription=<translate><!--T:title/title insta.png-->
鳥居の足湯 #水は冷たい<br />
鳥居の足湯 #水は冷たい<br />


Line 646: Line 646:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=effect/eff_line.png
|target=effect/eff_line.png
|transcription=<translate><!--T:effect/eff_line.png-->
|transcription=<translate><!--T:effect/eff line.png-->
Border of Life Border of Life<br />
Border of Life Border of Life<br />
Spell Card Attack!!</translate>
Spell Card Attack!!</translate>
Line 659: Line 659:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_01.png
|target=notice_01.png
|transcription=<translate><!--T:notice_01.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 01.png-->
超能力レベルが1になった<br />
超能力レベルが1になった<br />
Level1 「バレットキャンセル」<br />
Level1 「バレットキャンセル」<br />
Line 667: Line 667:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_02.png
|target=notice_02.png
|transcription=<translate><!--T:notice_02.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 02.png-->
超能力レベルが2になった<br />
超能力レベルが2になった<br />
Level2 「テレポーテーション」<br />
Level2 「テレポーテーション」<br />
Line 678: Line 678:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_03.png
|target=notice_03.png
|transcription=<translate><!--T:notice_03.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 03.png-->
超能力レベルが3になった<br />
超能力レベルが3になった<br />
Level3 「テレフォトグラフィー」<br />
Level3 「テレフォトグラフィー」<br />
Line 687: Line 687:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_04.png
|target=notice_04.png
|transcription=<translate><!--T:notice_04.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 04.png-->
超能力レベルが4になった<br />
超能力レベルが4になった<br />
Level4 「パイロキネシス」<br />
Level4 「パイロキネシス」<br />
Line 696: Line 696:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_05.png
|target=notice_05.png
|transcription=<translate><!--T:notice_05.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 05.png-->
超能力レベルが最大になった<br />
超能力レベルが最大になった<br />
Level5 「デスキャンセル」<br />
Level5 「デスキャンセル」<br />
Line 707: Line 707:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_06.png
|target=notice_06.png
|transcription=<translate><!--T:notice_06.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 06.png-->
日曜日と月曜日が選択可能になった!<br />
日曜日と月曜日が選択可能になった!<br />
左右でプレイしたい曜日を選べるぞ!
左右でプレイしたい曜日を選べるぞ!
Line 715: Line 715:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_07.png
|target=notice_07.png
|transcription=<translate><!--T:notice_07.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 07.png-->
火曜日が選択可能になった!
火曜日が選択可能になった!
</translate>
</translate>
Line 722: Line 722:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_08.png
|target=notice_08.png
|transcription=<translate><!--T:notice_08.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 08.png-->
水曜日が選択可能になった!
水曜日が選択可能になった!
</translate>
</translate>
Line 729: Line 729:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_09.png
|target=notice_09.png
|transcription=<translate><!--T:notice_09.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 09.png-->
木曜日が選択可能になった!
木曜日が選択可能になった!
</translate>
</translate>
Line 736: Line 736:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_10.png
|target=notice_10.png
|transcription=<translate><!--T:notice_10.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 10.png-->
金曜日が選択可能になった!<br />
金曜日が選択可能になった!<br />
やったね、もうすぐ休みだね!
やったね、もうすぐ休みだね!
Line 744: Line 744:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_11.png
|target=notice_11.png
|transcription=<translate><!--T:notice_11.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 11.png-->
土曜日が選択可能になった!
土曜日が選択可能になった!
</translate>
</translate>
Line 751: Line 751:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_12.png
|target=notice_12.png
|transcription=<translate><!--T:notice_12.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 12.png-->
裏・日曜日が選択可能になった!<br />
裏・日曜日が選択可能になった!<br />
何ということだ!<br />
何ということだ!<br />
Line 760: Line 760:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_13.png
|target=notice_13.png
|transcription=<translate><!--T:notice_13.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 13.png-->
裏・月曜日が選択可能になった!
裏・月曜日が選択可能になった!
</translate>
</translate>
Line 767: Line 767:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_14.png
|target=notice_14.png
|transcription=<translate><!--T:notice_14.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 14.png-->
裏・火曜日が選択可能になった!
裏・火曜日が選択可能になった!
</translate>
</translate>
Line 774: Line 774:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_15.png
|target=notice_15.png
|transcription=<translate><!--T:notice_15.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 15.png-->
裏・水曜日が選択可能になった!
裏・水曜日が選択可能になった!
</translate>
</translate>
Line 781: Line 781:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_16.png
|target=notice_16.png
|transcription=<translate><!--T:notice_16.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 16.png-->
裏・木曜日が選択可能になった!
裏・木曜日が選択可能になった!
</translate>
</translate>
Line 788: Line 788:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_17.png
|target=notice_17.png
|transcription=<translate><!--T:notice_17.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 17.png-->
裏・金曜日が選択可能になった!
裏・金曜日が選択可能になった!
</translate>
</translate>
Line 795: Line 795:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_18.png
|target=notice_18.png
|transcription=<translate><!--T:notice_18.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 18.png-->
裏・土曜日が選択可能になった!
裏・土曜日が選択可能になった!
</translate>
</translate>
Line 802: Line 802:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_19.png
|target=notice_19.png
|transcription=<translate><!--T:notice_19.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 19.png-->
悪夢日曜が選択可能になった!<br />
悪夢日曜が選択可能になった!<br />
歓喜せよ!今までのは練習だ!<br />
歓喜せよ!今までのは練習だ!<br />
Line 811: Line 811:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_20.png
|target=notice_20.png
|transcription=<translate><!--T:notice_20.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 20.png-->
悪夢月曜が選択可能になった!<br />
悪夢月曜が選択可能になった!<br />
ただでさえ憂鬱な月曜日なのに……
ただでさえ憂鬱な月曜日なのに……
Line 819: Line 819:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_21.png
|target=notice_21.png
|transcription=<translate><!--T:notice_21.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 21.png-->
悪夢火曜が選択可能になった!<br />
悪夢火曜が選択可能になった!<br />
このまま悪夢しか見えないのだろうか
このまま悪夢しか見えないのだろうか
Line 827: Line 827:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_22.png
|target=notice_22.png
|transcription=<translate><!--T:notice_22.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 22.png-->
悪夢水曜が選択可能になった!<br />
悪夢水曜が選択可能になった!<br />
いい加減うんざりだ……
いい加減うんざりだ……
Line 835: Line 835:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_23.png
|target=notice_23.png
|transcription=<translate><!--T:notice_23.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 23.png-->
悪夢木曜が選択可能になった!<br />
悪夢木曜が選択可能になった!<br />
次は日曜にはきっと……!
次は日曜にはきっと……!
Line 843: Line 843:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_24.png
|target=notice_24.png
|transcription=<translate><!--T:notice_24.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 24.png-->
悪夢金曜が選択可能になった!<br />
悪夢金曜が選択可能になった!<br />
もう一生悪夢でも良い気がしてきた
もう一生悪夢でも良い気がしてきた
Line 851: Line 851:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_25.png
|target=notice_25.png
|transcription=<translate><!--T:notice_25.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 25.png-->
悪夢土曜が選択可能になった!<br />
悪夢土曜が選択可能になった!<br />
これで悪夢も最後! っだよね……
これで悪夢も最後! っだよね……
Line 859: Line 859:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_26.png
|target=notice_26.png
|transcription=<translate><!--T:notice_26.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 26.png-->
ナイトメアダイアリーが選択可能になった!
ナイトメアダイアリーが選択可能になった!
</translate>
</translate>
Line 866: Line 866:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_27.png
|target=notice_27.png
|transcription=<translate><!--T:notice_27.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 27.png-->
裏・土曜日の弾幕夢6<br />
裏・土曜日の弾幕夢6<br />
が選択可能になった!
が選択可能になった!
Line 874: Line 874:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_28.png
|target=notice_28.png
|transcription=<translate><!--T:notice_28.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 28.png-->
ナイトメアダイアリー<br />
ナイトメアダイアリー<br />
弾幕夢2が選択可能になった!
弾幕夢2が選択可能になった!
Line 882: Line 882:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_29.png
|target=notice_29.png
|transcription=<translate><!--T:notice_29.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 29.png-->
ナイトメアダイアリー<br />
ナイトメアダイアリー<br />
弾幕夢3が選択可能になった!
弾幕夢3が選択可能になった!
Line 890: Line 890:
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=notice_30.png
|target=notice_30.png
|transcription=<translate><!--T:notice_30.png-->
|transcription=<translate><!--T:notice 30.png-->
ナイトメアダイアリー<br />
ナイトメアダイアリー<br />
弾幕夢4が選択可能になった!
弾幕夢4が選択可能になった!

Revision as of 21:02, 29 January 2023

Splash Screen

loading/sig1280.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 東方Project

16.5th Project Shrine Maiden

当ゲームはフィクションあり、登場する人物、団体等は幻想入りしています。

Presented by
上海アリス幻樂団


Resources Fonts
  • Korean: 문체부 바탕체 (Touhou), 한컴바탕 (Team)
  • Brazilian Portuguese: Seagull Regular (This game is a work of fiction...), Book Antiqua (Team, presented by)

[edit]

ascii/loading.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-ascii-loading.png

Download

少女祈祷中

NowLoading...


Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: NewCinemaAStd (Girls are now praying), Constantia Regular (Now loading...)

[edit]

Title Screen

title/title_logo.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 秘封ナイトメアダイアリー

Violet Detector


Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Alpha Dance (Secret Sealing Nightmare Diary)

[edit]

title/title_ver.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) ver1.00a

Resources Fonts
Please tell us!
title/title01.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-title-title01.png

Download

Game Start

Replay
Nickname
Music Room
Option
Manual
Quit
BGM Vol
SE Vol
Key Config
Default
Shot
Photo Action
Slow
Pause

0123456789%

©2018 Team Shanghai Alice


Resources Fonts
  • Korean: HY강B
  • Brazilian Portuguese: SquareSerif Bold (Game Start, Replay, etc), ??? (Numbers, %)

[edit]

Menu Captions

title/selecttitle/sl_manual.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) Manual

操作説明


Resources Fonts
Egyptian 505

FOT-NewCinemaAStd

  • Brazilian Portuguese: Egyptian505 BT (Big text), NewCinemaAStd (Small text)

[edit]

title/selecttitle/sl_music.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) Music Room

秘封音楽室

title/selecttitle/sl_nickname.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) Nickname

堂々たる異名

title/selecttitle/sl_replay.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) Replay

リプレイ

Manual

help/helpmenu.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-help-helpmenu.png

Download

1. ストーリー


2. ゲームの進みめ方

3. 操作方法

4. 写真撮影

5. 写真ゲージ

6. 写真評価点

7. テレポーテーション

8. デスキャンセル


Resources Fonts
FOT-NewCinemaAStd
  • Brazilian Portuguese: NewCinemaAStd

[edit]

help_01.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 1. ストーリー


秘封倶楽部初代会長 宇佐見菫子
彼女は夢を見ている時だけ幻想郷を訪ねることが出来る。

しかしある日曜日、不思議な夢を見た。
博麗霊夢が、理由もなく攻撃を仕掛けてきたのだ。

しかも、いつまで経っても夢から覚めることは無く、
延々と霊夢に攻撃されたのである。

途方に暮れた彼女は、記録にとって楽しもうと考えた。
弾幕を写真に収めた途端、夢から覚めたのだが……。

それから何故か現実の記憶も曖昧になり、悪夢に悩まされる日々が続いた。

はてさて、彼女の運命は如何に……。


Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: NewCinemaAStd

[edit]

help_02.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 2. ゲームの進め方


攻略したい曜日を左右で選び、それから弾幕夢を選ぶと短いステージが開始します。

相手の体力を0にすれば、そのシーンはクリアです。
しかし敵弾に当たってしまったら、もう一度やり直しです。

*ただし敵を撃破しても、写真一枚も撮っていない場合はクリアになりません。

*ストーリーを見るのに全ての弾幕夢をクリアする必要はありません。
クリア出来そうなシーンだけクリアして、先に進みましょう。

help_03.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 3. 操作方法


・上下左右 自機の操作
・SHOTキー(Zキー)ショット
・PHOTOキー(Xキー) 写真撮影
・SLOWキー(Shiftキー) 低速移動
・PAUSEキー(ESCキー) ポーズ

*特殊な操作
・SLOW+PHOTO 撮影ゲージ高速チャージ
・SLOW二度押し テレポーテーション(超能力Lv2以上)

help_04.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 4. 写真撮影


写真ゲージが100%時に、PHOTOボタンを押すと撮影することが出来ます。
写真に収めた弾幕は消す事が出来ます。
避けられない弾幕を攻略するのに必須です。

また、ボスを撮影すると高いダメージを与える事が出来ます。
(写真中央に近ければ近いほど高ダメージです)

・ファインダーモード
PHOTOボタンを押しっぱなしにすると、
一定時間フォーカスフレームを動かす事が出来ます。
但し、写真が小さくなってしまうので、
慣れてきたら出来るだけボスに接近して撮影しましょう。

help_05.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 5. 写真ゲージ

プレイヤーの近くにあるパーセント表示は、
写真ゲージです。
100%の時だけ撮影出来ます。

ゲージは自動的に増加します。
ショットをボスに当てると僅かに早く回復します。

更に、SLOWとPHOTOボタンを押しっぱなしにすると
ショットが撃てなくなる代わりに「高速チャージ」が出来ます。

help_06.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 6. 写真評価点


写真を撮影すると、それぞれに推定評価点がつきます。
評価点は
・撮影した弾の多さ
・ボスを写真に収めている
・自分が写っている
等により総合的に評価されます。

撮影した写真の中で最高得点の物だけが記録になります。
つまり何枚撮っても点数は最高点の写真一枚だけとなります。

help_07.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 7. テレポーテーション


超能力レベル2になるとテレポーテーションが
使える様になります。

方向キーを押さずに、SLOWを二度押しすると移動先マークが
表示されます。(SLOW押しっぱなしで、ずっと出ます)
その後、方向キーを押すとその方向に瞬間移動します。

避けがたい弾幕を飛び越えることが出来ますよ。

help_08.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 8. デスキャンセル


超能力レベルが最大になるとデスキャンセルが
使える様になります。

写真ゲージが100%の時は死にません!

被弾すると勝手に撮影します。
*この時の写真は失敗写真となる、アルバムには残りません。

Interface

front/front00.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-front-front00.png

Download

HiScore スペルカード

Score グレイズ
残り人数 最大得点
(かけら) 霊力
0123456789 / Failed☆

+30 +300
+1 +2 +3
+1 +2 +3
+1' +100
x1 x2 MAX
+50 +500

Get Spell Card Bonus!!
Challenge next stage!
Full PowerUp!
Hiscore!
Extend!!
Item Get Border Line!

EASY 撃破時間
NORMAL 実時間
HARD
LUNATIC
EXTRA OVERDRIVE

Bonus Failed...
Disable

東方輝針城

Demo Play


Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Russel Square Regular (HiScore, Score, Failed), Berlin Sans FB (Spell Card, Graze, Score, Power, Lives), OCR A Extended (Pieces), Peignot Regular (Get Spell Card Bonus, Challenge next stage!, etc), Revue Normal (Difficulties), Sylfaen Regular (Item Get Border Line!), Seagull Regular (Clear Time, Actual Time), Carmina Md BT Medium (Demo Play)

[edit]

front/front01.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) STAGE CLEAR

Clear Bonus


Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Feline Wide Normal (Stage Clear), Enchanted Regular (Clear Bonus)

[edit]

ascii/ascii.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-ascii-ascii.png

Download

BS 終

MAX
Bonus History Failed Rest
〇一二三四五六七八九 PowerUp


Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Arial (終, numbers), Russel Square (MAX, Bonus, History, Failed, Rest)

[edit]

ascii/ascii_1280.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-ascii-ascii 1280.png

Download

See previous.

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Arial (終, numbers), Russel Square (MAX, Bonus, History, Failed, Rest)

[edit]

ascii/ascii_960.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-ascii-ascii 960.png

Download

See previous.

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Arial (終, numbers), Russel Square (MAX, Bonus, History, Failed, Rest)

[edit]

ascii/clear_item.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-ascii-clear item.png

Download

Clear

Challenge
Score
Graze


Resources Fonts
Russell Square
  • Brazilian Portuguese: Russel Square

[edit]

ascii/pause.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-ascii-pause.png

Download

一時停止を解除

Return to Dream

目を覚ます
Return to Dream Diary

リプレイを保存して覚醒
Save Replay and Return to Dream Diary

操作説明
Manual

やり直す
Retry Dream

リプレイを保存する
Save Replay

もう一度再生する
Replay Again

次の夢を視る
Next Dream

本当にいいですか?
Really?

はい
Yes Yes yes

いいえ
No No No

ハイスコア更新!


Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Platform Eight (Big text), Russel Square (Small text), NewCinemaB Std D (Hi-score updated!)

[edit]

ascii/pause_title.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-ascii-pause title.png

Download

Pause

一時停止

Game Over

満身創痍

Finish Replay

再生終了

Mission Incomplete

酔生夢死


Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Russel Square (Small text), Platform Eight Regular (Big text)

[edit]

bullet/photo2b.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-bullet-photo2b.png

Download

012345678%9%.

Enable
Disable
Success!!
Failed

この写真を見た回数
👍イイっすね!
💓お気に入り!
デバッグ
総合評価点

#ツーショット!
#ちょっと危なかった
#マジで危なかった
#死ぬかと思った
#赤色多いな
#紫色多いね
#青色多いよ
#水色多いし
#緑色多いねぇ
#黄色多いなぁ
#橙色多いお
#カラフル過ぎw
#風景写真
#自撮り!
#接写!
#かなりの接写!
#近すぎてぶつかるー!
#敵が見切れてる
#敵を収めたよ
#敵がど真ん中
#弾多すぎw
#弾幕ふざけすぎww
#ちょっ、密度濃すぎwww
#追い打ちしたよ!
#敵が丸見えw
#座薬www
#蛾みたいな蝶だ!
#敵は無傷だ
#敵はまだ余裕がある
#敵がだいぶ弱ってる
#敵が瀕死だ
#トドメをさしたよ!
#スリーショット!
#二人まとめて撮影した!
#二人が重なってるww
#二人が近すぎるw
#並んでピース
#アチチ、焦げちゃうよ
#弾、大きすぎでしょw
#刃物投げんな(ง`ω´)6
#うねうねだー!
#光が止まって見える!
#スーパームーン!
#うおっ、まぶし!
#ぐあ、眩しすぎるー!
#うあー、目が、目がー!
#二人まとめてトドメ!
#はっ!夢だったか
#岩の弾幕とかww
#弾幕を破壊する棒……?
#七色全部揃った!
#もふもふもふー
#わんわん写真
#アニマルフォト
#動物園!
#ラブリーハート!
#ぎゃー、雷はスマホがー
#ドンドコドンドコ
#身体が霧状に!?
#何ともつまらない写真
#怒られちゃった……
#私こそが宇佐見菫子だ!


Resources Fonts
  • HandelGothic TL
  • Brazilian Portuguese: Handel Gothic BT (Numbers, Enable, Disable, Success!!, Failed), Segoe UI Regular (Photo views, Like it!, Faved!, Debug, Complete Score, hashtags)

[edit]

title/day_item.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-title-day item.png

Download

憂鬱な夜の始まり

日曜日
Sunday

狂いに気付く夜
月曜日
Monday

無駄な熱意を抱く夜
火曜日
Tuesday

希望が凪ぐ夜
水曜日
Wednesday

僅かな成長を覚える夜
木曜日
Thursday

不意に心が軽くなる夜
金曜日
Friday

闇が芽生える夜
土曜日
Saturday

夢が支配を始める夜
裏・日曜日
Wrong Sunday

狂った夢の夜
裏・月曜日
Wrong Monday

凍れる業火に焼かれる夜
裏・火曜日
Wrong Tuesday

未来が絶える夜
裏・水曜日
Wrong Wednesday

無為に過ごす夜
裏・木曜日
Wrong Thursday

繰り返しに恐怖する夜
裏・金曜日
Wrong Friday

現実が失せる夜
裏・土曜日
Wrong Saturday

本当の悪夢
悪夢日曜
Nightmare Sunday

本当の悪夢
悪夢月曜
Nightmare Monday

本当の悪夢
悪夢火曜
Nightmare Tuesday

本当の悪夢
悪夢水曜
Nightmare Wednesday

本当の悪夢
悪夢木曜
Nightmare Thursday

本当の悪夢
悪夢金曜
Nightmare Friday

本当の悪夢
悪夢土曜
Nightmare Saturday

夢の終わり
ナイトメア
ダイアリー
Nightmare Diary


Resources Fonts
FOT-NewCinemaAStd

Honeymoon

  • Brazilian Portuguese: Nueva Std Condensed (Day description), Honeymoon Regular (Days of the week), DK Full Blast Regular (Nightmare Diary)

[edit]

title/esp_item.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-title-esp item.png

Download

使用可能な超能力

Lv1 バレットキャンセル
Lv2 テレポーテーション
Lv3 テレフォトグラファー
Lv4 パイロキネシス
Lv5 デスキャンセル


Resources Fonts
FOT-RocknRoll Std
  • Brazilian Portuguese: RocknRollStd-DB

[edit]

title/menu_item.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-title-menu item.png

Download

弾幕夢 1-9


previous day next day
撃破回数
挑戦回数
写真評価点
撮影枚数

総プレイ時間
夢日記取得数
総撮影枚数
総合評価点
異名取得数

Nightmare Diary


Resources Fonts
FOT-NewCinemaAStd

FOT-RocknRoll Std

  • Brazilian Portuguese: Cooper Md BT Medium (previous day, next day), FOT-NewCinemaA Std D (Defeated, Challenged, Photo Points, etc), Segoe UI Symbol (✔), RocknRollStd-DB (Danmaku Dream 1-8), University Roman BT Regular (Nightmare Diary)

[edit]

title/title_insta.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-title-title insta.png

Download

鳥居の足湯 #水は冷たい

すやすや賢者 #ミミズクとフクロウに明確な違いは無い

すやすやイケメン #雨ざらし

神社の屋根になんかいた! #心霊写真


Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Segoe UI Regular (Place:, text), Russell Square Regular (Unknown)

[edit]

Effects

effect/eff_line.png
Source image Sprite boundaries Transcription
bounds-th165-effect-eff line.png

Download

Border of Life Border of Life

Spell Card Attack!!


Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Gabriola Regular (Border of Life), Georgia Regular (Spell Card Attack!!)

[edit]

stgenm/01/stg4enm2.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 他人を勝手に撮っちゃ駄目!

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Calisto MT Regular

[edit]

Notices

notice_01.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 超能力レベルが1になった

Level1 「バレットキャンセル」
弾幕を写真で消せるぞ!


Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: NewCinemaAStd

[edit]

notice_02.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 超能力レベルが2になった

Level2 「テレポーテーション」
低速移動を二度押しで

瞬間移動出来るぞ!

notice_03.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 超能力レベルが3になった

Level3 「テレフォトグラフィー」
写真の撮影可能距離が伸びたぞ!

notice_04.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 超能力レベルが4になった

Level4 「パイロキネシス」
炎のショットが撃てるようになったぞ!

notice_05.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 超能力レベルが最大になった

Level5 「デスキャンセル」
撮影可能(100%)時に被弾しても

死なないぞ!

notice_06.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 日曜日と月曜日が選択可能になった!

左右でプレイしたい曜日を選べるぞ!

notice_07.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 火曜日が選択可能になった!
notice_08.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 水曜日が選択可能になった!
notice_09.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 木曜日が選択可能になった!
notice_10.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 金曜日が選択可能になった!

やったね、もうすぐ休みだね!

notice_11.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 土曜日が選択可能になった!
notice_12.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 裏・日曜日が選択可能になった!

何ということだ!
悪夢の本番はここからだった!

notice_13.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 裏・月曜日が選択可能になった!
notice_14.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 裏・火曜日が選択可能になった!
notice_15.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 裏・水曜日が選択可能になった!
notice_16.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 裏・木曜日が選択可能になった!
notice_17.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 裏・金曜日が選択可能になった!
notice_18.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 裏・土曜日が選択可能になった!
notice_19.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 悪夢日曜が選択可能になった!

歓喜せよ!今までのは練習だ!
今後一週間、全ての力を使って挑め!

notice_20.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 悪夢月曜が選択可能になった!

ただでさえ憂鬱な月曜日なのに……

notice_21.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 悪夢火曜が選択可能になった!

このまま悪夢しか見えないのだろうか

notice_22.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 悪夢水曜が選択可能になった!

いい加減うんざりだ……

notice_23.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 悪夢木曜が選択可能になった!

次は日曜にはきっと……!

notice_24.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 悪夢金曜が選択可能になった!

もう一生悪夢でも良い気がしてきた

notice_25.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 悪夢土曜が選択可能になった!

これで悪夢も最後! っだよね……

notice_26.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) ナイトメアダイアリーが選択可能になった!
notice_27.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 裏・土曜日の弾幕夢6

が選択可能になった!

notice_28.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) ナイトメアダイアリー

弾幕夢2が選択可能になった!

notice_29.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) ナイトメアダイアリー

弾幕夢3が選択可能になった!

notice_30.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) ナイトメアダイアリー

弾幕夢4が選択可能になった!

Tutorials

tutorial01.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 秘封倶楽部 初代会長 宇佐見 菫子

寝ている間だけ、幻想郷に来てしまう
超能力女子高生である


Resources Fonts
  • FOT-筑紫明朝 Pro B/FOT-TsukuMin Pro B
  • Brazilian Portuguese: TsukuMin Pro B

[edit]

tutorial02.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) ある日曜日の夜

いつものように憂鬱な気分のまま
眠りについたのだが……

tutorial03.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) いつもと違う場所

いつもと違う霊夢
いつまでも繰り返される不思議な夢に
困惑を隠せなかった

tutorial04.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 超能力が解放された!

レベル1「バレットキャンセル」
が使えるようになったぞ!

tutorial05.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 「バレットキャンセル」

スマホで弾幕の写真を撮ると
なんとその弾幕を消す事が出来る!

tutorial06.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) さあ、過激な弾幕写真をドンドン撮って

ばんばんビュー数を稼ごう!

*注意 一枚も撮影しないでボスを倒しても
日記は書けず、クリアした事はなりません。
なお、撮影するのはボスが映っていなくても
大丈夫です。
もうSNS映えからは逃れられないぞ

tutorial07.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) ボスを撃破する前に最低一枚は撮影しよう!

そうしないと、変な夢からは脱出できないぞ
*注意 一枚も撮影しないでボスを倒しても
日記は書けず、クリアした事はなりません。

なお、撮影するのはボスが映っていなくても
大丈夫です。

tutorial08.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 写真を撮った事が功を奏したのか

彼女はループする不思議な夢から目が覚めた

tutorial09.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) スマホのアルバムには

大量のオーブ (だんまく) が映った
非現実的な不思議な写真が残されていた

tutorial10.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) これらの写真をSNSで投稿して

世界一の弾幕写真職人になる事を決意した
いつもは憂鬱な月曜日の朝
彼女は少しだけ心が軽くなったようだ

tutorial11.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) このゲームは

彼女が体験した
不思議な夢の日記である

tutorial12.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) もちろん悪夢の日記 (Nightmare Diary) 、だが……
tutorial13.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 超能力レベルが上がった!

レベル2「テレポーテーション」
が使えるようになったぞ!

tutorial14.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 低速移動を二度押しすると

一定距離、瞬間移動するぞ
*方向キーを押さずに二度押しして
そのままホールドすると
瞬間移動先が表示されます。

レバーを入れた方向に瞬間移動します。

tutorial15.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) きっついレーザーは

テレポーテーションを使って回避しよう!
低速移動を二度押しすると
一定距離瞬間移動するぞ
*方向キーを押さずに二度押しして
そのままホールドすると
瞬間移動先が表示されます。
レバーを入れた方向に瞬間移動します。

tutorial16.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) to be continued...
tutorial17.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 何と今まで操作していた宇佐見菫子は、

夢の世界の住人だった

tutorial18.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) このまま、夢の住人に

乗っ取られてしまうのだろうか

tutorial19.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) 諦めかけたその時だった

夢の宇佐見菫子に不思議な力を与えた
黒幕が現れたのは……

tutorial20.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) このステージは

プレイヤーが現実の宇佐見菫子になります
バレットキャンセルと
デスキャンセルは使えません
ショットのみで、夢の宇佐見菫子を倒して
現実を取り戻せ!

Ending

title/congratulation1.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) もう一人の宇佐見菫子を倒す事が出来た。

そうして迎えた朝、何事もなかったように
退屈な月曜日が始まった。

何処までが夢で、何処までが現実だったのか。
果たして本当に自分が現実の菫子だったのか、
目が覚めた途端、記憶から零れていってしまった。

ただ、それから不思議な悪夢を見ることは無くなったようである。
彼女のスマホのアルバムに、大量の弾幕写真を残して……

Thank you for playing!!
2018 上海アリス幻樂団
おめでとう! これにてゲームクリアです!
余裕があったら全ての悪夢をクリアしてみよう!


Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: RocknRollStd-DB (Black text), Cooper Md BT Medium (Thank you for playing!!), FOT-TsukuGo Pro (2018 Team Shanghai Alice), FOT-TsukuAMDMin Std (Red text)

[edit]

title/congratulation2.png
Source image Sprite boundaries Transcription
(full image unavailable) Congratulations!!


全ての悪夢を乗り越えた!
もう君は夢を怖がる事は無い
ちなみに
君の写真を投稿したSNSは
オカルトアカウントとして
一部のマニアの間で
崇拝されるまでに至った様である

Thank you for playing!!
2018 上海アリス幻樂団


Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: University Roman BT (Congratulations!!), RocknRollStd-DB (Black text), Cooper Md BT Medium (Thank you for playing!!), FOT-TsukuGo Pro (2018 Team Shanghai Alice)

[edit]