Th165/Images

From Touhou Patch Center
< Th165
Revision as of 21:49, 12 August 2018 by Xerox asut (talk | contribs) (Created page with "Noche Indiferente<br /> Jueves Equivocado")
Jump to navigation Jump to search


Splash Screen

loading/sig1280.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Touhou Project

16.5th Project Shrine Maiden

Este juego es un producto de ficción. Todas las personas y organizaciones que aparecen han pasado a ser fantasía.

Presentado por
Team Shanghai Alice

Upload...

Resources Fonts
  • Korean: 문체부 바탕체 (Touhou), 한컴바탕 (Team)
  • Brazilian Portuguese: Seagull Regular (This game is a work of fiction...), Book Antiqua (Team, presented by)

[edit]

ascii/loading.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-ascii-loading.png

Download

Las chicas están rezando

Cargando...

Upload...

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: NewCinemaAStd (Girls are now praying), Constantia Regular (Now loading...)

[edit]

Title Screen

title/title_logo.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Secret Sealing Nightmare Diary

Violet Detector

Upload...

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Alpha Dance (Secret Sealing Nightmare Diary)

[edit]

title/title_ver.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
title/title01.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-title-title01.png

Download

Iniciar Juego

Repeticiones
Apodo
Cuarto de Musica
Opcion
Manual
Salir
Vol. BGM
Vol. SE
Configuración Key
Por Defecto
Disparar
Acción Foto
Lento
Pausa

0123456789%

©2018 Team Shanghai Alice

Upload...

Resources Fonts
  • Korean: HY강B
  • Brazilian Portuguese: SquareSerif Bold (Game Start, Replay, etc), ??? (Numbers, %)

[edit]

Menu Captions

title/selecttitle/sl_manual.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Manual

Manual de Operaciones

Upload...

Resources Fonts
Egyptian 505

FOT-NewCinemaAStd

  • Brazilian Portuguese: Egyptian505 BT (Big text), NewCinemaAStd (Small text)

[edit]

title/selecttitle/sl_music.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Cuarto de Musica

Cuarto de Musica del Secret Sealing

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
title/selecttitle/sl_nickname.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Apodo

Apodos Magnificos

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
title/selecttitle/sl_replay.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Repetición

Mirar las Grabaciones

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!

Manual

help/helpmenu.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-help-helpmenu.png

Download

1. Historia

2. Cómo avanzar en el juego
3. Controles
4. Tomas Imagenes
5. Calibrar las Fotos
6. Puntuación de Fotos
7. Teleportación
8. Cancelar Muerte

Upload...

Resources Fonts
FOT-NewCinemaAStd
  • Brazilian Portuguese: NewCinemaAStd

[edit]

help_01.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 1. Historia


Sumireko Usami, la primera presidenta del Secret Sealing Club.
Ella puede viajar a Gensokyo, pero solo cuando sueña.

Sin embargo un domingo cualquiera, tuvo un sueño misterioso.
Reimu Hakurei la ataco sin ninguna razon.

Ademas, sin importar que el tiempo pase, siempre estaba atrapada en el mismo sueño,
Siento atacado por Reimu Hakurei una y otra vez.

Ella confundida en este laberinto, pensó en disfrutar la situación grabando.
Pero cuando tomo una foto danmaku, el sueño la devolvió al mundo al que pertenecía.
Desde entonces, ha estado llena de preocupaciones sobre las pesadillas, borrando sus recuerdos en realidad.

A partir de ahora, seremos testigo de su destino...

Upload...

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: NewCinemaAStd

[edit]

help_02.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 2. Progresión del Juego


Seleccionas el día de la semana con izquierda y derecha, luego elijes uno de los sueños de Danmaku para comenzar un nivel corto

La escena se completa una vez que la barra del oponente llega al cero
Pero tendrás que empezar de nuevo si una bala te golpea.

  • Sin embargo, tienes que tomar al menos una foto, de lo contrario la escena no cuenta como completado.


  • No tienes que completar todas las escenas si solo quieres leer la toda la historia.

Completa todo lo que puedas y avanza al día siguiente si es el caso.

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
help_03.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 3. Controles


・Flechas Direccionales: Moverse
・Tecla DISPARO (Tecla Z): Disparar
・Tecla FOTO (Tecla X): Tomar una foto
・Tecla LENTO (Tecla Shift): Alterna a velocidad baja
・Tecla PAUSA (Tecla ESC): Pausa

  • Comandos Especiales

・LENTO + FOTO: Recarga rapidamente la calibración de la foto
・Presionar dos veces LENTO: Teleportarse (requiere de Nv2 ESP)

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
help_04.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 4. Tomando Fotos


Cuando la calibración de la Foto llega al 100%, puedes presionar el botón FOTO para tomar una foto.
El Danmaku dentro de la foto serán eliminados.
Es una técnica necesaria para los inevitables danmakus en las escenas.

Ademas los enemigos recibirán daño masivo si están dentro de la foto.
(Cuanto mas cerca estén centrados de la fotos mas daño les hará.)

・Modo Buscador
Cuando mantienes presionado el boton Foto,
Puedes mover el foco en un tiempo fijo.
Sin embargo, tu foto se volverá mas pequeño a medida que pasa el tiempo.
Una vez que estés familiarizado con los controles, probablemente deberías estar mas cerca de los jefes cuando lo uses.

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
help_05.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 5. Calibrar Fotos


El indicador de porcentaje al lado del jugador se llama "Calibrar Foto."
Solo puedes tomar fotos cuando el indicador llegue al 100%.

Calibrar la foto se recarga naturalmente.
Tambien aumenta ligeramente cuando tus disparos golpean al jefe.

Ademas, cuando mantienes presionado los botones Lento y Foto,
A cambio de no poder disparar, se recargara mas rápido el Calibrar Foto.

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
help_06.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 6. Valoración de la Foto


Cuando tomes una foto, se evaluará en base a una gran cantidad de criterios.
Por Ejemplo,
・Cuantas balas había en el marco?
・Esta el jefe en el marco?
・Esta el jugador en el marco?
y etc.
Solo se grabara la foto con la calificación mas alta.
En otras palabras, no importa cuantas fotos tomes, solo la mas alta se contara como la puntuación mas alta para la escena. No se agregaran una encima de la otra.

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
help_07.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 7. Teletranportación


Puedes usar la teletransportación cuando llegues al Nv2 de ESP.

Tienes que pulsar dos veces el botón Lento sin mantener presionado las teclas de movimiento.
Luego veras unas marcas con direcciones a su alrededor.
Después de eso, puedes ingresar la dirección deseada para teletransportarse en ese lugar.

Esta hecho para los patrones que son difíciles de esquivar.

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
help_08.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 8. Cancelar Muerte


La cancelación de muerte estará disponible a medida que alcances el nivel máximo de ESP.

¡No podrás morir cuando la calibración de Foto esta al 100%!

Tomaras una foto automáticamente cuando la golpeen.

  • En este caso, la foto cuenta como fallida. Por lo tanto, no entrara en el album.
Upload...

Resources Fonts
Please tell us!

Interface

front/front00.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-front-front00.png

Download

Max.Puntos de Spell Card

Puntos Graze
Valor Máximo de Vidas
(Piezas) Poder
0123456789 / Fallido☆

+30 +300
+1 +2 +3
+1 +2 +3
+1' +100
x1 x2 MAX
+50 +500

¡¡Obtenido Bonus de Spell Card!!
¡Desafía el siguiente nivel!
¡Máximo Poder!
¡Max. Puntuación!
¡¡Extendido!!
¡Linea de Autorecolección de objetos!

FÁCIL Tiempo Total
NORMAL Tiempo Real
DIFICIL
LUNATIC
EXTRA OVERDRIVE

Bonus Fallido...
Desactivar

Touhou Kishinjou

Demostración

Upload...

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Russel Square Regular (HiScore, Score, Failed), Berlin Sans FB (Spell Card, Graze, Score, Power, Lives), OCR A Extended (Pieces), Peignot Regular (Get Spell Card Bonus, Challenge next stage!, etc), Revue Normal (Difficulties), Sylfaen Regular (Item Get Border Line!), Seagull Regular (Clear Time, Actual Time), Carmina Md BT Medium (Demo Play)

[edit]

front/front01.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) NIVEL COMPLETADO

Bonus por Completar

Upload...

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Feline Wide Normal (Stage Clear), Enchanted Regular (Clear Bonus)

[edit]

ascii/ascii.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-ascii-ascii.png

Download

Upload...

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Arial (終, numbers), Russel Square (MAX, Bonus, History, Failed, Rest)

[edit]

ascii/ascii_1280.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-ascii-ascii 1280.png

Download

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
ascii/ascii_960.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-ascii-ascii 960.png

Download

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
ascii/clear_item.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-ascii-clear item.png

Download

Completado

Desafió
Puntuación
Graze

Upload...

Resources Fonts
Russell Square
  • Brazilian Portuguese: Russel Square

[edit]

ascii/pause.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-ascii-pause.png

Download

Despausar

Regresar al Sueño

Levantarte
Regresar al Diario de los Sueños

Guardar Repetición y levantarse
Guardar repetición y regresar Diario de losSueños

Manual de Operaciones
Manual

Intentarlo de nuevo
Reintentar el Sueño

Guardar una Repetición
Guardar Repetición

Reproducir una vez mas
Reproducir otra vez

Ver el próximo sueño
Siguiente Sueño

¿Esta realmente seguro?
¿En serio?

Si
Si Si Si

No
No No No

¡Máxima Puntuación Actualizada!

Upload...

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Platform Eight (Big text), Russel Square (Small text), NewCinemaB Std D (Hi-score updated!)

[edit]

ascii/pause_title.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-ascii-pause title.png

Download

Pausa

Suspensión

FIN DEL JUEGO

Lesiones Corporales Graves

Finalizar Reproducción

Detener Reproducción

Misión Incompleta

Vivir Borracho, Morir Soñando

Upload...

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Russel Square (Small text), Platform Eight Regular (Big text)

[edit]

bullet/photo2b.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-bullet-photo2b.png

Download

0123456789%.

Activado
Desactivado
¡¡Éxito!!
Fallido

Vistas de la Foto
👍¡Me Gusta!
💓¡Favoritos!
Depurar
Puntuación Completa

Upload...

Resources Fonts
  • HandelGothic TL
  • Brazilian Portuguese: Handel Gothic BT (Numbers, Enable, Disable, Success!!, Failed), Segoe UI Regular (Photo views, Like it!, Faved!, Debug, Complete Score, hashtags)

[edit]

title/day_item.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-title-day item.png

Download

Comienza lo Noche Deprimente

Domingo

Noche de Locura Cobra su Tributo
Lunes

Noche de Dedicación Inútil
Martes

Noche donde la Esperanza se Debilita
Miércoles

Noche que Recuerdas los Viajes Pasados
Jueves

Noche que Calma tu Corazón a medida que Avanza Viernes

Noche que Brota la Oscuridad
Sábado

Noche en que los Sueños se Hicieron Realidad
Domingo Equivocado

Noche de Sueños Locos
Lunes Equivocado

Noche de Fuego Infernal Glaciar
Martes Equivocado

Noche en el que todo el Futuro se perdio
Miércoles Equivocado

Noche Indiferente
Jueves Equivocado



Verdadera Pesadilla
Domingos de Pesadillas

Verdadera Pesadilla
Lunes de Pesadillas

Verdadera Pesadilla
Martes de Pesadillas

Verdadera Pesadilla
Miércoles de Pesadillas

Verdadera Pesadilla
Jueves de Pesadillas

Verdadera Pesadilla
Viernes de Pesadillas

Verdadera Pesadilla
Sábado de Pesadillas

El Sueño se ha Terminado
Diario de Pesadillas

Upload...

Resources Fonts
FOT-NewCinemaAStd

Honeymoon

  • Brazilian Portuguese: Nueva Std Condensed (Day description), Honeymoon Regular (Days of the week), DK Full Blast Regular (Nightmare Diary)

[edit]

title/esp_item.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-title-esp item.png

Download

Available ESP

Lv1 Cancelar Balas
Lv2 Teletransportación
Lv3 Tele-Fotografa
Lv4 Pirokinesis
Lv5 Cancelar Muerte

Upload...

Resources Fonts
FOT-RocknRoll Std
  • Brazilian Portuguese: RocknRollStd-DB

[edit]

title/menu_item.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-title-menu item.png

Download

Danmaku Dream 1-9


Día Anterior Día Siguiente
Derrotada
Desafiada
Puntos de Fotos
Fotos

Tiempo Total Jugado
Diario de los Sueños
Fotos Totales
Puntos Totales
Apodo

Nightmare Diary

Upload...

Resources Fonts
FOT-NewCinemaAStd

FOT-RocknRoll Std

  • Brazilian Portuguese: Cooper Md BT Medium (previous day, next day), FOT-NewCinemaA Std D (Defeated, Challenged, Photo Points, etc), Segoe UI Symbol (✔), RocknRollStd-DB (Danmaku Dream 1-8), University Roman BT Regular (Nightmare Diary)

[edit]

title/title_insta.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-title-title insta.png

Download

Upload...

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Segoe UI Regular (Place:, text), Russell Square Regular (Unknown)

[edit]

Effects

effect/eff_line.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th165-effect-eff line.png

Download

Upload...

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Gabriola Regular (Border of Life), Georgia Regular (Spell Card Attack!!)

[edit]

stgenm/01/stg4enm2.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: Calisto MT Regular

[edit]

Notices

notice_01.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: NewCinemaAStd

[edit]

notice_02.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_03.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_04.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_05.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_06.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_07.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_08.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_09.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_10.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_11.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_12.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_13.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_14.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_15.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_16.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_17.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_18.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_19.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_20.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_21.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_22.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_23.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_24.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_25.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_26.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_27.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_28.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_29.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
notice_30.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!

Tutorials

tutorial01.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • FOT-筑紫明朝 Pro B/FOT-TsukuMin Pro B
  • Brazilian Portuguese: TsukuMin Pro B

[edit]

tutorial02.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial03.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial04.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial05.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial06.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial07.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial08.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial09.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial10.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial11.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial12.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial13.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial14.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial15.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial16.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial17.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial18.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial19.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
tutorial20.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!

Ending

title/congratulation1.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) La otra Sumireko Usami ha sido derrotada.

El mañana llego, comenzando el aburrido lunes. Era como si nada hubiera pasado.

¿Cuanto fue solo un sueño y cuanto pertenencia a la realidad?
¿Volvió Sumireko Usami al mundo real?
Toda su memoria se volvió a cero cuando abrió sus ojos.

Desde entonces esas extrañas pesadillas nunca mas le ha ocurrido.
Pero la cantidad de fotos danmaku seguía durmiendo dentro de los álbumes de fotos de su teléfono inteligente...

¡¡ Gracias por jugar!!
2018 Team Shanghai Alice
¡Felicidades! ¡has terminado el juego!
¡Intenta completar todas las escenas si tienes tiempo!

Upload...

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: RocknRollStd-DB (Black text), Cooper Md BT Medium (Thank you for playing!!), FOT-TsukuGo Pro (2018 Team Shanghai Alice), FOT-TsukuAMDMin Std (Red text)

[edit]

title/congratulation2.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) ¡¡Felicidades!!

¡Has conquistado todas las pesadillas!
¡Desde ahora no tendrás miedo a ningún sueño!
Ademas,
Algunos de tus locos seguidores incluso comenzaron a alabarte
tus cuentas sociales como "Cuentas de ocultismo,"
y respecto a tus fotos danmaku.

¡¡Gracias por jugar!!
2018 Team Shanghai Alice

Upload...

Resources Fonts
  • Brazilian Portuguese: University Roman BT (Congratulations!!), RocknRollStd-DB (Black text), Cooper Md BT Medium (Thank you for playing!!), FOT-TsukuGo Pro (2018 Team Shanghai Alice)

[edit]