Th17/Reimu A's Scenario/es-pob: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 74: Line 74:
espero que no te importe.}}
espero que no te importe.}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@262|tl=Jejeje...}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@262|tl=Jejeje...}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@270|tl=La Yama dijo que estaba bien dejarte pasar, pero…}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@270|tl=La yama dijo que estaba bien dejarte pasar, pero…}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@278|tl=No puedo hacer algo tan cruel.}}
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@278|tl=No puedo hacer algo tan cruel.}}
{{dt/bgm|th17_07}}
{{dt/bgm|th17_07}}

Revision as of 21:16, 15 May 2019


Gnome-colors-gtk-edit.svg st01a.msg.jdiff

Nivel 1

Reimu

#0@34Los espíritus animales están en todas partes…

Reimu

#0@42Pero no es el momento ni el lugar para lidiar con esas cosas.

Eika Ebisu enters

???

#0@110¡Oye tú! ¡La de ahí!

<Boss title>

Eika

#0@148¡Todas las piedritas que estábamos apilando se cayeron porque tú estás destrozando todo!

Reimu

#0@156¿Piedras? Ah, habían unas cuantas en mi camino, así que las tiré.

Eika

#0@164¡Qué cruel! Los niños le pusieron mucho empeño…

Medusa de Piedra

Eika

#0@172¡La gente como tú merece morir! ¡Te voy a matar a piedrazos!

Eika Ebisu defeated

Eika

#1@34Ouch... Eres fuerte...

Reimu

#1@42Voy al infierno

Reimu

#1@50La entrada al más allá no es problema para mí.

Eika

#1@58¿Oh? ¿Vas para el Infierno?

Eika

#1@66Pues ese es el lugar perfecto para alguien como tú.

Reimu

#1@74Sí, claro. Como digas.

Gnome-colors-gtk-edit.svg st02a.msg.jdiff

Reimu

#0@34Me está tomando una eternidad llegar al otro lado…

Urumi Ushizaki enters

???

#0@102Nunca pensé que vería una humana de carne y hueso en un lugar como este.

Urumi

#0@140¿Acaso quieres ser arrastrada por un pez salvaje?

Reimu

#0@148Esos cuernos... ¿Eres una oni?

<Boss title>

Urumi

#0@156Pues sí, algo así.

Urumi

#0@164Y ahora, voy a llevarte a un lugar seguro. Ven conmigo.

Reimu

#0@172No es necesario.

Reimu

#0@180Si solo debo lidiar con un pez, no tendré problemas.

Urumi

#0@188¿Ah si? Entonces...

El Bebé de Piedra y la Bovina bajo el Agua

Urumi

#0@196¡No te contengas! ¡A los peces prehistóricos les vendría bien algo de comer!

Urumi Ushizaki defeated

Urumi

#1@34Veo que no eres cualquier viajera perdida.

Reimu

#1@42Ahora estoy yendo al Infierno y por eso debo cruzar el río.

Urumi

#1@50Un ser viviente yendo al Infierno...

Urumi

#1@58Solo pensarlo me da escalofríos...

Reimu

#1@66¿Por qué? ¿Acaso tú no vienes del infierno?

Gnome-colors-gtk-edit.svg st03a.msg.jdiff

???

#2@104La yama me habló de ti.

???

#2@224¡Y me pidió que pusiera a prueba tu fuerza!

Kutaka

#0@214Estás tratando de ir al Infierno, ¿verdad?

Kutaka

#0@222Eres muy hábil.

Reimu

#0@230¿Quién eres tú...?

<Boss title>

Kutaka

#0@238Yo soy Kutaka. Vigilo el punto de control de la frontera del Infierno.

Reimu

#0@246Ah, eres la portera del Infierno. Bueno, eso facilita las cosas.

Reimu

#0@254Voy para allá, espero que no te importe.

Kutaka

#0@262Jejeje...

Kutaka

#0@270La yama dijo que estaba bien dejarte pasar, pero…

Kutaka

#0@278No puedo hacer algo tan cruel.

Gallina Seráfica

Kutaka

#0@286¡Así que te mandaré por donde llegaste!

Kutaka Niwatari defeated

Kutaka

#1@34¡B-Bien hecho!

Kutaka

#1@42Si estás tan determinada a ir, entonces no te voy a retrasar más.

Kutaka

#1@50Aunque ardas en las llamas del infierno o termines sobre una cama de clavos.

Kutaka

#1@58De todos modos no importa, me olvidaré de ti porque tengo cerebro de pájaro.

Reimu

#1@66Ah, entonces sí eres una gallina.

Kutaka

#1@74En efecto. Parece que te diste cuenta.

Reimu

#1@82Debí suponerlo por tu apariencia.

Kutaka

#1@90Oh cierto, eso me recuerda. Tengo una advertencia importante para ti.

Kutaka

#1@98La yama dijo que no confiaras en el espíritu animal que te posee.

Kutaka

#1@106Solo eso te diré, ahora... que disfrutes tu estancia en el Infierno.

[[Category:MediaWiki:Cat story/es-pob]][[Category:MediaWiki:Cat lang/es-pob]]