Traducción basada en la versión japonesa.
|
st01g.msg.jdiff
|
Nivel 1
Youmu
|
#0@34 Tal y como se decía.
|
Youmu
|
#0@42 ¡Hay un montón de espíritus cruzando el Sanzu...!
|
|
Eika Ebisu enters
|
???
|
#0@110 ¡Eh, tú!
|
|
<Boss title>
|
Eika
|
#0@148 ¡Se han caído todas las piedras que estábamos apilando!
¡Y ha sido culpa tuya!
|
Youmu
|
#0@156 ¿Piedras? Ah, sí, las desperdigué por ahí.
¿Me vas a dar un premio?
|
Eika
|
#0@164 ¡Pero de qué vas! ¡Cada montículo era una
obra de arte de valor incalculable hecha por niños!
|
|
♪ Jelly Stone
|
Eika
|
#0@172 ¡Y yo les vengaré!
|
|
Eika Ebisu defeated
|
Eika
|
#1@34 Ughh...... Qué fuerte...
|
Youmu
|
#1@42 Oh, espera, ¡hay otro montículo!
¡Estás sentada sobre él!
|
Youmu
|
#1@50 ¡No puedo decir que los he tirado todos si aún queda uno!
|
Eika
|
#1@58 ¡Eres peor que un oni!
|
Eika
|
#1@66 ¡La gente como tú debería irse al Infierno! ¡Pero literalmente!
|
|
st02g.msg.jdiff
|
Nivel 2
Youmu
|
#0@34 Debería haber cogido el barco del shinigami...
|
|
Urumi Ushizaki enters
|
???
|
#0@102 Pensé que eras un espectro perdido...
|
|
<Boss title>
|
Urumi
|
#0@140 Pero parece que sigues viva.
|
Youmu
|
#0@148 Eres... ¿ese ushi-oni?
|
Youmu
|
#0@156 He oído que montaste una granja de peces cerca del Sanzu.
|
Youmu
|
#0@164 Tras habérsete prohibido atacar humanos.
|
Urumi
|
#0@172 Eso es, el río está en calma.
|
|
♪ El bebé de piedra y la vaca sumergida
|
Urumi
|
#0@180 ¡Pero un humano que viene por cuenta propia es una excepción!
¡Nadie me culpará de tu muerte!
|
|
Urumi Ushizaki defeated
|
Urumi
|
#1@34 Ugh... Ahora lo recuerdo.
|
Urumi
|
#1@42 Eres esa alegre jardinera del Inframundo...
|
Youmu
|
#1@50 He puesto bastante carne en el asador...
|
Youmu
|
#1@58 Bueno, que me sirva de calentamiento
antes de llegar al Infierno.
|
Urumi
|
#1@66 Oh, así que vas al infierno...
|
Urumi
|
#1@74 ¿Podrías decirme qué está
ocurriendo allí abajo?
|
|
st03g.msg.jdiff
|
Nivel 3
???
|
#2@104 El yama me ha hablado de ti.
|
???
|
#2@224 ¡Me ha pedido que compruebe tu fuerza! ¡Sin piedad!
|
Kutaka
|
#0@214 Quieres ir al Infierno, ¿verdad?
|
Kutaka
|
#0@222 Qué habilidosa.
|
Youmu
|
#0@230 Ah, debes ser la Niwatari.
|
Youmu
|
#0@238 Trabajo para el Inframundo.
|
Youmu
|
#0@246 Necesito acceso al Infierno.
Abre la puerta por favor.
|
|
<Boss title>
|
Kutaka
|
#0@254 ¿Sabes quién soy?
Vayamos al grano pues.
|
Kutaka
|
#0@262 Estoy aquí para comprobar
si eres capaz de sobrevivir en el Infierno.
|
Youmu
|
#0@270 Eso es lo que quiero.
¡Mi espada probará tu sangre!
|
|
♪ Seraphic Chicken
|
Kutaka
|
#0@278 ¡Ser una bocazas no te ayudará allí abajo!
|
Kutaka
|
#1@34
|
Kutaka
|
#1@42
|
Youmu
|
#1@50
|
Kutaka
|
#1@58
|
Kutaka
|
#1@66
|
Kutaka
|
#1@74
|
Kutaka
|
#1@82
|
Kutaka
|
#1@90
|
[[Category:MediaWiki:Cat story/es-suzunaan]][[Category:MediaWiki:Cat lang/es-suzunaan]]