Th17/Youmu A's Scenario/fr: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 35: | Line 35: | ||
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#0@140|tl=Cela signifie que tu es en vie ?}} | {{dt|side=1|char=Urumi|code=#0@140|tl=Cela signifie que tu es en vie ?}} | ||
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@148|tl=Eh mais... tu serais pas ?}} | {{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@148|tl=Eh mais... tu serais pas ?}} | ||
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@156|tl=Après avoir été bannie car tu as attaqué les humains}} | {{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@156|tl=Après avoir été bannie car tu as attaqué les humains,}} | ||
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@164|tl=j'ai cru comprendre que tu avais commencé à aller pêcher dans une rivière.}} | {{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@164|tl=j'ai cru comprendre que tu avais commencé à aller pêcher dans une rivière.}} | ||
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#0@172|tl=C'est bien ça, cette rivière est calme.}} | {{dt|side=1|char=Urumi|code=#0@172|tl=C'est bien ça, cette rivière est calme.}} | ||
{{dt/bgm|th17_05}} | {{dt/bgm|th17_05}} | ||
{{dt|side=1|char=Urumi|shout=y|code=#0@180|tl=Tant qu'il n'y a personne comme toi pour | {{dt|side=1|char=Urumi|shout=y|code=#0@180|tl=Tant qu'il n'y a personne comme toi pour | ||
semer le chaos | y semer le chaos !}} | ||
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Urumi Ushizaki}} | {{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Urumi Ushizaki}} | ||
{{dt|side=1|char=Urumi|shout=y|code=#1@34|tl=Hahaha... Je m'en rappelle.}} | {{dt|side=1|char=Urumi|shout=y|code=#1@34|tl=Hahaha... Je m'en rappelle.}} | ||
{{dt|side=1|char=Urumi|code=#1@42|tl=Youmu-san, tu es toujours une jardinière timide dans | {{dt|side=1|char=Urumi|code=#1@42|tl=Youmu-san, tu es toujours une jardinière timide dans le Royaume des morts...}} | ||
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@50|tl=Je me sens nerveuse tout à coup.}} | {{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@50|tl=Je me sens nerveuse tout à coup.}} | ||
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@58|tl=C'était un très bon échauffement avant d'aller en enfer.}} | {{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@58|tl=C'était un très bon échauffement avant d'aller en enfer.}} | ||
Line 52: | Line 52: | ||
==Niveau 3== | ==Niveau 3== | ||
{{dt/Header}} | {{dt/Header}} | ||
{{dt|side=0|char=???|code=#2@104|tl=J'ai entendu parler de ton histoire par Yama.}} | {{dt|side=0|char=???|code=#2@104|tl=J'ai entendu parler de ton histoire par la Yama.}} | ||
{{dt|side=0|char=???|code=#2@224|tl= | {{dt|side=0|char=???|code=#2@224|tl=J'ai pour mission de tester ta force, et je ne ferai preuve d'aucune pitié !}} | ||
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@214|tl=Pour quelqu'un qui a choisi d'aller en enfer, | {{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@214|tl=Pour quelqu'un qui a choisi d'aller en enfer, | ||
tu ne bluffes pas.}} | tu ne bluffes pas.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@222|tl=Je suis impressionnée par tes compétences.}} | {{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@222|tl=Je suis impressionnée par tes compétences.}} | ||
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@230|tl=Oh, tu dois être la maîtresse des poulets.}} | {{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@230|tl=Oh, tu dois être la maîtresse des poulets.}} | ||
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@238|tl=Je suis un agent du | {{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@238|tl=Je suis un agent du Royaume des morts.}} | ||
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@246|tl=Et j'ai besoin d'aller en enfer. | {{dt|side=0|char=Youmu|code=#0@246|tl=Et j'ai besoin d'aller en enfer. | ||
S'il te plaît ouvre cette porte.}} | S'il te plaît ouvre cette porte.}} | ||
Line 70: | Line 70: | ||
{{dt/bgm|th17_07}} | {{dt/bgm|th17_07}} | ||
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@278|tl=Avoir une grande gueule ne te | {{dt|side=1|char=Kutaka|code=#0@278|tl=Avoir une grande gueule ne te | ||
mènera | mènera nulle part en enfer !}} | ||
{{dt|side=1|char=Kutaka|shout=y|code=#1@34|tl= | {{dt|side=1|char=Kutaka|shout=y|code=#1@34|tl=I-Impressionnant.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#1@42|tl=Je suppose que tu | {{dt|side=1|char=Kutaka|code=#1@42|tl=Je suppose que tu sauras te débrouiller. | ||
Du moins tu ne mourras pas en quelques secondes.}} | Du moins tu ne mourras pas en quelques secondes.}} | ||
{{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@50|tl= | {{dt|side=0|char=Youmu|code=#1@50|tl=Mais bien sûr que je saurai me débrouiller. | ||
Je les | Je les égorgerai avant qu'ils ne puissent compter les secondes.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#1@58|tl=Tu as l'air très confiante.}} | {{dt|side=1|char=Kutaka|code=#1@58|tl=Tu as l'air très confiante.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#1@66|tl=J'aimerai cependant que tu te rappelles d'une chose.}} | {{dt|side=1|char=Kutaka|code=#1@66|tl=J'aimerai cependant que tu te rappelles d'une chose.}} | ||
Line 82: | Line 82: | ||
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#1@82|tl=Avec un tel excès de confiance, les esprits | {{dt|side=1|char=Kutaka|code=#1@82|tl=Avec un tel excès de confiance, les esprits | ||
se feront un malin plaisir de te détruire.}} | se feront un malin plaisir de te détruire.}} | ||
{{dt|side=1|char=Kutaka|code=#1@90|tl= | {{dt|side=1|char=Kutaka|code=#1@90|tl=C'est quelque chose qu'un agent du Royaume | ||
des morts | des morts devrait savoir, mais juste au cas où...}} | ||
{{dt/Footer}} | {{dt/Footer}} | ||
{{SubpageCategory}} | {{SubpageCategory}} | ||
{{LanguageCategory|story}} | {{LanguageCategory|story}} |
Revision as of 03:01, 6 May 2019
Traduction du japonais au français par l'équipe de Touhou Online.
st01g.msg.jdiff
|
Niveau 1
Youmu |
|
---|---|
Youmu |
|
Eika Ebisu enters | |
??? |
|
| |
Eika |
|
Youmu |
|
Eika |
|
♪ Pierre de gelée | |
Eika |
|
Eika Ebisu defeated | |
Eika |
|
Youmu |
|
Youmu |
|
Eika |
|
Eika |
|
st02g.msg.jdiff
|
Niveau 2
Youmu |
|
---|---|
Urumi Ushizaki enters | |
??? |
|
| |
Urumi |
|
Youmu |
|
Youmu |
|
Youmu |
|
Urumi |
|
♪ Le bébé de pierre et le bœuf submergé | |
Urumi |
|
Urumi Ushizaki defeated | |
Urumi |
|
Urumi |
|
Youmu |
|
Youmu |
|
Urumi |
|
Urumi |
|
st03g.msg.jdiff
|
Niveau 3
??? |
|
---|---|
??? |
|
Kutaka |
|
Kutaka |
|
Youmu |
|
Youmu |
|
Youmu |
|
| |
Kutaka |
|
Kutaka |
|
Youmu |
|
♪ Poulet séraphique | |
Kutaka |
|
Kutaka |
|
Kutaka |
|
Youmu |
|
Kutaka |
|
Kutaka |
|
Kutaka |
|
Kutaka |
|
Kutaka |
|