Th175/Images/ko: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
 
(51 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 4: Line 4:


==Title Screen==
==Title Screen==
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/title/logo_01.png
|target=data/sprite/splash.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/kitou.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/title/logo_01.png
|transcription=황혼 프론티어
|transcription=황혼 프론티어
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/title/logo_02.png
|target=data/resource/title/logo_02.png
|transcription=상하이 앨리스 환악단
|transcription=상하이 앨리스 환악단
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/title/logo_03.png
|target=data/resource/title/logo_03.png
|transcription=동방Project 17.5th
|transcription=동방Project 17.5th
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/title/title_logoedge.png
|target=data/resource/title/title_logoedge.png
|transcription=동방<br />
|transcription=동방<br />
강욕<br />
강욕<br />
Line 24: Line 31:
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/title/title_logotext.png
|target=data/resource/title/title_logotext.png
|transcription=동방<br />
|transcription=동방<br />
강욕<br />
강욕<br />
Line 30: Line 37:
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/title/subtitle.png
|target=data/resource/title/subtitle.png
|transcription=~ 수몰된 침수지옥
|transcription=~ 수몰된 침수지옥
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/title/copy.png
|target=data/resource/title/copy.png
|transcription=©황혼 프론티어,상하이 앨리스 환악단 2019
|transcription=©황혼 프론티어,상하이 앨리스 환악단 2019
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/title/menu_item.png
|target=data/resource/title/menu_item.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/title/pushstart.png
|target=data/resource/title/pushstart.png
|transcription=
|transcription=
}}
==Characters==
{{thcrap Image
|target=resource/char_select/char_comment1.png
|transcription=조작성과 화력의 균형을 갖춤<br />
초심자에게 추천<br />
(체험판에서는 이 캐릭터만 선택 가능)
}}
{{thcrap Image
|target=resource/char_select/char_name1.png
|transcription=하쿠레이 레이무<br />
HAKUREI REIMU
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/char_select/font_alias_name.png
|target=data/resource/title/difficulty.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
==Config Menu==
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/char_select/font_alias_name2.png
|target=data/resource/menu_frame/menu_caption_font.png
|transcription=밤 가을비의 무녀
|transcription=인요선택<br />
일시정지<br />
환경설정<br />
입력할당<br />
결투평가<br />
음악감상<br />
사용설명<br />
사용설명<br />
자유대전
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/char_select/guide_01.png
|target=data/resource/config/font_on_off.png
|transcription=←→: 선택 버튼 1: 확인 버튼 2: 취소
}}
 
==Config Menu==
{{thcrap Image
|target=resource/config/font_on_off.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/config/menu_item.png
|target=data/resource/config/menu_item.png
|transcription=BGM 음량<br />
|transcription=BGM 음량<br />
효과음 음량<br />
효과음 음량<br />
Line 84: Line 82:
<br />
<br />
설정 완료
설정 완료
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/pause/menu_item.png
|transcription=게임 재개<br />
환경설정<br />
설명서<br />
타이틀로 돌아감
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/guide_01.png
|transcription=←→: 선택 버튼 1: 확인 버튼 2: 취소
}}
}}


==Manual==
==Manual==
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/manual/p1.png
|target=data/resource/manual/p1.png
|transcription=● 기본 플레이방법<br />
|transcription=● 기본 플레이방법<br />
앞을 가로막는 상대를 쓰러뜨리며 이야기를 진행합니다.<br />
앞을 가로막는 상대를 쓰러뜨리며 이야기를<br />
진행합니다.<br />
공격이나 수력개방(스펠카드)으로 적을 쓰러뜨려<br />
공격이나 수력개방(스펠카드)으로 적을 쓰러뜨려<br />
봅시다.<br />
봅시다.<br />
Line 97: Line 107:
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/manual/p2.png
|target=data/resource/manual/p2.png
|transcription=● 화면 보는 법
|transcription=● 화면 보는 법<br />
└적 체력<br />
└적 체력<br />
└붉은 색이 보이면<br />공격 기회<br />
└붉은 색이 보이면<br />공격 기회<br />
Line 106: Line 116:
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/manual/p3.png
|target=data/resource/manual/p3.png
|transcription=● 탄막놀림 (그레이즈 액션)
|transcription=● 탄막놀림 (그레이즈 액션)<br />
* 성공하면 적탄이 물로 변화합니다.<br />
* 성공하면 적탄이 물로 변화합니다.<br />
* 계속해서 성공할수록 좋은 결과를 얻을 수 있습니다.<br />
* 계속해서 성공할수록 좋은 결과를 얻을 수 있습니다.<br />
Line 119: Line 129:
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/menu_frame/menu_caption_font.png
|target=data/resource/manual/oil_general.png
|transcription=인요선택<br />
|transcription=
일시정지<br />
}}
환경설정<br />
{{thcrap Image
입력할당<br />
|target=data/resource/manual/blood_general.png
결투평가<br />
|transcription=
음악감상<br />
}}
사용설명<br />
{{thcrap Image
사용설명<br />
|target=data/resource/manual/blood_jyoon.png
자유대전
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/manual/blood_flandre.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/manual/final_flandre.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/manual/challenge_1.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/manual/item_1.png
|transcription=
}}
 
==Tutorial==
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_reimu.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_marisa.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_kanako.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_murasa.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_jyoon.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_flandre.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_toutetu.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_reimu2.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_marisa2.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_kanako2.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_murasa2.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_jyoon2.png
|transcription=
}}
}}
==etc==
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/pause/menu_item.png
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_flandre2.png
|transcription=게임 재개<br />
|transcription=
환경설정<br />
설명서<br />
타이틀로 돌아감
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/stage_result/font_win_lose.png
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_toutetu2.png
|transcription=승리<br />
|transcription=
패배
}}
}}


==Story==
==Story==
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/subtitle/font_stage.png
|target=data/resource/subtitle/stage_name.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/item/item_text.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/story_title/name_blazinghell.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/subtitle/font_subtitle_trial.png
|target=data/sprite/story_title/name_blood.png
|transcription=마법의 숲의 습지<br />
|transcription=
포화 수증기의 동굴<br />
수몰된 최심부의 환락가
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=resource/subtitle/simeji.png
|target=data/sprite/story_title/name_fire.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/story_title/name_forest.png
|target=data/sprite/story_title/name_forest.png
|transcription=마법의 숲
|transcription=마법의 숲
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/story_title/name_town.png
|target=data/sprite/story_title/name_oil.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/story_title/name_reactor.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/story_title/name_scarlet.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/story_title/name_town.png
|transcription=구 지옥 온천가
|transcription=구 지옥 온천가
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/story_title/name_underground.png
|target=data/sprite/story_title/name_underground.png
|transcription=지령홍동
|transcription=지령홍동
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/story_title/title_reimu_stage3.png
|target=data/sprite/story_title/name_waterhell.png
|transcription=
}}
 
==Characters==
{{thcrap Image
|target=data/cutin/flandre/name_panel.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/jyoon/name_panel.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/kanako/name_panel.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/kogasa/name_panel.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/marisa/name_panel.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/murasa/name_panel.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/niwatari/name_panel.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/okina/name_panel.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/reimu/name_panel.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/toutetu/name_panel.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/utuho/name_panel.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/yamame/name_panel.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/yuugi/name_panel.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_comment1.png
|transcription=조작성과 화력의 균형을 갖춤<br />
초심자에게 추천<br />
(체험판에서는 이 캐릭터만 선택 가능)
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_comment2.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_comment3.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_comment4.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_comment5.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_comment6.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_comment7.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_comment_secret.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_name1.png
|transcription=하쿠레이 레이무<br />
HAKUREI REIMU
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_name2.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_name3.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_name4.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_name5.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_name6.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/char_name7.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/font_alias_name1.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/font_alias_name2.png
|transcription=밤 가을비의 무녀
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/font_alias_name3.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/font_alias_name4.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/font_alias_name5.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/font_alias_name6.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/char_select/font_alias_name7.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/jyoon/name.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}


==Spell Cards==
==Spell Cards==
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/dummy.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/flandre_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/flandre_002.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/flandre_003.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/jyoon_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/jyoon_002.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/jyoon_003.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/kanako_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/kanako_002.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/kanako_003.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/kanako_011.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/kanako_012.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/kanako_013.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/kogasa_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/kogasa_002.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/kogasa_011.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/kogasa_012.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/marisa_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/marisa_011.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/marisa_021.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/murasa_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/murasa_002.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/murasa_003.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/niwatari_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/niwatari_002.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/niwatari_003.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/niwatari_004.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/reimu_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/reimu_002.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/reimu_011.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/reimu_012.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/reimu_021.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/reimu_022.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/reimu_023.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/toutetu_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/toutetu_002.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/toutetu_003.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/toutetu_011.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/toutetu_012.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/toutetu_013.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/toutetu_014.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/okina_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/okina_002.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/okina_003.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/okina_004.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/okina_005.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/utuho_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/utuho_002.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/utuho_003.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/utuho_004.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/yamame_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/yamame_002.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/yamame_021.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/yamame_022.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/yuugi_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name_files/yuugi_002.png
|transcription=
}}
==Gif, Effects & Etc==
{{thcrap Image
|target=data/sprite/common_object/break_notice.gif
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/common_object/font_aqua_000.gif
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/common_object/graze_good_000.gif
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/common_object/kanji.gif
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/common_object/kanji_000.gif
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/utuho/water_shortage.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/ui/combo_object.gif
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/ui/font_fight.gif
|transcription=결투개시!
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/ui/reimu_object.gif
|transcription=Spell OK!<br />
체력<br />
영력
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/ui/water_font_000.gif
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/stage_battle_arena/stage_warp.gif
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/stage_scarlet/stage_warp.gif
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/stage_result/font_win_lose.png
|transcription=승리<br />
패배
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/niwatari/bullet_voice_1.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/niwatari/ed_image.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/niwatari/line_image.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/cutin/niwatari/color_image.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/niwatari/01_r.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/niwatari/03_r.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/niwatari/06_r.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/niwatari/07_r.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/niwatari/09_r.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/face_15per/niwatari/motivated.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/face_15per/niwatari/neutral.png
|transcription=
}}


==Ending==
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/ed/flandre-B2.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/ed/flandre-B2_line.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/ed/kanako-2.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/ed/kanako-2_line.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/ed/marisa-2.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/ed/marisa-2_line.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/spell_name/kogasa_001.png
|target=data/event/pic/ed/murasa-2.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/ed/murasa-2_line.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/ed/reimu-2.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/ed/reimu-2_line.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/ed/toutetu-2.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/event/pic/ed/toutetu-2_line.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/ending/staff_p01.png
|transcription=
 
 
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/ending/staff_p02.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/ending/staff_p03.png
|transcription=
 
 
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/ending/staff_p04.png
|transcription=
 
 
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/ending/staff_p05.png
|transcription=
 
 
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/ending/staff_p06.png
|transcription=
 
 
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/ending/staff_p07.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/stage_result/clear_reimu.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/stage_result/clear_marisa.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/stage_result/clear_kanako.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/stage_result/clear_murasa.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/stage_result/clear_yorigami.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/stage_result/clear_frani.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/stage_result/clear_toutetsu.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/stage_result/gouyoku_win_bg.png
|transcription=
}}
 
==Spell Cards(Trial version)==
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name/dummy.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name/reimu_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name/marisa_001.png
|transcription=삼부 "바이올런트 트리콜로마"
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name/kogasa_001.png
|transcription=비 동굴 "레이니 케이브"
|transcription=비 동굴 "레이니 케이브"
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/spell_name/kogasa_002.png
|target=data/sprite/spell_name/kogasa_002.png
|transcription=ㄹ런트수포 "그라운드 원터 스트림"
|transcription=수포 "그라운드 원터 스트림"
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name/yamame_001.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name/yamame_002.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name/yuugi_001.png
|transcription=용천 "열귀굴삭격"
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/spell_name/yuugi_002.png
|transcription=원천 "극락온천지옥"
}}
 
==Trial & Obsolete?==
{{thcrap Image
|target=data/resource/subtitle/font_stage.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/stage_tutorial/text_reimu.png
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/spell_name/marisa_001.png
|target=data/sprite/stage_tutorial/notice_000.gif
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/spell_name/yuugi_001.png
|target=data/sprite/stage_tutorial/notice_001.gif
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/spell_name/yuugi_002.png
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_1_1.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_1_2.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_2_1.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_2_2.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_3_1.png
|transcription=
}}
{{thcrap Image
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_3_2.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
==Gif==
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/common_object/break_notice.gif
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_4_1.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/common_object/graze_good_000.gif
|target=data/sprite/tutorial/tutorial_4_2.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/common_object/kanji.gif
|target=data/resource/subtitle/font_subtitle_0.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/common_object/kanji_000.gif
|target=data/resource/subtitle/font_subtitle_1.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/common_object/font_aqua_000.gif
|target=data/resource/subtitle/font_subtitle_trial.png
|transcription=마법의 숲의 습지<br />
포화 수증기의 동굴<br />
수몰된 최심부의 환락가
}}
{{thcrap Image
|target=data/resource/subtitle/simeji.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/stage_tutorial/notice_000.gif
|target=data/resource/char_select/font_alias_name.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/stage_tutorial/notice_001.gif
|target=unk/3b059cd4.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/story_title/name_stage_002.gif
|target=unk/3b180a9d.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/ui/font_fight.gif
|target=unk/85f94ca7.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/ui/reimu_object.gif
|target=unk/c4ebd5c3.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{thcrap Image
{{thcrap Image
|target=sprite/ui/water_font_000.gif
|target=unk/fd75406.png
|transcription=
|transcription=
}}
}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory}}

Latest revision as of 05:28, 10 September 2023


Title Screen

data/sprite/splash.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original: SourceHanSerifJP-Heavy
  • Korean: YD윤명조 140
  • Simp. Chinese: SourceHanSerifSC-Heavy

[edit]

data/sprite/kitou.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original: 源ノ明朝 Heavy
  • Korean: YD윤명조 140

[edit]

data/resource/title/logo_01.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 황혼 프론티어 Upload...

Resources Fonts
  • Original: Genkai Mincho
  • Korean: KoPub 바탕체
  • Simp.Chinese: Genkai Mincho + Source Han Serif SC Heavy

[edit]

data/resource/title/logo_02.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 상하이 앨리스 환악단 Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/title/logo_03.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 동방Project 17.5th Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/title/title_logoedge.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 동방

강욕
이문

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/title/title_logotext.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 동방

강욕
이문

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/title/subtitle.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) ~ 수몰된 침수지옥 Upload...

Resources Fonts
  • Original: SourceHanSerifJP-Bold
  • Korean: HY견명조
  • Simp. Chinese: SourceHanSerifSC-Bold

[edit]

data/resource/title/copy.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) ©황혼 프론티어,상하이 앨리스 환악단 2019 Upload...

Resources Fonts
  • Korean: YD윤명조 140
  • Simp.Chinese: Source Han Serif SC Heavy (could be everywhere)

[edit]

data/resource/title/menu_item.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/title/pushstart.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/title/difficulty.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!

Config Menu

data/resource/menu_frame/menu_caption_font.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th175-data-resource-menu frame-menu caption font.png

Download

인요선택

일시정지
환경설정
입력할당
결투평가
음악감상
사용설명
사용설명
자유대전

Upload...

Resources Fonts
  • Korean: 헤움예향
  • English: Higher Jump

[edit]

data/resource/config/font_on_off.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/config/menu_item.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) BGM 음량

효과음 음량
화면 효과
입력 설정

설정 완료

Upload...

Resources Fonts
  • Korean: 나눔명조

[edit]

data/resource/pause/menu_item.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 게임 재개

환경설정
설명서
타이틀로 돌아감

Upload...

Resources Fonts
  • Korean: YD윤명조 140

[edit]

data/resource/char_select/guide_01.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) ←→: 선택 버튼 1: 확인 버튼 2: 취소 Upload...

Resources Fonts
  • Korean: HY견명조

[edit]

Manual

data/resource/manual/p1.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) ● 기본 플레이방법

앞을 가로막는 상대를 쓰러뜨리며 이야기를
진행합니다.
공격이나 수력개방(스펠카드)으로 적을 쓰러뜨려
봅시다.
적탄은 그레이즈 액션으로 빠져나가거나 사용할
수 있는 물로 변환시킬 수 있습니다.

Upload...

Resources Fonts
  • Original: SourceHanSerifJP-Heavy
  • Korean: YD윤명조 140
  • Simp. Chinese: SourceHanSerifSC-Heavy

[edit]

data/resource/manual/p2.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) ● 화면 보는 법

└적 체력
└붉은 색이 보이면
공격 기회
└남은 수분량
(체력)
회복 중인 수분
└영력

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/manual/p3.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) ● 탄막놀림 (그레이즈 액션)
  • 성공하면 적탄이 물로 변화합니다.
  • 계속해서 성공할수록 좋은 결과를 얻을 수 있습니다.
  • 성공하면 행동에 필요한 영력을 회복합니다.
  • 거의 모든 행동으로 그레이즈가 가능합니다.

● 물의 효능

  • 플레이어의 체력으로 담아둘 수 있습니다.
  • 비축분을 소비하여 수력개방(스펠카드)을 사용할 수

있습니다.

  • 전부 소모되면 죽습니다.
Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/manual/oil_general.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/manual/blood_general.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/manual/blood_jyoon.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/manual/blood_flandre.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/manual/final_flandre.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/manual/challenge_1.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/manual/item_1.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!

Tutorial

data/sprite/tutorial/tutorial_reimu.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Korean: YD윤명조 140
  • Vietnamese: SVN-Russell

[edit]

data/sprite/tutorial/tutorial_marisa.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_kanako.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English: MS Mincho (size 18, bold, kerning -2.7, 3px white border)

[edit]

data/sprite/tutorial/tutorial_murasa.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_jyoon.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_flandre.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_toutetu.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_reimu2.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Vietnamese: SVN-Russell

[edit]

data/sprite/tutorial/tutorial_marisa2.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English: MS Mincho (size 17, bold, kerning -2, 2px white border)

[edit]

data/sprite/tutorial/tutorial_kanako2.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_murasa2.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_jyoon2.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_flandre2.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_toutetu2.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!

Story

data/resource/subtitle/stage_name.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
bounds-th175-data-resource-subtitle-stage name.png

Download

Upload...

Resources Fonts

[edit]

data/sprite/item/item_text.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original: KH-Dot-Dougenzaka-12
  • Simp. Chinese: KH-Dot-Dougenzaka-12 (modded)

[edit]

data/sprite/story_title/name_blazinghell.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original: A_KSO 陽炎

[edit]

data/sprite/story_title/name_blood.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/story_title/name_fire.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/story_title/name_forest.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 마법의 숲 Upload...

Resources Fonts
  • Korean: 헤움예향
  • Simp.Chinese: namely "liguofu" (no standard name)Ma Shan Zheng

[edit]

data/sprite/story_title/name_oil.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/story_title/name_reactor.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/story_title/name_scarlet.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/story_title/name_town.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 구 지옥 온천가 Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/story_title/name_underground.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 지령홍동 Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/story_title/name_waterhell.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!

Characters

data/cutin/flandre/name_panel.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Handwritten by TOKIAME(時雨).
  • English: Higher Jump
  • Korean: YD운형궁 Bold

[edit]

data/cutin/jyoon/name_panel.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English: Higher jump
  • Korean: YD운형궁 Bold

[edit]

data/cutin/kanako/name_panel.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English: Higher Jump
  • Korean: YD운형궁 Bold

[edit]

data/cutin/kogasa/name_panel.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English: Higher Jump
  • Korean: YD운형궁 Bold

[edit]

data/cutin/marisa/name_panel.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English: Higher Jump

[edit]

data/cutin/murasa/name_panel.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English: Higher Jump

[edit]

data/cutin/niwatari/name_panel.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English: Higher Jump

[edit]

data/cutin/okina/name_panel.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English: Higher Jump

[edit]

data/cutin/reimu/name_panel.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English: Higher Jump

[edit]

data/cutin/toutetu/name_panel.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English: Higher Jump

[edit]

data/cutin/utuho/name_panel.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English: Higher Jump

[edit]

data/cutin/yamame/name_panel.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English: Higher Jump

[edit]

data/cutin/yuugi/name_panel.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • English: Higher Jump

[edit]

data/resource/char_select/char_comment1.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 조작성과 화력의 균형을 갖춤

초심자에게 추천
(체험판에서는 이 캐릭터만 선택 가능)

Upload...

Resources Fonts
  • Korean: 함초롱바탕

[edit]

data/resource/char_select/char_comment2.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/char_comment3.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/char_comment4.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/char_comment5.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/char_comment6.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/char_comment7.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/char_comment_secret.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/char_name1.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 하쿠레이 레이무

HAKUREI REIMU

Upload...

Resources Fonts
  • Korean: KoPub바탕체
  • Vietnamese: UTM Hanzel (roman) MS UI Gothic (Kanji)

[edit]

data/resource/char_select/char_name2.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/char_name3.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/char_name4.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/char_name5.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/char_name6.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/char_name7.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/font_alias_name1.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Korean: 함초롱바탕

[edit]

data/resource/char_select/font_alias_name2.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 밤 가을비의 무녀 Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/font_alias_name3.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/font_alias_name4.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/font_alias_name5.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/font_alias_name6.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/font_alias_name7.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/jyoon/name.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!

Spell Cards

data/sprite/spell_name_files/dummy.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/flandre_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Korean: YD운형궁 Bold

[edit]

data/sprite/spell_name_files/flandre_002.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/flandre_003.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/jyoon_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/jyoon_002.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/jyoon_003.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/kanako_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/kanako_002.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/kanako_003.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/kanako_011.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/kanako_012.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/kanako_013.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/kogasa_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/kogasa_002.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/kogasa_011.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/kogasa_012.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/marisa_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/marisa_011.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/marisa_021.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/murasa_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/murasa_002.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/murasa_003.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/niwatari_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/niwatari_002.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/niwatari_003.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/niwatari_004.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/reimu_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/reimu_002.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/reimu_011.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/reimu_012.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/reimu_021.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/reimu_022.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/reimu_023.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/toutetu_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/toutetu_002.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/toutetu_003.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/toutetu_011.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/toutetu_012.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/toutetu_013.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/toutetu_014.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/okina_001.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/okina_002.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/okina_003.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/okina_004.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/okina_005.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/utuho_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/utuho_002.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/utuho_003.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/utuho_004.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/yamame_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/yamame_002.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/yamame_021.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/yamame_022.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/yuugi_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name_files/yuugi_002.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!

Gif, Effects & Etc

data/sprite/common_object/break_notice.gif
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/common_object/font_aqua_000.gif
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/common_object/graze_good_000.gif
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/common_object/kanji.gif
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/common_object/kanji_000.gif
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/utuho/water_shortage.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/ui/combo_object.gif
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/ui/font_fight.gif (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 결투개시! Upload...

Resources Fonts
  • English: Higher Jump

[edit]

data/sprite/ui/reimu_object.gif (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Spell OK!

체력
영력

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/ui/water_font_000.gif
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/stage_battle_arena/stage_warp.gif
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/stage_scarlet/stage_warp.gif
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/stage_result/font_win_lose.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 승리

패배

Upload...

Resources Fonts
  • Original:かづらき
  • Korean: 이순신체

[edit]

data/sprite/niwatari/bullet_voice_1.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/cutin/niwatari/ed_image.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/cutin/niwatari/line_image.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/cutin/niwatari/color_image.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/niwatari/01_r.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/niwatari/03_r.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/niwatari/06_r.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/niwatari/07_r.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/niwatari/09_r.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/face_15per/niwatari/motivated.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/face_15per/niwatari/neutral.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!

Ending

data/event/pic/ed/flandre-B2.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/ed/flandre-B2_line.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/ed/kanako-2.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/ed/kanako-2_line.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/ed/marisa-2.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/ed/marisa-2_line.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/ed/murasa-2.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/ed/murasa-2_line.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/ed/reimu-2.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/ed/reimu-2_line.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/ed/toutetu-2.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/event/pic/ed/toutetu-2_line.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/ending/staff_p01.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original: Source Han Serif
  • Korean: YD윤명조 140

[edit]

data/resource/ending/staff_p02.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/ending/staff_p03.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/ending/staff_p04.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/ending/staff_p05.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/ending/staff_p06.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/ending/staff_p07.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/stage_result/clear_reimu.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/stage_result/clear_marisa.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/stage_result/clear_kanako.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/stage_result/clear_murasa.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/stage_result/clear_yorigami.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/stage_result/clear_frani.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/stage_result/clear_toutetsu.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/stage_result/gouyoku_win_bg.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!

Spell Cards(Trial version)

data/sprite/spell_name/dummy.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original: KHドット道玄坂16
  • Simp. Chinese: Chusung16 + KHドット道玄坂16

[edit]

data/sprite/spell_name/reimu_001.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name/marisa_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 삼부 "바이올런트 트리콜로마" Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name/kogasa_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 비 동굴 "레이니 케이브" Upload...

Resources Fonts
  • Korean: 둥근모꼴
  • SimpChinese: manual edited Zpix

[edit]

data/sprite/spell_name/kogasa_002.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 수포 "그라운드 원터 스트림" Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name/yamame_001.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name/yamame_002.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name/yuugi_001.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 용천 "열귀굴삭격" Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/spell_name/yuugi_002.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 원천 "극락온천지옥" Upload...

Resources Fonts
Please tell us!

Trial & Obsolete?

data/resource/subtitle/font_stage.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/stage_tutorial/text_reimu.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original: KHドット道玄坂12
  • Korean: 한컴 소망 M

[edit]

data/sprite/stage_tutorial/notice_000.gif
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/stage_tutorial/notice_001.gif
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_1_1.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_1_2.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_2_1.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_2_2.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_3_1.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_3_2.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_4_1.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/sprite/tutorial/tutorial_4_2.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/subtitle/font_subtitle_0.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/subtitle/font_subtitle_1.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/subtitle/font_subtitle_trial.png (edited)
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) 마법의 숲의 습지

포화 수증기의 동굴
수몰된 최심부의 환락가

Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/subtitle/simeji.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
data/resource/char_select/font_alias_name.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
  • Original: Genkai Mincho

[edit]

unk/3b059cd4.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
[edit]
unk/3b180a9d.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
unk/85f94ca7.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
unk/c4ebd5c3.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!
unk/fd75406.png
Source image Sprite boundaries Translation Translated image
(full image unavailable) Upload...

Resources Fonts
Please tell us!