Th18/Images/ko: Difference between revisions
No edit summary |
(Created page with "클리어 축하해! 그리고 고마워!<br /> Easy Mode Clear!<br /> Thank you for playing!<br /> <br /> 굉장해! 하지만 홍룡동에 새로운 적이 나타난 것 같...") |
||
Line 867: | Line 867: | ||
{{thcrap Image | {{thcrap Image | ||
|target=ending/staff2.png | |target=ending/staff2.png | ||
|transcription= | |transcription=클리어 축하해! 그리고 고마워!<br /> | ||
Easy Mode Clear!<br /> | |||
Thank you for playing!<br /> | |||
<br /> | |||
굉장해! 하지만 홍룡동에 새로운 적이 나타난 것 같다……<br /> | |||
Normal Mode Clear!<br /> | |||
Thank you for playing! Challenge to Extra Mode!<br /> | |||
<br /> | |||
상당한 실력을 갖췄다. 이제 광기의 세계가 눈앞에.<br /> | |||
Hard Mode Clear!<br /> | |||
Thank you for playing! Challenge to Lunatic Mode!<br /> | |||
<br /> | |||
아아, 당신을 만족시키는 것은 이미 이 세상에 존재하지 않을지도<br /> | |||
Lunatic Mode Clear!<br /> | |||
Thank you for playing! You are Lunatic Player! | |||
}} | }} | ||
{{SubpageCategory}} | {{SubpageCategory}} |
Revision as of 20:33, 21 May 2021
Splash Screen
loading/sig1280.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
동방Project 18th Project Shrine Maiden |
|||
Resources | Fonts | ||
Original: FOT-Chiaro Std (JP Text), Charlemagne (18th Project Shrine Maiden), DFPKaiSho-Bd (Presented by)
[edit] |
ascii/loading.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
소녀기도중 Now Loading... |
|||
Resources | Fonts | ||
Original: FOT-Chiaro Std (少女祈祷中), Wedding Text BT (NowLoading...)
[edit] |
Title Screen
title/title_logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
동방홍룡동 ~ Unconnected Marketeers. | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_copy.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
©2021 ZUN All right reserved | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Original: BakerSignet BT
[edit] |
title/title_ver_tr.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
ver 0.02a (체험판) | |||
Resources | Fonts | ||
Original: Russell Square (ver 0.02a), DFSoGei W5 (体験版)
[edit] |
title/title_ver.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
ver 1.00a | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Original: Russell Square
[edit] |
Interface
front/front00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
최고점수 스펠카드 점수 Get Spell Card Bonus!! |
|||
Resources | Fonts | ||
Original: FOT-Reggae Std (ハイスコア スペルカード etc.), Exotic 350 Demi-Bold BT (Get Spell Card Bonus!! Challenge next stage! etc., Bonus Failed...), Charlemagne (Item Get Border Line!), RevueEF (Easy Normal Hard etc.) DFGanShinKei Std W7 (撃破時間 実時間)
[edit] |
ascii/pause.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
일시정지 해제 Return to Game 게임 종료 리플레이 저장 후 종료 도움말 처음부터 다시 시작 컨티뉴 리플레이 저장 다시 한 번 재생 시스템 설정 어빌리티 카드 정말 괜찮습니까? 예 아니오 |
|||
Resources | Fonts | ||
Original: FOT-Comet Std (JP text), Russell Square (EN Text)
[edit] |
ascii/pause_title.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Pause 일시정지 Game Over Finish Replay Mission Incomplete |
|||
Resources | Fonts | ||
Original: Russell Square (EN Text), FOT-Comet Std (JP text)
[edit] |
front/front01.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
STAGE CLEAR Clear Bonus |
Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Original: Feline Wide Normal (STAGE CLEAR), Enchanted Regular (Clear Bonus)
[edit] |
ascii/ascii.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ascii/ascii_960.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ascii/ascii_1280.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ascii/ascii_big.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... | |||
Resources | Fonts | ||
Original: Chaney Thin
[edit] |
ascii/ascii_big2.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... | |||
Resources | Fonts | ||
Original: Chaney
[edit] |
ascii/ascii_big2f.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... | |||
Resources | Fonts | ||
Original: Chaney
[edit] |
ascii/ascii_bigf.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Upload... | |||
Resources | Fonts | ||
Original: Chaney Thin
[edit] |
title/spell.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
[edit] |
Mode Selection
title/pldata_select.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
점수 기록 Score Ranking |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/rank00tr.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
귀족급 EASY Mode 서민급 은둔자급 허무승급 체험판 |
|||
Resources | Fonts | ||
Original: FOT-TsukuAOldMinPr6N-E (貴族級,庶民級…), Lynda Wide(EASY Mode…), FOT-BudoStd-L (Small texts, 体験版), FOT-Reggae Std B (クリア済)
[edit] |
title/rank00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
귀족급 EASY Mode 서민급 은둔자급 허무승급 라쿠이치 라쿠자급 클리어 끝 |
|||
Resources | Fonts | ||
Original: FOT-TsukuAOldMinPr6N-E (貴族級,庶民級…), Lynda Wide(EASY Mode…), FOT-BudoStd-L (Small texts, 体験版), FOT-Reggae Std B (クリア済)
[edit] |
title/result00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
하쿠레이 레이무 키리사메 마리사 이자요이 사쿠야 코치야 사나에 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
Character Selection
title/title_pl00c.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
유도와 집중의 밸런스 타입 낙원의 유쾌한 무녀 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl01c.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
전방 집중의 고화력 타입 평범한 마법사 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl02c.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
좌우로 발사하는 트리키 타입 소쇄한 메이드 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl03c.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
와이드&스프레드의 광범위 타입 기적의 현인신 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl00c2.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
유도와 집중의 밸런스 타입 낙원의 유쾌한 무녀 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl01c2.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
전방 집중의 고화력 타입 평범한 마법사 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl02c2.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
좌우로 발사하는 트리키 타입 소쇄한 메이드 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/title_pl03c2.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
와이드&스프레드의 광범위 타입 기적의 현인신 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
Abilities
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
소지한 어빌리티 카드 Ability Card |
|||
Resources | Fonts | ||
Original: FOT-Comet Std (JP text), Russell Square (EN text)
[edit] |
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
소지한 어빌리티 카드 Ability Card |
|||
Resources | Fonts | ||
Original: FOT-Comet Std (JP text), Russell Square (EN Text)
[edit] |
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
소지한 '공백의 카드'가 무지개색으로 빛나고 있다…… "Blank card" is brilliant iridescently... |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
초기장비 어빌리티 카드 Hold Ability Card |
|||
Resources | Fonts | ||
Original: FOT-Comet Std (初期装備アビリティカード), Russell Square (Hold Ability Card), FOT-Chiaro Std (装備変更)
[edit] |
notice_01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | 초기 장비 가능한 카드 개수가 2개로 늘었다! |
||
Resources | Fonts | ||
Korean: a공간L
[edit] |
notice_02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | 초기 장비 가능한 카드 개수가 3개로 늘었다! |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
notice_03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | 이제 엑스트라 스테이지를 플레이할 수 있다 |
||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
Stage Logos
front/logo/st01logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
소나기, 그 후에 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
front/logo/st02logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
심오의 백성 Secret Green Cliff |
front/logo/st03logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
존귀한 고원에 뚫린 동굴 Mine of High Land |
|||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
front/logo/st04logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
이자나기 물질 Mine of Izanagi Object |
|||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
front/logo/st05logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
하늘은 누구의 것인가 Spectral Hierarchy |
|||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
front/logo/st06logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
달무리 시장 Lunar Rainbow Market |
|||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
front/logo/st07logo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
종말로 가는 채굴 Apocalyptic Mining |
|||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
Boss Names
front/ename_tr.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Goutokuzi Mike Yamashiro Takane |
Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
front/ename.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Goutokuzi Mike Yamashiro Takane |
Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
face/enemy1/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
장사번영의 장식품 고토쿠지 미케 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
face/enemy2/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
깊은 산 속의 비즈니스 요괴 야마시로 타카네 |
face/enemy3/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
고지에 사는 야마조로 코마쿠사 다유 |
face/enemy4/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
곡옥 창조 장인 타마츠쿠리 미스마루 |
face/enemy5m/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
귓가에 속삭이는 사악한 백여우 쿠다마키 츠카사 |
face/enemy5/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
까마귀 텐구의 대장 이즈나마루 메구무 |
face/enemy6/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
주인 없는 물건의 신 텐큐 치마타 |
face/enemy7/ename01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
검은 드래곤 이터 히메무시 모모요 |
Character Faces
face/enemy3/face03n2.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
멍청한 자식 | |||
Resources | Fonts | ||
Korean: 나눔손글씨 규리의 일기
[edit] |
face/enemy3/face03n2l.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
멍청한 자식 | |||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
face/enemy5m/face05mn2.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
캥~ | |||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
face/enemy5/face05n2.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
적당히 할 생각 마라! | |||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
face/enemy6/face06n2.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
전부 무로 되돌려주마 | |||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
face/enemy7/face07n2.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
렛츠 디그 업! | |||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
face/enemy7/face07n2l.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
렛츠 디그 업! | |||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
Menu Captions
title/selecttitle/sl_manual.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Manual 플레이 방법 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/selecttitle/sl_music.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Music Room 홍예의 음악실 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/selecttitle/sl_player.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Player Select 주인공을 선택 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/selecttitle/sl_playerdata.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Player Data 전력을 표시 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/selecttitle/sl_playerdataselect.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Player Data 표시하고자 하는 전력을 선택 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/selecttitle/sl_rank.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Rank Select 난이도를 선택 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/selecttitle/sl_regist.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Name Regist 스코어 네임을 입력해요 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/selecttitle/sl_replay.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Replay 리플레이를 선택 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/selecttitle/sl_savereplay.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Save Replay 리플레이를 저장 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/selecttitle/sl_spell.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Spellcard Select 스펠 카드를 선택 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/selecttitle/sl_stage.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Stage Select 스테이지를 선택 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
title/selecttitle/sl_trophy.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Achievement 달성한 업적을 표시 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
Manual
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
1. 게임 플레이 방법 2. 스토리 |
|||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○1. 게임 진행 방법 적탄에 맞지 않도록 피해서 적을 격파하는 게임입니다. 암기력과 테크닉을 활용해서 집중단기결전에 도전합시다. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○2. 스토리 --하쿠레이 신사에서. "레이무 이거 봐! 뭐라고 생각해?" 키리사메 마리사는 치르노가 그려진 카드를
하쿠레이 레이무에게 건넸다. "차가워! 뭐야 이거, 차갑게 만들었어?" 소문이란 어빌리티 카드라고 불리는 이상한 카드가
유통되고 있다는 것이다. "여기에 이 카드가 있다는 건 소문이 진짜란 뜻이지." 카드의 목적도 제작 방법도 알지 못한 채 조사에 나섰다. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○3. 조작 방법 ・방향키 캐릭터 조작
・대화 넘기기 샷 버튼 계속 누르기 |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_04.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○4. 어빌리티 카드 어빌리티 카드는 누군가의 능력이 담겨있는 카드입니다. 카드를 얻는 방법은 보스한테 구입하는 것입니다. 또한, 돈이 부족한 경우 파워로 지불할 수도 있습니다.
|
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_05.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○5. 어빌리티 카드 타입 어빌리티 카드에는 크게 4가지 타입이 존재합니다. 사용타입 아이템 버튼을 누르면 사용할 수 있는 카드.
여러 개 있으면 변경 버튼으로 바꿀 수 있습니다. 장비타입 옵션으로 공격 또는 방어를 해줍니다. 능력타입 가지기만 해도 다양한 효과가 존재하는 카드입니다. 즉효타입 얻자마자 효과를 발휘할 수 있습니다.
카드 능력의 상세 사항은 일시정지 화면이나 타이틀 화면에서 볼 수 있습니다. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_06.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○6. 아이템 영력 증가 아이템 많이 모으면 파워가 올라갑니다.
득점 아이템(녹색) 적탄이 소거될 때 나옵니다.
그리고 적을 격파하면 어빌리티 카드가 나올 수도 있습니다. |
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
help_07.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ○7. 득점 시스템 돈 아이템을 획득하면 자금력에 따라 점수가 나옵니다. 적탄을 쓰려뜨렸을 때 나오는 초록 점 아이템도
자금력만큼 점수가 올라갑니다. 즉, 돈을 가지면 가질수록 점수를 더 벌 수 있습니다. 또한 풀파워일 때는 파워업 아이템도 돈 아이템과
같은 점수가 나옵니다.
|
||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
Effects
effect/eff_line.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Border of Life Border of Life Spell Card Attack!! |
Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
[edit] |
Endings
ending/e01a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e02a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e03a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e03b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e04a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e05a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e05b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e06a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e07a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e08a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e08b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/e09a.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/ebg00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
ending/staff.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
Resources | Fonts | ||
[edit] |
ending/staff2.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
클리어 축하해! 그리고 고마워! Easy Mode Clear! |
|||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |