Th18/Marisa's Endings/ru: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "«Целью богини рынка было заполучение веры")
(Updating to match new version of source page)
 
(81 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
{{#vardefine:game|th18}}
<!--  -->
<!--  -->
==Альтернативная концовка №3==
{{thcrap Patch file|e03.msg}}
{{thcrap Patch file|e03.msg}}
==Альтернативная концовка №3==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=  Лес магии.}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=  Лес магии.}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=  Это лес, в котором сложно жить людям, и при этом он как нельзя лучше подходит всяческим монстрам.}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=  Это лес, в котором сложно жить людям, и при этом он как нельзя лучше
  подходит всяческим монстрам.}}
{{dt|nochar|code=#0@2|tl=  В лесу находится неубранный дом Марисы.}}
{{dt|nochar|code=#0@2|tl=  В лесу находится неубранный дом Марисы.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@3|tl=«...Э-э?}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@3|tl=«...Э-э?}}
{{dt|tabchar|code=#0@4|tl=Ты выкинула все карточки и пошла госпоже Тимате?»}}
{{dt|tabchar|code=#0@4|tl=Ты выкинула все карточки и пошла к госпоже Тимате?»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@5|tl=«По ошибке. Я случайно взяла ту карточку.»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@5|tl=«По ошибке. Я случайно взяла ту карточку.»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@6|tl=«Целью богини рынка было заполучение веры}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@6|tl=«Целью богини рынка было заполучение веры}}
{{dt|tabchar|code=#0@7|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@7|tl=от торговли, поддерживаемой деньгами...}}
{{dt|tabchar|code=#0@8|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@8|tl=Получается, ты сама того не зная помешала ей в этом.»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@9|tl=}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@9|tl=«Кстати, госпожа Тимата после того расстроилась и слегла в постель.»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@10|tl=}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@10|tl=«Э? Слегла?»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@11|tl=}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@11|tl=«Да-да, и её ещё мучают кошмары о мятежниках, которые не занимаются торговлей.»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@12|tl=}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@12|tl=«Мятежником обзываться - это уже как-то слишком.}}
{{dt|tabchar|code=#0@13|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@13|tl=Кстати, ты ведь прислужница дайтэнгу, да? Чего тебе здесь нужно?»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@14|tl=}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@14|tl=«Так получилось, что мы отправили тебя к богине буйства, то есть
{{dt|tabchar|code=#0@15|tl=}}
госпоже Тимате, и из-за этого госпожа Иидзунамару очень переживала...}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@16|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@15|tl=Так что это что-то вроде присмотра за выздоравливающим.»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@16|tl=«Звучит подозрительно...»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@17|tl=}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@17|tl=«Кто бы мог подумать, что она будет так агрессивно сражаться...}}
{{dt|tabchar|code=#0@18|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@18|tl=Хоть ты один из замечательных пользователей
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@19|tl=}}
карточек, который наслаждался игрой с ними.»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@19|tl=«Игрой с карточками?..»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@20|tl=}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@20|tl=«Но я рада видеть, что ты не пострадала.»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@21|tl=}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@21|tl=«Кстати,}}
{{dt|tabchar|code=#0@22|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@22|tl=почему ты донесла богине рынка на дайтэнгу, которой вроде как служишь?»}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@23|tl=}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@23|tl=«...»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@24|tl=}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@24|tl=«Мне сложно верить словам того, чьи мотивы мне неясны.}}
{{dt|tabchar|code=#0@25|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@25|tl=Какова твоя цель?»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@26|tl=}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@26|tl=«Вряд ли ты мне поверишь...}}
{{dt|tabchar|code=#0@27|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@27|tl=Но это всё ради денежной выгоды.}}
{{dt|tabchar|code=#0@28|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@28|tl=Я делаю всё ради того, чтобы госпожа Иидзунамару получила больше денег.}}
{{dt|tabchar|code=#0@29|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@29|tl=И за тобой я присматриваю тоже потому, что это может быть нам выгодным.»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@30|tl=}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@30|tl=«...}}
{{dt|tabchar|code=#0@31|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@31|tl=Да нет, как тут не поверить.}}
{{dt|tabchar|code=#0@32|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@32|tl=Но спасибо за беспокойство.»}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@33|tl=}}
{{dt/color|a0e0e0}}{{dt|tabchar|char=Tsukasa|code=#0@33|tl=«Хе-хе-хе, всегда пожалуйста.»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@34|tl=}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@34|tl=  Мариса решила, что в карточках умений нет опасности.}}
{{dt|nochar|code=#0@35|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@35|tl=  Их способности ограничены, и для них нужны особые условия. Она подумала,
  что даже если их будут распространять, это не будет угрожать Генсокё.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt|nochar|code=#0@36|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@36|tl=  И кроме того, то, что все торгуют ими по своей воле,
{{dt|nochar|code=#0@37|tl=}}
  и что никто не может управлять этой торговлей, было правдой.}}
{{dt|nochar|code=#0@37|tl=  Так что всё, что ей оставалось - это наслаждаться торговлей, пока есть возможность.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|60f000}}{{dt|nochar|code=#0@38|tl=}}
{{dt/color|60f000}}{{dt|nochar|code=#0@38|tl=  Концовка №3 — Лесть кудагицунэ}}
{{dt|nochar|code=#0@39|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@39|tl=     Поздравляем!
     Вы прошли игру не используя продолжения!}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt|nochar|code=#0@40|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@40|tl= }}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Концовка №4==
{{thcrap Patch file|e04.msg}}
{{thcrap Patch file|e04.msg}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=  Гора ёкаев.}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@1|tl=  Это самая высокая гора в Генсокё.}}
{{dt|nochar|code=#0@2|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@2|tl=  В основном здесь повелевают ёкаи, вроде тэнгу.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@3|tl=}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@3|tl=«О-о, так ты в порядке.}}
{{dt|tabchar|code=#0@4|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@4|tl=Я переживала за тебя.»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@5|tl=}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@5|tl=«Фу-уф,}}
{{dt|tabchar|code=#0@6|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@6|tl=эта богиня рынка оказалась непростой особой.»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@7|tl=}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@7|tl=«Ещё бы...»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@8|tl=}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@8|tl=«Но кое-как я её превозмогла силой.}}
{{dt|tabchar|code=#0@9|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@9|tl=Надеюсь, вскоре и торговля карточками прекратится.»}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@10|tl=}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@10|tl=«Хе-хе-хе, ты хорошо поработала.»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@11|tl=}}
{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@11|tl=«Но извини, что не сказала тебе об этом раньше.}}
{{dt|tabchar|code=#0@12|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@12|tl=Торговля карточками не прекратится только потому, что ты победила богиню рынка.}}
{{dt|tabchar|code=#0@13|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@13|tl=Торговлю уже никто не может контролировать.»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@14|tl=}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@14|tl=«...В принципе, так я и думала.»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@15|tl=}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@15|tl=«Ну и ладно. Я уже поняла, что карточки сами по себе не опасны.}}
{{dt|tabchar|code=#0@16|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@16|tl=Скорее всего, их магия вскоре иссякнет и они станут обычными бумажками.»}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@17|tl=}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@17|tl=«Да, ведь эти карточки - это обыкновенные игрушки.»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@18|tl=}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@18|tl=«Хоть они и игрушки, это всё равно магические предметы.}}
{{dt|tabchar|code=#0@19|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@19|tl=То, что вы смогли сделать так много магических
{{dt|tabchar|code=#0@20|tl=}}
предметов, что их можно выдавать за игрушки...}}
{{dt|tabchar|code=#0@20|tl=С одной стороны, завидно, с другой страшно.»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@21|tl=}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@21|tl=«Хе-хе-хе, это всё благодаря тому, что в горе есть для этого материалы.}}
{{dt|tabchar|code=#0@22|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@22|tl=Я понимаю, что тебе завидно, но людям я их отдавать не собираюсь.»}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@23|tl=}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@23|tl=«Кстати да, я видела шахту под названием Корюдо.»}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@24|tl=}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@24|tl=«Значит, видела... Не вздумай никому об этом говорить.»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@25|tl=}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@25|tl=«Я узнала от одной особы с магатамами по имени Мисумару,}}
{{dt|tabchar|code=#0@26|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@26|tl=что там добываются магические предметы.»}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@27|tl=}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@27|tl=«Мисумару?.. Это ещё кто?»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@28|tl=}}
{{dt/color|d0d080}}{{dt|tabchar|char=Marisa|code=#0@28|tl=«Э? Разве не она занимается добычей?»}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@29|tl=}}
{{dt/color|d0b0b0}}{{dt|tabchar|char=Megumu|code=#0@29|tl=«Я поручила добычу кое-кому другому.}}
{{dt|tabchar|code=#0@30|tl=}}
{{dt|tabchar|code=#0@30|tl=Неужели воровка? Это нельзя так просто оставлять.»}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@31|tl=}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@31|tl=  Мэгуму вызвала свою подручную белую лису, Цукасу, и что-то ей сказала на ухо.}}
{{dt|nochar|code=#0@32|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@32|tl=  И Цукаса с радостным видом тут же удалилась.}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt|nochar|code=#0@33|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@33|tl=  Скорее всего, она отправилась смотреть, что происходит в Корюдо.}}
{{dt|nochar|code=#0@34|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@34|tl=  Увидев это, Мариса решила ещё раз туда наведаться.}}
{{dt|nochar|code=#0@35|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@35|tl=  И не только потому, что у неё личный интерес к шахте магических предметов.}}
{{dt|nochar|code=#0@36|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@36|tl=  ...Так ведь?}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt/color|60f000}}{{dt|nochar|code=#0@37|tl=}}
{{dt/color|60f000}}{{dt|nochar|code=#0@37|tl=  Концовка №4 — Богиня, которую не знает дайтэнгу}}
{{dt|nochar|code=#0@38|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@38|tl=     Поздравляем!
     Вы прошли игру не используя продолжения!}}
{{dt|h1}}
{{dt|h1}}
{{dt|nochar|code=#0@39|tl=}}
{{dt|nochar|code=#0@39|tl= }}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Плохая Концовка № 10==
{{thcrap Patch file|e10.msg}}
{{thcrap Patch file|e10.msg}}
==Плохая Концовка № 10==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=  Гора ёкаев.}}
{{dt/color|c0c0d0}}{{dt|nochar|code=#0@0|tl=  Гора ёкаев.}}

Latest revision as of 21:05, 15 October 2023

Альтернативная концовка №3

Gnome-colors-gtk-edit.svg e03.msg.jdiff

#0@0  Лес магии.

#0@1  Это лес, в котором сложно жить людям, и при этом он как нельзя лучше   подходит всяческим монстрам.

#0@2  В лесу находится неубранный дом Марисы.

Tsukasa 

#0@3«...Э-э?

  

#0@4Ты выкинула все карточки и пошла к госпоже Тимате?»

Marisa 

#0@5«По ошибке. Я случайно взяла ту карточку.»

Tsukasa 

#0@6«Целью богини рынка было заполучение веры

  

#0@7от торговли, поддерживаемой деньгами...

  

#0@8Получается, ты сама того не зная помешала ей в этом.»

Tsukasa 

#0@9«Кстати, госпожа Тимата после того расстроилась и слегла в постель.»

Marisa 

#0@10«Э? Слегла?»

Tsukasa 

#0@11«Да-да, и её ещё мучают кошмары о мятежниках, которые не занимаются торговлей.»

Marisa 

#0@12«Мятежником обзываться - это уже как-то слишком.

  

#0@13Кстати, ты ведь прислужница дайтэнгу, да? Чего тебе здесь нужно?»

Tsukasa 

#0@14«Так получилось, что мы отправили тебя к богине буйства, то есть госпоже Тимате, и из-за этого госпожа Иидзунамару очень переживала...

  

#0@15Так что это что-то вроде присмотра за выздоравливающим.»

Marisa 

#0@16«Звучит подозрительно...»

Tsukasa 

#0@17«Кто бы мог подумать, что она будет так агрессивно сражаться...

  

#0@18Хоть ты один из замечательных пользователей карточек, который наслаждался игрой с ними.»

Marisa 

#0@19«Игрой с карточками?..»

Tsukasa 

#0@20«Но я рада видеть, что ты не пострадала.»

Marisa 

#0@21«Кстати,

  

#0@22почему ты донесла богине рынка на дайтэнгу, которой вроде как служишь?»

Tsukasa 

#0@23«...»

Marisa 

#0@24«Мне сложно верить словам того, чьи мотивы мне неясны.

  

#0@25Какова твоя цель?»

Tsukasa 

#0@26«Вряд ли ты мне поверишь...

  

#0@27Но это всё ради денежной выгоды.

  

#0@28Я делаю всё ради того, чтобы госпожа Иидзунамару получила больше денег.

  

#0@29И за тобой я присматриваю тоже потому, что это может быть нам выгодным.»

Marisa 

#0@30«...

  

#0@31Да нет, как тут не поверить.

  

#0@32Но спасибо за беспокойство.»

Tsukasa 

#0@33«Хе-хе-хе, всегда пожалуйста.»

#0@34  Мариса решила, что в карточках умений нет опасности.

#0@35  Их способности ограничены, и для них нужны особые условия. Она подумала,   что даже если их будут распространять, это не будет угрожать Генсокё.

#0@36  И кроме того, то, что все торгуют ими по своей воле,   и что никто не может управлять этой торговлей, было правдой.

#0@37  Так что всё, что ей оставалось - это наслаждаться торговлей, пока есть возможность.

#0@38  Концовка №3 — Лесть кудагицунэ

#0@39     Поздравляем!      Вы прошли игру не используя продолжения!

#0@40 

Концовка №4

Gnome-colors-gtk-edit.svg e04.msg.jdiff

#0@0  Гора ёкаев.

#0@1  Это самая высокая гора в Генсокё.

#0@2  В основном здесь повелевают ёкаи, вроде тэнгу.

Megumu 

#0@3«О-о, так ты в порядке.

  

#0@4Я переживала за тебя.»

Marisa 

#0@5«Фу-уф,

  

#0@6эта богиня рынка оказалась непростой особой.»

Megumu 

#0@7«Ещё бы...»

Marisa 

#0@8«Но кое-как я её превозмогла силой.

  

#0@9Надеюсь, вскоре и торговля карточками прекратится.»

Megumu 

#0@10«Хе-хе-хе, ты хорошо поработала.»

Megumu 

#0@11«Но извини, что не сказала тебе об этом раньше.

  

#0@12Торговля карточками не прекратится только потому, что ты победила богиню рынка.

  

#0@13Торговлю уже никто не может контролировать.»

Marisa 

#0@14«...В принципе, так я и думала.»

Marisa 

#0@15«Ну и ладно. Я уже поняла, что карточки сами по себе не опасны.

  

#0@16Скорее всего, их магия вскоре иссякнет и они станут обычными бумажками.»

Megumu 

#0@17«Да, ведь эти карточки - это обыкновенные игрушки.»

Marisa 

#0@18«Хоть они и игрушки, это всё равно магические предметы.

  

#0@19То, что вы смогли сделать так много магических предметов, что их можно выдавать за игрушки...

  

#0@20С одной стороны, завидно, с другой страшно.»

Megumu 

#0@21«Хе-хе-хе, это всё благодаря тому, что в горе есть для этого материалы.

  

#0@22Я понимаю, что тебе завидно, но людям я их отдавать не собираюсь.»

Marisa 

#0@23«Кстати да, я видела шахту под названием Корюдо.»

Megumu 

#0@24«Значит, видела... Не вздумай никому об этом говорить.»

Marisa 

#0@25«Я узнала от одной особы с магатамами по имени Мисумару,

  

#0@26что там добываются магические предметы.»

Megumu 

#0@27«Мисумару?.. Это ещё кто?»

Marisa 

#0@28«Э? Разве не она занимается добычей?»

Megumu 

#0@29«Я поручила добычу кое-кому другому.

  

#0@30Неужели воровка? Это нельзя так просто оставлять.»

#0@31  Мэгуму вызвала свою подручную белую лису, Цукасу, и что-то ей сказала на ухо.

#0@32  И Цукаса с радостным видом тут же удалилась.

#0@33  Скорее всего, она отправилась смотреть, что происходит в Корюдо.

#0@34  Увидев это, Мариса решила ещё раз туда наведаться.

#0@35  И не только потому, что у неё личный интерес к шахте магических предметов.

#0@36  ...Так ведь?

#0@37  Концовка №4 — Богиня, которую не знает дайтэнгу

#0@38     Поздравляем!      Вы прошли игру не используя продолжения!

#0@39 

Плохая Концовка № 10

Gnome-colors-gtk-edit.svg e10.msg.jdiff

#0@0  Гора ёкаев.

#0@1  Это самая высокая гора в Генсокё.

#0@2  В основном здесь повелевают ёкаи, вроде тэнгу.

Aya 

#0@3«Новости! Новости!

  

#0@4На горе ёкаев пострадал человек!»

Aya 

#0@5«Пострадавший - это ведьма по имени Мариса Кирисаме!

  

#0@6Причиной тому было то, что она заблудилась!

  

#0@7Кто же в здравом уме будет ночью на гору подниматься?»

#0@8  Тэнгу осмеивали Марису, пока её несли до самой деревни люди.

#0@9  Постыднее ничего и не придумаешь.

#0@10  Плохая концовка №10   Постарайтесь пройти игру без продолжений!