Th18/Reimu's Scenario/es-pob: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "¿Qué es todo este alboroto…?")
(Updating to match new version of source page)
 
(202 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
Traducción por Paradise of Boundaries.
Traducción por Paradise of Boundaries.
==Nivel 1==
{{thcrap Patch file|st01a.msg}}
{{thcrap Patch file|st01a.msg}}
==Nivel 1==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=Al fin dejó de llover.  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=Al fin dejó de llover.  
Line 8: Line 8:
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@42|tl=Esto ayudará a la investigación.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@42|tl=Esto ayudará a la investigación.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Mike Goutokuji}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Mike Goutokuji}}
{{dt|side=0|char=???|code=#0@110|tl=¡Oye, tú! La señorita de ahí.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@110|tl=¡Oye, tú! La señorita de ahí.}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Mike|code=#0@148|tl=Tengo cartas muy buenas.  
{{dt|side=1|char=Mike|code=#0@148|tl=Tengo cartas muy buenas.  
Line 18: Line 18:
¡Entrégalas de inmediato!}}
¡Entrégalas de inmediato!}}
{{dt/bgm|th18_03}}
{{dt/bgm|th18_03}}
{{dt|side=1|char=Mike|code=#0@180|tl=!¿Ah?¡ !¿Piensas tomarlas por la fuerza?¡}}
{{dt|side=1|char=Mike|code=#0@180|tl=¡¿Ah?! ¡¿Piensas tomarlas por la fuerza?!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@188|tl=¡Así es! Las cartas de habilidad son la clave  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@188|tl=¡Así es! Las cartas de habilidad son la clave  
para la investigación de este incidente.}}
para la investigación de este incidente.}}
Line 24: Line 24:
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Mike Goutokuji}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Mike Goutokuji}}
{{dt|side=1|char=Mike|shout=y|code=#1@34|tl=¡Ay...!  
{{dt|side=1|char=Mike|shout=y|code=#1@34|tl=¡Ay...!  
No lograrás nada atacándome.}}
¡No lograrás nada atacándome!}}
{{dt|side=1|char=Mike|code=#1@42|tl=Las cartas de habilidad no se  
{{dt|side=1|char=Mike|code=#1@42|tl=Las cartas de habilidad no se  
pueden conseguir por la fuerza.}}
pueden conseguir por la fuerza.}}
Line 33: Line 33:
{{dt|side=1|char=Mike|code=#1@66|tl=Jeje... de eso estaba hablando.}}
{{dt|side=1|char=Mike|code=#1@66|tl=Jeje... de eso estaba hablando.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{thcrap Patch file|st02a.msg}}
{{thcrap Patch file|st02a.msg}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=Quién sabe qué podría ocultarse
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=Quién sabe qué podría ocultarse
Line 40: Line 40:
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#0@42|tl=¿Realmente habrán comerciantes en un lugar así?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#0@42|tl=¿Realmente habrán comerciantes en un lugar así?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Takane Yamashiro}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Takane Yamashiro}}
{{dt|side=0|char=???|code=#0@110|tl=Oh, ahora que te veo bien.
{{dt|side=1|char=???|code=#0@110|tl=Oh, ahora que te veo bien.
Tú eres la sacerdotisa Hakurei.}}
Tú eres la sacerdotisa Hakurei.}}
{{dt|side=1|char=Takane|code=#0@148|tl=Es raro verte por este lugar tan remoto.}}
{{dt|side=1|char=Takane|code=#0@148|tl=Es raro verte por este lugar tan remoto.}}
Line 75: Line 75:
Son todas muy valiosas.}}
Son todas muy valiosas.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Nivel 3==
{{thcrap Patch file|st03a.msg}}
{{thcrap Patch file|st03a.msg}}
==Nivel 3==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=???|code=#2@104|tl=¿Qué es todo este alboroto…?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Sannyo Komakusa}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Sannyo Komakusa}}
{{dt|side=0|char=???|code=#2@184|tl=}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@104|tl=¿Qué es todo este alboroto…?}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@184|tl=¡Lárgate! Arruinarás el aroma de mi tabaco.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Sannyo Komakusa}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Sannyo Komakusa}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@214|tl=}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Sannyo Komakusa}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@222|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@214|tl=Me sorprende que hayas llegado hasta aquí.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@230|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@222|tl=No pareces una buscapleitos común y corriente.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@230|tl=¿Quién eres tú...?
¿Y qué demonios es este lugar?}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@238|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@238|tl=Mi nombre es Sannyo, pero todos me
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@246|tl=}}
conocen como Komakusa Dayuu.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@254|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@246|tl=¿No eres tú la sacerdotisa del santuario de abajo?
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@262|tl=}}
Vienes de muy lejos.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@270|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@254|tl=Estaba buscando a más comerciantes de cartas
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@278|tl=}}
y eventualmente terminé aquí.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#0@286|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@262|tl=Oye, ¿qué es esa cosa detrás de ti?
Parece un tipo de entrada.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@270|tl=Jeje, ¿realmente quieres saber?}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@278|tl=Pues no tengo intención de decírtelo.
La entrada está prohibida.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#0@286|tl=¿Una entrada misteriosa en lo alto de la montaña…?
Demasiado sospechoso…}}
{{dt/bgm|th18_07}}
{{dt/bgm|th18_07}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@294|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@294|tl=Así es, ahora lárgate si no quieres salir herida.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@302|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@302|tl=Aquí no has visto nada, ¿te quedó claro?}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|shout=y|code=#0@310|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|shout=y|code=#0@310|tl=Y te sugiero que cierres la boca. 
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@34|tl=}}
O yo misma me encargaré de que no vuelvas a abrirla.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@42|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@34|tl=Eres demasiado fuerte...}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@50|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@42|tl=¿En verdad creíste que podrías ocultarme algo a mí?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Sannyo Komakusa}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@50|tl=¿A dónde lleva esta entrada?
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@58|tl=}}
Vas a contarme todo.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@66|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@58|tl=Está bien... Me rindo.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@74|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@66|tl=Esta es la entrada hacia la Cueva del Dragón Arcoíris.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@82|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@74|tl=Es una mina que creará un futuro maravilloso para la montaña.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@90|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@82|tl=He estado vigilando la entrada para que
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@98|tl=}}
no entren forasteros.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@106|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@90|tl=¡Si hay alguien vigilando entonces quiere decir
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@114|tl=}}
que están tramando algo malo!}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@98|tl=No, no es eso.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@106|tl=Estoy vigilando porque... adentro es muy peligroso.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@114|tl=En ese caso, será mejor que me prepare.}}
{{dt/Footer}}
 
{{thcrap Patch file|st04a.msg}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=¿Pero hasta dónde llega esta cueva?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@42|tl=No se veía tan profunda desde la entrada.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Misumaru Tamatsukuri}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@110|tl=¡Alto ahí humana!}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@148|tl=Si sigues avanzando morirás.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@156|tl=Te lo digo por tu propio bien.
¡Márchate ahora mismo!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#0@164|tl=¿Que moriré…?
Es una broma, ¿verdad?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#0@172|tl=¡Obviamente intentas ocultarme algo!}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@180|tl=......}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@188|tl=Más adelante se encuentra una zona anóxica.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@196|tl=O sea que una humana como tú
no puede respirar allá.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@204|tl=Aun así, ¿piensas seguir?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@212|tl=¿Que no podré respirar…?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@220|tl=¡Entonces revisaré el lugar de arriba a abajo antes de que eso ocurra!
¡Descubriré todos los secretos de esta cueva!}}
{{dt/bgm|th18_09}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@228|tl=¿Es en serio?
Ni siquiera te lo dije como amenaza…}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@236|tl=No puedo permitir que la heredera
del Orbe Yin-Yang muera asfixiada.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|shout=y|code=#0@244|tl=¡Pero si tanto insistes en morir,
al menos permíteme hacer los honores!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Misumaru Tamatsukuri}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@34|tl=¡Espléndido!}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@42|tl=Quién diría que el Orbe Yin-Yang que fabriqué
habría sido dominado de tal forma.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@50|tl=Es un gran honor para los Tamatsukuribe.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@58|tl=¿Q-qué dijiste…?
Empiezo a sentirme mareada...}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@66|tl=Te lo advertí, ¿no?}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@74|tl=A estas profundidades, los niveles de oxígeno
son apenas la mitad de los de la superficie.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@82|tl=¡¿Q-qué demonios están haciendo aquí adentro…?!}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@90|tl=Esta es una mina de gemas dragón.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@98|tl=Las gemas dragón pertenecen a los llamados Objetos Izanagi,
heredados desde tiempos inmemorables.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@106|tl=Son minerales que preceden a la humanidad,
y están fuera de su comprensión.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@114|tl=...Me gustaría seguir escuchando,
p-pero no aguanto más…}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@122|tl=¡Maldita sea! ¡Vine hasta aquí en vano!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@130|tl=¡Este no es un lugar para los humanos!}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@138|tl=Efectivamente. No solo esta, sino las minas
en general son ambientes inhóspitos para los humanos}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@146|tl=Supongo que es un precio a pagar por
robar los recursos de los dioses.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@154|tl=Por cierto, viniste hasta aquí  para
investigar las Cartas de Habilidad, ¿verdad?}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@162|tl=En ese caso, tu objetivo no está en esta cueva.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@170|tl=Tienes que salir de aquí y buscar
en la cima de la montaña.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@178|tl=¡Allá hay alguien que ha estado lucrando
con magatamas hechas de gemas dragón!}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|shout=y|code=#1@186|tl=¡Ahora ve!
¡Heredera del Orbe Yin-Yang, Reimu Hakurei!}}
{{dt/Footer}}
 
{{thcrap Patch file|st05a.msg}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@104|tl=¡Hay una humana aquí!
Es tal y como lo esperaba.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@224|tl=¡Sabía que no podíamos esconder
algo así por mucho tiempo…!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=El sol se ha puesto por completo.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@42|tl=A estas alturas será difícil encontrar
a alguien que tenga cartas en su poder.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@50|tl=Parece que tendré que intentarlo
de nuevo en otro momento...}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Megumu_Iizunamaru}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@118|tl=Vaya, ¿qué sucede aquí?
Parece que tenemos a una invitada muy interesante.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@156|tl=¿Ocurre algo, sacerdotisa del Santuario Hakurei?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@164|tl=«¿Algo?»
Pues verás-}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@172|tl=Este tramo de la montaña es territorio de los tengu.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@180|tl=Aunque seas una sacerdotisa, este no es un lugar
en el que los humanos deban estar.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@188|tl=Pues sí que luces como una tengu.
Hay algo que quiero preguntarte...}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@196|tl=Oh, ¿de qué se trata?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@204|tl=Es sobre el asunto
de las cartas de habilidad.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@212|tl=En la cueva de hace un momento, me dijeron que había
alguien en la cima de la montaña que sabía sobre ellas.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@220|tl=Vine a investigar la verdadera naturaleza de estas cartas.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@228|tl=¿Tú sabes algo?}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@236|tl=¿Las cartas de habilidad?
Oh, no solo «sé» de ellas...}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@244|tl=¡Fui yo quien las creó!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@252|tl=¿Qué? ¡¿Cómo dijiste?!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@320|tl=¡Al fin la encuentro!}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@358|tl=¿Lo ve señora? Pasó tal y como le dije.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@366|tl=¡Estaba segura de que eventualmente
una humana vendría a husmear aquí!}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@374|tl=Supongo que no queda de otra.
Yo misma me encargaré de ella.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@382|tl=Mientras tanto, señora Iizunamaru, usted pued-}}
{{dt/bgm|th18_11}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@390|tl=¡Jajaja!
No te quieras pasar de lista.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@398|tl=¡Como si fuera una humana cualquiera
con la que tú pudieras lidiar!}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@406|tl=Nuestra oponente es la Sacerdotisa del Santuario Hakurei,
quien ha acabado con incontables youkai inocentes.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@414|tl=Yo me encargaré de ella.
¡Ahora lárgate!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Megumu_Iizunamaru}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@34|tl=Jeje, bravo.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@42|tl=Me rindo, ya no tiene caso seguir peleando.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@50|tl=Qué sincero de tu parte.
¡Ahora háblame de esas cartas!}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@58|tl=Como dije antes, fui yo quien las creó.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@66|tl=Pensé que podría sacar buenas ganancias usando las Gemas Dragón,
extraídas de la Cueva del Dragón Arcoíris.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@74|tl=De todos modos, ya gané suficiente dinero con ellas, así que
estaba pensando que ya era hora de enfocarme en otras cosas.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@82|tl=Y solo para que lo sepas,
yo no puedo evitar que sigan circulando.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@90|tl=¿Qué? ¿Por qué no?}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@98|tl=Porque todas las que participan en la venta de cartas
lo empezaron a hacer por su cuenta.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@106|tl=Y tampoco soy yo quien controla su circulación.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@114|tl=Agrr…
¡¿Por qué tiene que ser tan complicado?!}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@122|tl=El mundo del comercio es complicado.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@130|tl=Si de verdad quieres detener
la circulación de las cartas...}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@138|tl=Te sugiero buscar a la mente maestra,
quien se encuentra en lo más alto del cielo.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@146|tl=¡Está bien! ¡Ya entendí!
Entonces solo tengo que seguir subiendo, ¿verdad?}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#1@154|tl=¿Está segura de eso?
¿No habrá problema en dejarla ir donde esa diosa?}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@162|tl=Pues claro que estoy segura.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@170|tl=Si yo no hubiera hecho un buen uso
de su habilidad en primer lugar...}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@178|tl=Ella seguiría siendo una diosa debilitada.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@186|tl=¡Pero antes de que me diera cuenta, recuperó su poder
y trató de apoderarse de mis derechos sobre las cartas!}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@194|tl=A estas alturas no ha hecho más
que convertirse en un estorbo.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@202|tl=Le vendrá bien ser derrotada por esa sacerdotisa.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#1@210|tl=Jajaja, ahora lo entiendo.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#1@218|tl=Estoy segura de que esa estúpida sacerdotisa
hará un buen trabajo para nosotras.}}
{{dt/Footer}}
 
{{thcrap Patch file|st06a.msg}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@104|tl=¡La Señora Iizunamaru la ha traicionado!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@224|tl=¡Las cosas se están poniendo muy interesantes!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|altentry=4|tl=¡Qué Luna tan increíble!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@42|altentry=4|tl=Se siente como si alguien pudiera
aparecer en cualquier momento, pero…}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@50|altentry=4|tl=Dudo mucho que la kitsune de antes
sea la mente maestra, ¿o sí?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Chimata_Tenkyuu}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@118|altentry=4|tl=Bienvenida al Mercado del Arcoíris Lunar.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@156|altentry=4|tl=Eres la primera vendedora en llegar esta noche.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@164|altentry=4|tl=¿Quién eres...?}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@172|altentry=4|tl=Soy Chimata Tenkyuu.
La anfitriona de este mercado.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@180|altentry=4|tl=¿La anfitriona del mercado? Entonces tú...}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@188|altentry=4|tl=Soy una diosa que hace posible el comercio
en ocasiones especiales, como cuando aparece un arcoíris.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@196|altentry=4|tl=Es gracias a mi presencia que todos ustedes
pueden comprar y vender bienes.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@204|altentry=4|tl=Dicho de otro modo, básicamente
estás viva gracias a mí.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@212|altentry=4|tl=¿De acuerdo...?
La verdad no estoy segura si te entiendo.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@280|altentry=4|tl=Señora Chimata.
Tengo un reporte para usted.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|shout=y|code=#0@318|altentry=4|tl=......}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|shout=y|code=#0@326|altentry=4|tl=Y eso fue lo que ella dijo...}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@334|altentry=4|tl=¿Qué?
¿Iizunamaru me traicionó?}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@342|altentry=4|tl=¡Jajaja!
¿Tanto tardaste en darte cuenta, estúpida tengu?}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@350|altentry=4|tl=¿A qué se refiere con eso?}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@358|altentry=4|tl=Siempre supe que ella se aprovechaba
de mí para poder lucrar.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@366|altentry=4|tl=¡Pero parece que fue muy lenta en darse
cuenta que yo también me aprovechaba de ella!}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@374|altentry=4|tl=Vaya…
¡Qué interesante!}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@382|altentry=4|tl=Eres la mascota de Iizunamaru, ¿cierto?
Ve con tu dueña y dile esto.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@390|altentry=4|tl=El mercado ya está abierto.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@398|altentry=4|tl=¡Nadie podrá escapar de las manos de esta Diosa!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@406|altentry=4|tl=Em, ¿hola?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@414|altentry=4|tl=¡Sí que hablan demasiado!}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@422|altentry=4|tl=Oh, lo siento.
Me había olvidado de ti.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@430|altentry=4|tl=Bueno, ¿comenzamos?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@438|altentry=4|tl=¿Qué? ¿Comenzar qué?}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@446|altentry=4|tl=¿Cómo que “qué”? Nuestro intercambio, por supuesto.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@454|altentry=4|tl=Estás aquí para vender las Cartas de Habilidad
que has estado obteniendo, ¿o no?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@462|altentry=4|tl=¿Venderlas?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@470|altentry=4|tl=¡Claro que no!
Estoy aquí para investigarlas.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@478|altentry=4|tl=Pienso confiscarlas todas en cuanto
descubra su verdadera naturaleza.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@486|altentry=4|tl=¡No podría dormir tranquila
con estas cartas circulando por doquier!}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@494|altentry=4|tl=Ya veo...
Tratas de monopolizar las cartas sin canjearlas por dinero.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@502|altentry=4|tl=¿Así que eres una ladrona que busca destruir el mercado?
Esto es algo que no puedo permitir.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@510|altentry=4|tl=Señorita Reimu Hakurei.
La señora Chimata es una diosa del mercado y el comercio.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@518|altentry=4|tl=Hacerla enojar no le traerá ningún beneficio.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@526|altentry=4|tl=Pienso que sería mejor si simplemente le vende una carta
y recibe una ganancia fija por ella.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@534|altentry=4|tl=¡¿Ay, quieren callarse de una vez?!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@542|altentry=4|tl=¡Estoy enojada desde que todo esto empezó
y supe que había cartas de mí!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@550|altentry=4|tl=No sé si de verdad seas una diosa del mercado o lo que sea.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@558|altentry=4|tl=Pero si eso es cierto,
¡sácalas de circulación de una maldita vez!}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@566|altentry=4|tl=Jeje. Luego no diga que no se lo advertí.}}
{{dt/bgm|th18_13}}
{{dt/Footer}}
<table><tr style="vertical-align:top"><td>
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_th18_has_not_blank_card|Reimu}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@612|tl=Qué lástima...}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@620|tl=Una ladrona que se rehúsa a entender el trueque
no tiene derecho de entrar al mercado.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@628|tl=¡Permíteme despojarte de todas tus pertenencias!}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@636|tl=Y cuando tus bolsillos estén vacíos, aprende esto:}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@644|tl=¡Los humanos siempre fueron criaturas pobres
incapaces de ser dueños de absolutamente nada!}}
{{dt/Footer}}
<td>
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_th18_has_blank_card|Reimu}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#4@612|tl=Tú...}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#4@620|tl=Esa carta que tienes…
¡¿Es mi carta...?!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#4@628|tl=La obtuve hace poco.
¡Es la carta de habilidad más inútil de todas!}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#4@636|tl=¿«Inútil»? ¡¿Perdón?!
Es la única carta que tiene la habilidad de controlar la propiedad.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#4@644|tl=¡Qué ladrona más divertida resultaste ser!
¡Es una pena que te vayas a morir aquí!}}
{{dt/Footer}}
</table>
{{dt/Header}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#3@34|tl=Oh, increíble humana que no le teme a los dioses.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#3@42|tl=¡El arcoíris desaparecerá muy pronto!}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#3@50|tl=¡Este es tu fin!
¡Regresa todo, incluso tu vida, a la Diosa de la Nada!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Chimata_Tenkyuu}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory|story}}
{{LanguageCategory|story}}

Latest revision as of 21:12, 15 October 2023

Traducción por Paradise of Boundaries.

Nivel 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg st01a.msg.jdiff

Reimu

#0@34Al fin dejó de llover. Qué alivio.

Reimu

#0@42Esto ayudará a la investigación.

Mike Goutokuji enters

???

#0@110¡Oye, tú! La señorita de ahí.

<Boss title>

Mike

#0@148Tengo cartas muy buenas. ¿Quieres comprar alguna?

Reimu

#0@156¡¿Dijiste cartas?! No esperaba una pista tan pronto.

Mike

#0@164Excelente, veo que llamé tu atención.

Reimu

#0@172Esas cartas son peligrosas. ¡Entrégalas de inmediato!

Gatita de la Buena Suerte

Mike

#0@180¡¿Ah?! ¡¿Piensas tomarlas por la fuerza?!

Reimu

#0@188¡Así es! Las cartas de habilidad son la clave para la investigación de este incidente.

Reimu

#0@196¡No pongas resistencia y entrégalas!

Mike Goutokuji defeated

Mike

#1@34¡Ay...! ¡No lograrás nada atacándome!

Mike

#1@42Las cartas de habilidad no se pueden conseguir por la fuerza.

Mike

#1@50¿No tendría más sentido obtenerlas a cambio de algo? Así funciona el libre mercado, ¿verdad?

Reimu

#1@58Está bien, ya entendí. Entonces te las compro. ¿Cuánto cuestan?

Mike

#1@66Jeje... de eso estaba hablando.


Gnome-colors-gtk-edit.svg st02a.msg.jdiff

Reimu

#0@34Quién sabe qué podría ocultarse en lo profundo de esta montaña…

Reimu

#0@42¿Realmente habrán comerciantes en un lugar así?

Takane Yamashiro enters

???

#0@110Oh, ahora que te veo bien. Tú eres la sacerdotisa Hakurei.

Takane

#0@148Es raro verte por este lugar tan remoto.

Reimu

#0@156¿Tú eres... una kappa? No... eres una yamawaro, ¿verdad?

<Boss title>

Takane

#0@164Sí, como sabrás, este acantilado es el escondite de los yamawaro.

Takane

#0@172No es un lugar adecuado para los humanos, será mejor que te marches ahora mismo.

Reimu

#0@180Espera. Eso que llevas en la mano... ¿Son cartas de habilidad?

Tecnología de Bandidaje

Takane

#0@188Cartas, ¿dices?

Takane

#0@196Como imaginé. ¡Te enteraste de los rumores!

Takane

#0@204¡Tengo que eliminarte antes de que se arme un escándalo!

Takane Yamashiro defeated

Takane

#1@34Eres muy fuerte...

Takane

#1@42Pero qué lástima.

Takane

#1@50No puedes conseguir las cartas por la fuerza. Así no funciona.

Reimu

#1@58Sí, ya sé.

Reimu

#1@66La verdad no entiendo por qué es necesaria esa regla, pero pienso comprarlas de todos modos.

Reimu

#1@74A cambio, vas a decirme todo lo que sabes.

Takane

#1@82Oh, ¡entonces eres una clienta! Eso lo cambia todo.

Takane

#1@90Y ya qué buscas información, te contaré otra regla sobre el comercio de cartas.

Takane

#1@98Solo puedes comprar una carta a la vez. Así que procura no romper las reglas, o podrían sucederte cosas horribles.

Reimu

#1@106Gracias por la información...

Takane

#1@114¡Muy bien! Echa un vistazo a mis cartas. Son todas muy valiosas.

Nivel 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg st03a.msg.jdiff
Sannyo Komakusa enters

???

#2@104¿Qué es todo este alboroto…?

???

#2@184¡Lárgate! Arruinarás el aroma de mi tabaco.

Sannyo Komakusa defeated
Sannyo Komakusa enters

Sannyo

#0@214Me sorprende que hayas llegado hasta aquí.

Sannyo

#0@222No pareces una buscapleitos común y corriente.

Reimu

#0@230¿Quién eres tú...? ¿Y qué demonios es este lugar?

<Boss title>

Sannyo

#0@238Mi nombre es Sannyo, pero todos me conocen como Komakusa Dayuu.

Sannyo

#0@246¿No eres tú la sacerdotisa del santuario de abajo? Vienes de muy lejos.

Reimu

#0@254Estaba buscando a más comerciantes de cartas y eventualmente terminé aquí.

Reimu

#0@262Oye, ¿qué es esa cosa detrás de ti? Parece un tipo de entrada.

Sannyo

#0@270Jeje, ¿realmente quieres saber?

Sannyo

#0@278Pues no tengo intención de decírtelo. La entrada está prohibida.

Reimu

#0@286¿Una entrada misteriosa en lo alto de la montaña…? Demasiado sospechoso…

Dragon Humeante

Sannyo

#0@294Así es, ahora lárgate si no quieres salir herida.

Sannyo

#0@302Aquí no has visto nada, ¿te quedó claro?

Sannyo

#0@310Y te sugiero que cierres la boca. O yo misma me encargaré de que no vuelvas a abrirla.

Sannyo

#1@34Eres demasiado fuerte...

Reimu

#1@42¿En verdad creíste que podrías ocultarme algo a mí?

Reimu

#1@50¿A dónde lleva esta entrada? Vas a contarme todo.

Sannyo

#1@58Está bien... Me rindo.

Sannyo

#1@66Esta es la entrada hacia la Cueva del Dragón Arcoíris.

Sannyo

#1@74Es una mina que creará un futuro maravilloso para la montaña.

Sannyo

#1@82He estado vigilando la entrada para que no entren forasteros.

Reimu

#1@90¡Si hay alguien vigilando entonces quiere decir que están tramando algo malo!

Sannyo

#1@98No, no es eso.

Sannyo

#1@106Estoy vigilando porque... adentro es muy peligroso.

Reimu

#1@114En ese caso, será mejor que me prepare.


Gnome-colors-gtk-edit.svg st04a.msg.jdiff

Reimu

#0@34¿Pero hasta dónde llega esta cueva?

Reimu

#0@42No se veía tan profunda desde la entrada.

Misumaru Tamatsukuri enters

???

#0@110¡Alto ahí humana!

<Boss title>

Misumaru

#0@148Si sigues avanzando morirás.

Misumaru

#0@156Te lo digo por tu propio bien. ¡Márchate ahora mismo!

Reimu

#0@164¿Que moriré…? Es una broma, ¿verdad?

Reimu

#0@172¡Obviamente intentas ocultarme algo!

Misumaru

#0@180......

Misumaru

#0@188Más adelante se encuentra una zona anóxica.

Misumaru

#0@196O sea que una humana como tú no puede respirar allá.

Misumaru

#0@204Aun así, ¿piensas seguir?

Reimu

#0@212¿Que no podré respirar…?

Reimu

#0@220¡Entonces revisaré el lugar de arriba a abajo antes de que eso ocurra! ¡Descubriré todos los secretos de esta cueva!

Mineral de la Era de los Dioses

Misumaru

#0@228¿Es en serio? Ni siquiera te lo dije como amenaza…

Misumaru

#0@236No puedo permitir que la heredera del Orbe Yin-Yang muera asfixiada.

Misumaru

#0@244¡Pero si tanto insistes en morir, al menos permíteme hacer los honores!

Misumaru Tamatsukuri defeated

Misumaru

#1@34¡Espléndido!

Misumaru

#1@42Quién diría que el Orbe Yin-Yang que fabriqué habría sido dominado de tal forma.

Misumaru

#1@50Es un gran honor para los Tamatsukuribe.

Reimu

#1@58¿Q-qué dijiste…? Empiezo a sentirme mareada...

Misumaru

#1@66Te lo advertí, ¿no?

Misumaru

#1@74A estas profundidades, los niveles de oxígeno son apenas la mitad de los de la superficie.

Reimu

#1@82¡¿Q-qué demonios están haciendo aquí adentro…?!

Misumaru

#1@90Esta es una mina de gemas dragón.

Misumaru

#1@98Las gemas dragón pertenecen a los llamados Objetos Izanagi, heredados desde tiempos inmemorables.

Misumaru

#1@106Son minerales que preceden a la humanidad, y están fuera de su comprensión.

Reimu

#1@114...Me gustaría seguir escuchando, p-pero no aguanto más…

Reimu

#1@122¡Maldita sea! ¡Vine hasta aquí en vano!

Reimu

#1@130¡Este no es un lugar para los humanos!

Misumaru

#1@138Efectivamente. No solo esta, sino las minas en general son ambientes inhóspitos para los humanos

Misumaru

#1@146Supongo que es un precio a pagar por robar los recursos de los dioses.

Misumaru

#1@154Por cierto, viniste hasta aquí para investigar las Cartas de Habilidad, ¿verdad?

Misumaru

#1@162En ese caso, tu objetivo no está en esta cueva.

Misumaru

#1@170Tienes que salir de aquí y buscar en la cima de la montaña.

Misumaru

#1@178¡Allá hay alguien que ha estado lucrando con magatamas hechas de gemas dragón!

Misumaru

#1@186¡Ahora ve! ¡Heredera del Orbe Yin-Yang, Reimu Hakurei!


Gnome-colors-gtk-edit.svg st05a.msg.jdiff
Tsukasa Kudamaki enters

???

#2@104¡Hay una humana aquí! Es tal y como lo esperaba.

???

#2@224¡Sabía que no podíamos esconder algo así por mucho tiempo…!

Tsukasa Kudamaki defeated

Reimu

#0@34El sol se ha puesto por completo.

Reimu

#0@42A estas alturas será difícil encontrar a alguien que tenga cartas en su poder.

Reimu

#0@50Parece que tendré que intentarlo de nuevo en otro momento...

Megumu Iizunamaru enters

???

#0@118Vaya, ¿qué sucede aquí? Parece que tenemos a una invitada muy interesante.

Megumu

#0@156¿Ocurre algo, sacerdotisa del Santuario Hakurei?

Reimu

#0@164«¿Algo?» Pues verás-

<Boss title>

Megumu

#0@172Este tramo de la montaña es territorio de los tengu.

Megumu

#0@180Aunque seas una sacerdotisa, este no es un lugar en el que los humanos deban estar.

Reimu

#0@188Pues sí que luces como una tengu. Hay algo que quiero preguntarte...

Megumu

#0@196Oh, ¿de qué se trata?

Reimu

#0@204Es sobre el asunto de las cartas de habilidad.

Reimu

#0@212En la cueva de hace un momento, me dijeron que había alguien en la cima de la montaña que sabía sobre ellas.

Reimu

#0@220Vine a investigar la verdadera naturaleza de estas cartas.

Reimu

#0@228¿Tú sabes algo?

Megumu

#0@236¿Las cartas de habilidad? Oh, no solo «sé» de ellas...

Megumu

#0@244¡Fui yo quien las creó!

Reimu

#0@252¿Qué? ¡¿Cómo dijiste?!

Tsukasa Kudamaki enters

???

#0@320¡Al fin la encuentro!

<Boss title>

Tsukasa

#0@358¿Lo ve señora? Pasó tal y como le dije.

Tsukasa

#0@366¡Estaba segura de que eventualmente una humana vendría a husmear aquí!

Tsukasa

#0@374Supongo que no queda de otra. Yo misma me encargaré de ella.

Tsukasa

#0@382Mientras tanto, señora Iizunamaru, usted pued-

Estrellas Caen en la Montaña de Tenma

Megumu

#0@390¡Jajaja! No te quieras pasar de lista.

Megumu

#0@398¡Como si fuera una humana cualquiera con la que tú pudieras lidiar!

Megumu

#0@406Nuestra oponente es la Sacerdotisa del Santuario Hakurei, quien ha acabado con incontables youkai inocentes.

Megumu

#0@414Yo me encargaré de ella. ¡Ahora lárgate!

Megumu Iizunamaru defeated

Megumu

#1@34Jeje, bravo.

Megumu

#1@42Me rindo, ya no tiene caso seguir peleando.

Reimu

#1@50Qué sincero de tu parte. ¡Ahora háblame de esas cartas!

Megumu

#1@58Como dije antes, fui yo quien las creó.

Megumu

#1@66Pensé que podría sacar buenas ganancias usando las Gemas Dragón, extraídas de la Cueva del Dragón Arcoíris.

Megumu

#1@74De todos modos, ya gané suficiente dinero con ellas, así que estaba pensando que ya era hora de enfocarme en otras cosas.

Megumu

#1@82Y solo para que lo sepas, yo no puedo evitar que sigan circulando.

Reimu

#1@90¿Qué? ¿Por qué no?

Megumu

#1@98Porque todas las que participan en la venta de cartas lo empezaron a hacer por su cuenta.

Megumu

#1@106Y tampoco soy yo quien controla su circulación.

Reimu

#1@114Agrr… ¡¿Por qué tiene que ser tan complicado?!

Megumu

#1@122El mundo del comercio es complicado.

Megumu

#1@130Si de verdad quieres detener la circulación de las cartas...

Megumu

#1@138Te sugiero buscar a la mente maestra, quien se encuentra en lo más alto del cielo.

Reimu

#1@146¡Está bien! ¡Ya entendí! Entonces solo tengo que seguir subiendo, ¿verdad?

Tsukasa

#1@154¿Está segura de eso? ¿No habrá problema en dejarla ir donde esa diosa?

Megumu

#1@162Pues claro que estoy segura.

Megumu

#1@170Si yo no hubiera hecho un buen uso de su habilidad en primer lugar...

Megumu

#1@178Ella seguiría siendo una diosa debilitada.

Megumu

#1@186¡Pero antes de que me diera cuenta, recuperó su poder y trató de apoderarse de mis derechos sobre las cartas!

Megumu

#1@194A estas alturas no ha hecho más que convertirse en un estorbo.

Megumu

#1@202Le vendrá bien ser derrotada por esa sacerdotisa.

Tsukasa

#1@210Jajaja, ahora lo entiendo.

Tsukasa

#1@218Estoy segura de que esa estúpida sacerdotisa hará un buen trabajo para nosotras.


Gnome-colors-gtk-edit.svg st06a.msg.jdiff
Tsukasa Kudamaki enters

???

#2@104¡La Señora Iizunamaru la ha traicionado!

???

#2@224¡Las cosas se están poniendo muy interesantes!

Tsukasa Kudamaki defeated

Reimu

#0@34*¡Qué Luna tan increíble!

Reimu

#0@42*Se siente como si alguien pudiera aparecer en cualquier momento, pero…

Reimu

#0@50*Dudo mucho que la kitsune de antes sea la mente maestra, ¿o sí?

Chimata Tenkyuu enters

???

#0@118*Bienvenida al Mercado del Arcoíris Lunar.

Chimata

#0@156*Eres la primera vendedora en llegar esta noche.

Reimu

#0@164*¿Quién eres...?

<Boss title>

Chimata

#0@172*Soy Chimata Tenkyuu. La anfitriona de este mercado.

Reimu

#0@180*¿La anfitriona del mercado? Entonces tú...

Chimata

#0@188*Soy una diosa que hace posible el comercio en ocasiones especiales, como cuando aparece un arcoíris.

Chimata

#0@196*Es gracias a mi presencia que todos ustedes pueden comprar y vender bienes.

Chimata

#0@204*Dicho de otro modo, básicamente estás viva gracias a mí.

Reimu

#0@212*¿De acuerdo...? La verdad no estoy segura si te entiendo.

Tsukasa Kudamaki enters

???

#0@280*Señora Chimata. Tengo un reporte para usted.

Tsukasa

#0@318*......

Tsukasa

#0@326*Y eso fue lo que ella dijo...

Chimata

#0@334*¿Qué? ¿Iizunamaru me traicionó?

Chimata

#0@342*¡Jajaja! ¿Tanto tardaste en darte cuenta, estúpida tengu?

Tsukasa

#0@350*¿A qué se refiere con eso?

Chimata

#0@358*Siempre supe que ella se aprovechaba de mí para poder lucrar.

Chimata

#0@366*¡Pero parece que fue muy lenta en darse cuenta que yo también me aprovechaba de ella!

Tsukasa

#0@374*Vaya… ¡Qué interesante!

Chimata

#0@382*Eres la mascota de Iizunamaru, ¿cierto? Ve con tu dueña y dile esto.

Chimata

#0@390*El mercado ya está abierto.

Chimata

#0@398*¡Nadie podrá escapar de las manos de esta Diosa!

Reimu

#0@406*Em, ¿hola?

Reimu

#0@414*¡Sí que hablan demasiado!

Chimata

#0@422*Oh, lo siento. Me había olvidado de ti.

Chimata

#0@430*Bueno, ¿comenzamos?

Reimu

#0@438*¿Qué? ¿Comenzar qué?

Chimata

#0@446*¿Cómo que “qué”? Nuestro intercambio, por supuesto.

Chimata

#0@454*Estás aquí para vender las Cartas de Habilidad que has estado obteniendo, ¿o no?

Reimu

#0@462*¿Venderlas?

Reimu

#0@470*¡Claro que no! Estoy aquí para investigarlas.

Reimu

#0@478*Pienso confiscarlas todas en cuanto descubra su verdadera naturaleza.

Reimu

#0@486*¡No podría dormir tranquila con estas cartas circulando por doquier!

Chimata

#0@494*Ya veo... Tratas de monopolizar las cartas sin canjearlas por dinero.

Chimata

#0@502*¿Así que eres una ladrona que busca destruir el mercado? Esto es algo que no puedo permitir.

Tsukasa

#0@510*Señorita Reimu Hakurei. La señora Chimata es una diosa del mercado y el comercio.

Tsukasa

#0@518*Hacerla enojar no le traerá ningún beneficio.

Tsukasa

#0@526*Pienso que sería mejor si simplemente le vende una carta y recibe una ganancia fija por ella.

Reimu

#0@534*¡¿Ay, quieren callarse de una vez?!

Reimu

#0@542*¡Estoy enojada desde que todo esto empezó y supe que había cartas de mí!

Reimu

#0@550*No sé si de verdad seas una diosa del mercado o lo que sea.

Reimu

#0@558*Pero si eso es cierto, ¡sácalas de circulación de una maldita vez!

Tsukasa

#0@566*Jeje. Luego no diga que no se lo advertí.

¿Qué habrá sido de aquel rebosante mercado? ~ Mercaderes Inmemorables
If Reimu doesn't hold the Blank Card

Chimata

#0@612Qué lástima...

Chimata

#0@620Una ladrona que se rehúsa a entender el trueque no tiene derecho de entrar al mercado.

Chimata

#0@628¡Permíteme despojarte de todas tus pertenencias!

Chimata

#0@636Y cuando tus bolsillos estén vacíos, aprende esto:

Chimata

#0@644¡Los humanos siempre fueron criaturas pobres incapaces de ser dueños de absolutamente nada!

If Reimu holds the Blank Card

Chimata

#4@612Tú...

Chimata

#4@620Esa carta que tienes… ¡¿Es mi carta...?!

Reimu

#4@628La obtuve hace poco. ¡Es la carta de habilidad más inútil de todas!

Chimata

#4@636¿«Inútil»? ¡¿Perdón?! Es la única carta que tiene la habilidad de controlar la propiedad.

Chimata

#4@644¡Qué ladrona más divertida resultaste ser! ¡Es una pena que te vayas a morir aquí!

Chimata

#3@34Oh, increíble humana que no le teme a los dioses.

Chimata

#3@42¡El arcoíris desaparecerá muy pronto!

Chimata

#3@50¡Este es tu fin! ¡Regresa todo, incluso tu vida, a la Diosa de la Nada!

Chimata Tenkyuu defeated

[[Category:MediaWiki:Cat story/es-pob]][[Category:MediaWiki:Cat lang/es-pob]]