Th18/Reimu's Scenario/es-pob: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "¿A dónde lleva esta entrada? Vas a contarme todo.")
(Updating to match new version of source page)
 
(185 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
Traducción por Paradise of Boundaries.
Traducción por Paradise of Boundaries.
==Nivel 1==
{{thcrap Patch file|st01a.msg}}
{{thcrap Patch file|st01a.msg}}
==Nivel 1==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=Al fin dejó de llover.  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=Al fin dejó de llover.  
Line 8: Line 8:
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@42|tl=Esto ayudará a la investigación.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@42|tl=Esto ayudará a la investigación.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Mike Goutokuji}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Mike Goutokuji}}
{{dt|side=0|char=???|code=#0@110|tl=¡Oye, tú! La señorita de ahí.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@110|tl=¡Oye, tú! La señorita de ahí.}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Mike|code=#0@148|tl=Tengo cartas muy buenas.  
{{dt|side=1|char=Mike|code=#0@148|tl=Tengo cartas muy buenas.  
Line 18: Line 18:
¡Entrégalas de inmediato!}}
¡Entrégalas de inmediato!}}
{{dt/bgm|th18_03}}
{{dt/bgm|th18_03}}
{{dt|side=1|char=Mike|code=#0@180|tl=!¿Ah?¡ !¿Piensas tomarlas por la fuerza?¡}}
{{dt|side=1|char=Mike|code=#0@180|tl=¡¿Ah?! ¡¿Piensas tomarlas por la fuerza?!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@188|tl=¡Así es! Las cartas de habilidad son la clave  
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@188|tl=¡Así es! Las cartas de habilidad son la clave  
para la investigación de este incidente.}}
para la investigación de este incidente.}}
Line 24: Line 24:
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Mike Goutokuji}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Mike Goutokuji}}
{{dt|side=1|char=Mike|shout=y|code=#1@34|tl=¡Ay...!  
{{dt|side=1|char=Mike|shout=y|code=#1@34|tl=¡Ay...!  
No lograrás nada atacándome.}}
¡No lograrás nada atacándome!}}
{{dt|side=1|char=Mike|code=#1@42|tl=Las cartas de habilidad no se  
{{dt|side=1|char=Mike|code=#1@42|tl=Las cartas de habilidad no se  
pueden conseguir por la fuerza.}}
pueden conseguir por la fuerza.}}
Line 33: Line 33:
{{dt|side=1|char=Mike|code=#1@66|tl=Jeje... de eso estaba hablando.}}
{{dt|side=1|char=Mike|code=#1@66|tl=Jeje... de eso estaba hablando.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{thcrap Patch file|st02a.msg}}
{{thcrap Patch file|st02a.msg}}
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=Quién sabe qué podría ocultarse
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=Quién sabe qué podría ocultarse
Line 40: Line 40:
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#0@42|tl=¿Realmente habrán comerciantes en un lugar así?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#0@42|tl=¿Realmente habrán comerciantes en un lugar así?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Takane Yamashiro}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Takane Yamashiro}}
{{dt|side=0|char=???|code=#0@110|tl=Oh, ahora que te veo bien.
{{dt|side=1|char=???|code=#0@110|tl=Oh, ahora que te veo bien.
Tú eres la sacerdotisa Hakurei.}}
Tú eres la sacerdotisa Hakurei.}}
{{dt|side=1|char=Takane|code=#0@148|tl=Es raro verte por este lugar tan remoto.}}
{{dt|side=1|char=Takane|code=#0@148|tl=Es raro verte por este lugar tan remoto.}}
Line 75: Line 75:
Son todas muy valiosas.}}
Son todas muy valiosas.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
==Nivel 3==
{{thcrap Patch file|st03a.msg}}
{{thcrap Patch file|st03a.msg}}
==Nivel 3==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=???|code=#2@104|tl=¿Qué es todo este alboroto…?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Sannyo Komakusa}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Sannyo Komakusa}}
{{dt|side=0|char=???|code=#2@184|tl=¡Lárgate! Arruinarás el aroma de mi tabaco.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@104|tl=¿Qué es todo este alboroto…?}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@184|tl=¡Lárgate! Arruinarás el aroma de mi tabaco.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Sannyo Komakusa}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Sannyo Komakusa}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Sannyo Komakusa}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@214|tl=Me sorprende que hayas llegado hasta aquí.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@214|tl=Me sorprende que hayas llegado hasta aquí.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@222|tl=No pareces una buscapleitos común y corriente.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#0@222|tl=No pareces una buscapleitos común y corriente.}}
Line 109: Line 110:
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@50|tl=¿A dónde lleva esta entrada?
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@50|tl=¿A dónde lleva esta entrada?
Vas a contarme todo.}}
Vas a contarme todo.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Sannyo Komakusa}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@58|tl=Está bien... Me rindo.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@58|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@66|tl=Esta es la entrada hacia la Cueva del Dragón Arcoíris.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@66|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@74|tl=Es una mina que creará un futuro maravilloso para la montaña.}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@74|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@82|tl=He estado vigilando la entrada para que
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@82|tl=}}
no entren forasteros.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@90|tl=}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@90|tl=¡Si hay alguien vigilando entonces quiere decir
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@98|tl=}}
que están tramando algo malo!}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@106|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@98|tl=No, no es eso.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@114|tl=}}
{{dt|side=1|char=Sannyo|code=#1@106|tl=Estoy vigilando porque... adentro es muy peligroso.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@114|tl=En ese caso, será mejor que me prepare.}}
{{dt/Footer}}
 
{{thcrap Patch file|st04a.msg}}
{{dt/Header}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=¿Pero hasta dónde llega esta cueva?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@42|tl=No se veía tan profunda desde la entrada.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Misumaru Tamatsukuri}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@110|tl=¡Alto ahí humana!}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@148|tl=Si sigues avanzando morirás.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@156|tl=Te lo digo por tu propio bien.
¡Márchate ahora mismo!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#0@164|tl=¿Que moriré…?
Es una broma, ¿verdad?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#0@172|tl=¡Obviamente intentas ocultarme algo!}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@180|tl=......}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@188|tl=Más adelante se encuentra una zona anóxica.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@196|tl=O sea que una humana como tú
no puede respirar allá.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@204|tl=Aun así, ¿piensas seguir?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@212|tl=¿Que no podré respirar…?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@220|tl=¡Entonces revisaré el lugar de arriba a abajo antes de que eso ocurra!
¡Descubriré todos los secretos de esta cueva!}}
{{dt/bgm|th18_09}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@228|tl=¿Es en serio?
Ni siquiera te lo dije como amenaza…}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#0@236|tl=No puedo permitir que la heredera
del Orbe Yin-Yang muera asfixiada.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|shout=y|code=#0@244|tl=¡Pero si tanto insistes en morir,
al menos permíteme hacer los honores!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Misumaru Tamatsukuri}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@34|tl=¡Espléndido!}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@42|tl=Quién diría que el Orbe Yin-Yang que fabriqué
habría sido dominado de tal forma.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@50|tl=Es un gran honor para los Tamatsukuribe.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@58|tl=¿Q-qué dijiste…?
Empiezo a sentirme mareada...}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@66|tl=Te lo advertí, ¿no?}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@74|tl=A estas profundidades, los niveles de oxígeno
son apenas la mitad de los de la superficie.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@82|tl=¡¿Q-qué demonios están haciendo aquí adentro…?!}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@90|tl=Esta es una mina de gemas dragón.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@98|tl=Las gemas dragón pertenecen a los llamados Objetos Izanagi,
heredados desde tiempos inmemorables.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@106|tl=Son minerales que preceden a la humanidad,
y están fuera de su comprensión.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@114|tl=...Me gustaría seguir escuchando,
p-pero no aguanto más…}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@122|tl=¡Maldita sea! ¡Vine hasta aquí en vano!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|shout=y|code=#1@130|tl=¡Este no es un lugar para los humanos!}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@138|tl=Efectivamente. No solo esta, sino las minas
en general son ambientes inhóspitos para los humanos}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@146|tl=Supongo que es un precio a pagar por
robar los recursos de los dioses.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@154|tl=Por cierto, viniste hasta aquí  para
investigar las Cartas de Habilidad, ¿verdad?}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@162|tl=En ese caso, tu objetivo no está en esta cueva.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@170|tl=Tienes que salir de aquí y buscar
en la cima de la montaña.}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|code=#1@178|tl=¡Allá hay alguien que ha estado lucrando
con magatamas hechas de gemas dragón!}}
{{dt|side=1|char=Misumaru|shout=y|code=#1@186|tl=¡Ahora ve!
¡Heredera del Orbe Yin-Yang, Reimu Hakurei!}}
{{dt/Footer}}
 
{{thcrap Patch file|st05a.msg}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@104|tl=¡Hay una humana aquí!
Es tal y como lo esperaba.}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@224|tl=¡Sabía que no podíamos esconder
algo así por mucho tiempo…!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|tl=El sol se ha puesto por completo.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@42|tl=A estas alturas será difícil encontrar
a alguien que tenga cartas en su poder.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@50|tl=Parece que tendré que intentarlo
de nuevo en otro momento...}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Megumu_Iizunamaru}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@118|tl=Vaya, ¿qué sucede aquí?
Parece que tenemos a una invitada muy interesante.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@156|tl=¿Ocurre algo, sacerdotisa del Santuario Hakurei?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@164|tl=«¿Algo?»
Pues verás-}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@172|tl=Este tramo de la montaña es territorio de los tengu.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@180|tl=Aunque seas una sacerdotisa, este no es un lugar
en el que los humanos deban estar.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@188|tl=Pues sí que luces como una tengu.
Hay algo que quiero preguntarte...}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@196|tl=Oh, ¿de qué se trata?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@204|tl=Es sobre el asunto
de las cartas de habilidad.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@212|tl=En la cueva de hace un momento, me dijeron que había
alguien en la cima de la montaña que sabía sobre ellas.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@220|tl=Vine a investigar la verdadera naturaleza de estas cartas.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@228|tl=¿Tú sabes algo?}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@236|tl=¿Las cartas de habilidad?
Oh, no solo «sé» de ellas...}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@244|tl=¡Fui yo quien las creó!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@252|tl=¿Qué? ¡¿Cómo dijiste?!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@320|tl=¡Al fin la encuentro!}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@358|tl=¿Lo ve señora? Pasó tal y como le dije.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@366|tl=¡Estaba segura de que eventualmente
una humana vendría a husmear aquí!}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@374|tl=Supongo que no queda de otra.
Yo misma me encargaré de ella.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@382|tl=Mientras tanto, señora Iizunamaru, usted pued-}}
{{dt/bgm|th18_11}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@390|tl=¡Jajaja!
No te quieras pasar de lista.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@398|tl=¡Como si fuera una humana cualquiera
con la que tú pudieras lidiar!}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@406|tl=Nuestra oponente es la Sacerdotisa del Santuario Hakurei,
quien ha acabado con incontables youkai inocentes.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#0@414|tl=Yo me encargaré de ella.
¡Ahora lárgate!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Megumu_Iizunamaru}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@34|tl=Jeje, bravo.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@42|tl=Me rindo, ya no tiene caso seguir peleando.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@50|tl=Qué sincero de tu parte.
¡Ahora háblame de esas cartas!}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@58|tl=Como dije antes, fui yo quien las creó.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@66|tl=Pensé que podría sacar buenas ganancias usando las Gemas Dragón,
extraídas de la Cueva del Dragón Arcoíris.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@74|tl=De todos modos, ya gané suficiente dinero con ellas, así que
estaba pensando que ya era hora de enfocarme en otras cosas.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@82|tl=Y solo para que lo sepas,
yo no puedo evitar que sigan circulando.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@90|tl=¿Qué? ¿Por qué no?}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@98|tl=Porque todas las que participan en la venta de cartas
lo empezaron a hacer por su cuenta.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@106|tl=Y tampoco soy yo quien controla su circulación.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@114|tl=Agrr…
¡¿Por qué tiene que ser tan complicado?!}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@122|tl=El mundo del comercio es complicado.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@130|tl=Si de verdad quieres detener
la circulación de las cartas...}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@138|tl=Te sugiero buscar a la mente maestra,
quien se encuentra en lo más alto del cielo.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#1@146|tl=¡Está bien! ¡Ya entendí!
Entonces solo tengo que seguir subiendo, ¿verdad?}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#1@154|tl=¿Está segura de eso?
¿No habrá problema en dejarla ir donde esa diosa?}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@162|tl=Pues claro que estoy segura.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@170|tl=Si yo no hubiera hecho un buen uso
de su habilidad en primer lugar...}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@178|tl=Ella seguiría siendo una diosa debilitada.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@186|tl=¡Pero antes de que me diera cuenta, recuperó su poder
y trató de apoderarse de mis derechos sobre las cartas!}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@194|tl=A estas alturas no ha hecho más
que convertirse en un estorbo.}}
{{dt|side=1|char=Megumu|code=#1@202|tl=Le vendrá bien ser derrotada por esa sacerdotisa.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#1@210|tl=Jajaja, ahora lo entiendo.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#1@218|tl=Estoy segura de que esa estúpida sacerdotisa
hará un buen trabajo para nosotras.}}
{{dt/Footer}}
 
{{thcrap Patch file|st06a.msg}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@104|tl=¡La Señora Iizunamaru la ha traicionado!}}
{{dt|side=1|char=???|code=#2@224|tl=¡Las cosas se están poniendo muy interesantes!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@34|altentry=4|tl=¡Qué Luna tan increíble!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@42|altentry=4|tl=Se siente como si alguien pudiera
aparecer en cualquier momento, pero…}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@50|altentry=4|tl=Dudo mucho que la kitsune de antes
sea la mente maestra, ¿o sí?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Chimata_Tenkyuu}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@118|altentry=4|tl=Bienvenida al Mercado del Arcoíris Lunar.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@156|altentry=4|tl=Eres la primera vendedora en llegar esta noche.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@164|altentry=4|tl=¿Quién eres...?}}
{{dt|h1|tl=<Boss title>}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@172|altentry=4|tl=Soy Chimata Tenkyuu.
La anfitriona de este mercado.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@180|altentry=4|tl=¿La anfitriona del mercado? Entonces tú...}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@188|altentry=4|tl=Soy una diosa que hace posible el comercio
en ocasiones especiales, como cuando aparece un arcoíris.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@196|altentry=4|tl=Es gracias a mi presencia que todos ustedes
pueden comprar y vender bienes.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@204|altentry=4|tl=Dicho de otro modo, básicamente
estás viva gracias a mí.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@212|altentry=4|tl=¿De acuerdo...?
La verdad no estoy segura si te entiendo.}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@280|altentry=4|tl=Señora Chimata.
Tengo un reporte para usted.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|shout=y|code=#0@318|altentry=4|tl=......}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|shout=y|code=#0@326|altentry=4|tl=Y eso fue lo que ella dijo...}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@334|altentry=4|tl=¿Qué?
¿Iizunamaru me traicionó?}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@342|altentry=4|tl=¡Jajaja!
¿Tanto tardaste en darte cuenta, estúpida tengu?}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@350|altentry=4|tl=¿A qué se refiere con eso?}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@358|altentry=4|tl=Siempre supe que ella se aprovechaba
de mí para poder lucrar.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@366|altentry=4|tl=¡Pero parece que fue muy lenta en darse
cuenta que yo también me aprovechaba de ella!}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@374|altentry=4|tl=Vaya…
¡Qué interesante!}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@382|altentry=4|tl=Eres la mascota de Iizunamaru, ¿cierto?
Ve con tu dueña y dile esto.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@390|altentry=4|tl=El mercado ya está abierto.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@398|altentry=4|tl=¡Nadie podrá escapar de las manos de esta Diosa!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@406|altentry=4|tl=Em, ¿hola?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@414|altentry=4|tl=¡Sí que hablan demasiado!}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@422|altentry=4|tl=Oh, lo siento.
Me había olvidado de ti.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@430|altentry=4|tl=Bueno, ¿comenzamos?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@438|altentry=4|tl=¿Qué? ¿Comenzar qué?}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@446|altentry=4|tl=¿Cómo que “qué”? Nuestro intercambio, por supuesto.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@454|altentry=4|tl=Estás aquí para vender las Cartas de Habilidad
que has estado obteniendo, ¿o no?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@462|altentry=4|tl=¿Venderlas?}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@470|altentry=4|tl=¡Claro que no!
Estoy aquí para investigarlas.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@478|altentry=4|tl=Pienso confiscarlas todas en cuanto
descubra su verdadera naturaleza.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@486|altentry=4|tl=¡No podría dormir tranquila
con estas cartas circulando por doquier!}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@494|altentry=4|tl=Ya veo...
Tratas de monopolizar las cartas sin canjearlas por dinero.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@502|altentry=4|tl=¿Así que eres una ladrona que busca destruir el mercado?
Esto es algo que no puedo permitir.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@510|altentry=4|tl=Señorita Reimu Hakurei.
La señora Chimata es una diosa del mercado y el comercio.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@518|altentry=4|tl=Hacerla enojar no le traerá ningún beneficio.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@526|altentry=4|tl=Pienso que sería mejor si simplemente le vende una carta
y recibe una ganancia fija por ella.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@534|altentry=4|tl=¡¿Ay, quieren callarse de una vez?!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@542|altentry=4|tl=¡Estoy enojada desde que todo esto empezó
y supe que había cartas de mí!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@550|altentry=4|tl=No sé si de verdad seas una diosa del mercado o lo que sea.}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#0@558|altentry=4|tl=Pero si eso es cierto,
¡sácalas de circulación de una maldita vez!}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@566|altentry=4|tl=Jeje. Luego no diga que no se lo advertí.}}
{{dt/bgm|th18_13}}
{{dt/Footer}}
<table><tr style="vertical-align:top"><td>
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_th18_has_not_blank_card|Reimu}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@612|tl=Qué lástima...}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@620|tl=Una ladrona que se rehúsa a entender el trueque
no tiene derecho de entrar al mercado.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@628|tl=¡Permíteme despojarte de todas tus pertenencias!}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@636|tl=Y cuando tus bolsillos estén vacíos, aprende esto:}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#0@644|tl=¡Los humanos siempre fueron criaturas pobres
incapaces de ser dueños de absolutamente nada!}}
{{dt/Footer}}
<td>
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_th18_has_blank_card|Reimu}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#4@612|tl=Tú...}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#4@620|tl=Esa carta que tienes…
¡¿Es mi carta...?!}}
{{dt|side=0|char=Reimu|code=#4@628|tl=La obtuve hace poco.
¡Es la carta de habilidad más inútil de todas!}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#4@636|tl=¿«Inútil»? ¡¿Perdón?!
Es la única carta que tiene la habilidad de controlar la propiedad.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#4@644|tl=¡Qué ladrona más divertida resultaste ser!
¡Es una pena que te vayas a morir aquí!}}
{{dt/Footer}}
</table>
{{dt/Header}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#3@34|tl=Oh, increíble humana que no le teme a los dioses.}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#3@42|tl=¡El arcoíris desaparecerá muy pronto!}}
{{dt|side=1|char=Chimata|code=#3@50|tl=¡Este es tu fin!
¡Regresa todo, incluso tu vida, a la Diosa de la Nada!}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Chimata_Tenkyuu}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory|story}}
{{LanguageCategory|story}}

Latest revision as of 21:12, 15 October 2023

Traducción por Paradise of Boundaries.

Nivel 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg st01a.msg.jdiff

Reimu

#0@34Al fin dejó de llover. Qué alivio.

Reimu

#0@42Esto ayudará a la investigación.

Mike Goutokuji enters

???

#0@110¡Oye, tú! La señorita de ahí.

<Boss title>

Mike

#0@148Tengo cartas muy buenas. ¿Quieres comprar alguna?

Reimu

#0@156¡¿Dijiste cartas?! No esperaba una pista tan pronto.

Mike

#0@164Excelente, veo que llamé tu atención.

Reimu

#0@172Esas cartas son peligrosas. ¡Entrégalas de inmediato!

Gatita de la Buena Suerte

Mike

#0@180¡¿Ah?! ¡¿Piensas tomarlas por la fuerza?!

Reimu

#0@188¡Así es! Las cartas de habilidad son la clave para la investigación de este incidente.

Reimu

#0@196¡No pongas resistencia y entrégalas!

Mike Goutokuji defeated

Mike

#1@34¡Ay...! ¡No lograrás nada atacándome!

Mike

#1@42Las cartas de habilidad no se pueden conseguir por la fuerza.

Mike

#1@50¿No tendría más sentido obtenerlas a cambio de algo? Así funciona el libre mercado, ¿verdad?

Reimu

#1@58Está bien, ya entendí. Entonces te las compro. ¿Cuánto cuestan?

Mike

#1@66Jeje... de eso estaba hablando.


Gnome-colors-gtk-edit.svg st02a.msg.jdiff

Reimu

#0@34Quién sabe qué podría ocultarse en lo profundo de esta montaña…

Reimu

#0@42¿Realmente habrán comerciantes en un lugar así?

Takane Yamashiro enters

???

#0@110Oh, ahora que te veo bien. Tú eres la sacerdotisa Hakurei.

Takane

#0@148Es raro verte por este lugar tan remoto.

Reimu

#0@156¿Tú eres... una kappa? No... eres una yamawaro, ¿verdad?

<Boss title>

Takane

#0@164Sí, como sabrás, este acantilado es el escondite de los yamawaro.

Takane

#0@172No es un lugar adecuado para los humanos, será mejor que te marches ahora mismo.

Reimu

#0@180Espera. Eso que llevas en la mano... ¿Son cartas de habilidad?

Tecnología de Bandidaje

Takane

#0@188Cartas, ¿dices?

Takane

#0@196Como imaginé. ¡Te enteraste de los rumores!

Takane

#0@204¡Tengo que eliminarte antes de que se arme un escándalo!

Takane Yamashiro defeated

Takane

#1@34Eres muy fuerte...

Takane

#1@42Pero qué lástima.

Takane

#1@50No puedes conseguir las cartas por la fuerza. Así no funciona.

Reimu

#1@58Sí, ya sé.

Reimu

#1@66La verdad no entiendo por qué es necesaria esa regla, pero pienso comprarlas de todos modos.

Reimu

#1@74A cambio, vas a decirme todo lo que sabes.

Takane

#1@82Oh, ¡entonces eres una clienta! Eso lo cambia todo.

Takane

#1@90Y ya qué buscas información, te contaré otra regla sobre el comercio de cartas.

Takane

#1@98Solo puedes comprar una carta a la vez. Así que procura no romper las reglas, o podrían sucederte cosas horribles.

Reimu

#1@106Gracias por la información...

Takane

#1@114¡Muy bien! Echa un vistazo a mis cartas. Son todas muy valiosas.

Nivel 3

Gnome-colors-gtk-edit.svg st03a.msg.jdiff
Sannyo Komakusa enters

???

#2@104¿Qué es todo este alboroto…?

???

#2@184¡Lárgate! Arruinarás el aroma de mi tabaco.

Sannyo Komakusa defeated
Sannyo Komakusa enters

Sannyo

#0@214Me sorprende que hayas llegado hasta aquí.

Sannyo

#0@222No pareces una buscapleitos común y corriente.

Reimu

#0@230¿Quién eres tú...? ¿Y qué demonios es este lugar?

<Boss title>

Sannyo

#0@238Mi nombre es Sannyo, pero todos me conocen como Komakusa Dayuu.

Sannyo

#0@246¿No eres tú la sacerdotisa del santuario de abajo? Vienes de muy lejos.

Reimu

#0@254Estaba buscando a más comerciantes de cartas y eventualmente terminé aquí.

Reimu

#0@262Oye, ¿qué es esa cosa detrás de ti? Parece un tipo de entrada.

Sannyo

#0@270Jeje, ¿realmente quieres saber?

Sannyo

#0@278Pues no tengo intención de decírtelo. La entrada está prohibida.

Reimu

#0@286¿Una entrada misteriosa en lo alto de la montaña…? Demasiado sospechoso…

Dragon Humeante

Sannyo

#0@294Así es, ahora lárgate si no quieres salir herida.

Sannyo

#0@302Aquí no has visto nada, ¿te quedó claro?

Sannyo

#0@310Y te sugiero que cierres la boca. O yo misma me encargaré de que no vuelvas a abrirla.

Sannyo

#1@34Eres demasiado fuerte...

Reimu

#1@42¿En verdad creíste que podrías ocultarme algo a mí?

Reimu

#1@50¿A dónde lleva esta entrada? Vas a contarme todo.

Sannyo

#1@58Está bien... Me rindo.

Sannyo

#1@66Esta es la entrada hacia la Cueva del Dragón Arcoíris.

Sannyo

#1@74Es una mina que creará un futuro maravilloso para la montaña.

Sannyo

#1@82He estado vigilando la entrada para que no entren forasteros.

Reimu

#1@90¡Si hay alguien vigilando entonces quiere decir que están tramando algo malo!

Sannyo

#1@98No, no es eso.

Sannyo

#1@106Estoy vigilando porque... adentro es muy peligroso.

Reimu

#1@114En ese caso, será mejor que me prepare.


Gnome-colors-gtk-edit.svg st04a.msg.jdiff

Reimu

#0@34¿Pero hasta dónde llega esta cueva?

Reimu

#0@42No se veía tan profunda desde la entrada.

Misumaru Tamatsukuri enters

???

#0@110¡Alto ahí humana!

<Boss title>

Misumaru

#0@148Si sigues avanzando morirás.

Misumaru

#0@156Te lo digo por tu propio bien. ¡Márchate ahora mismo!

Reimu

#0@164¿Que moriré…? Es una broma, ¿verdad?

Reimu

#0@172¡Obviamente intentas ocultarme algo!

Misumaru

#0@180......

Misumaru

#0@188Más adelante se encuentra una zona anóxica.

Misumaru

#0@196O sea que una humana como tú no puede respirar allá.

Misumaru

#0@204Aun así, ¿piensas seguir?

Reimu

#0@212¿Que no podré respirar…?

Reimu

#0@220¡Entonces revisaré el lugar de arriba a abajo antes de que eso ocurra! ¡Descubriré todos los secretos de esta cueva!

Mineral de la Era de los Dioses

Misumaru

#0@228¿Es en serio? Ni siquiera te lo dije como amenaza…

Misumaru

#0@236No puedo permitir que la heredera del Orbe Yin-Yang muera asfixiada.

Misumaru

#0@244¡Pero si tanto insistes en morir, al menos permíteme hacer los honores!

Misumaru Tamatsukuri defeated

Misumaru

#1@34¡Espléndido!

Misumaru

#1@42Quién diría que el Orbe Yin-Yang que fabriqué habría sido dominado de tal forma.

Misumaru

#1@50Es un gran honor para los Tamatsukuribe.

Reimu

#1@58¿Q-qué dijiste…? Empiezo a sentirme mareada...

Misumaru

#1@66Te lo advertí, ¿no?

Misumaru

#1@74A estas profundidades, los niveles de oxígeno son apenas la mitad de los de la superficie.

Reimu

#1@82¡¿Q-qué demonios están haciendo aquí adentro…?!

Misumaru

#1@90Esta es una mina de gemas dragón.

Misumaru

#1@98Las gemas dragón pertenecen a los llamados Objetos Izanagi, heredados desde tiempos inmemorables.

Misumaru

#1@106Son minerales que preceden a la humanidad, y están fuera de su comprensión.

Reimu

#1@114...Me gustaría seguir escuchando, p-pero no aguanto más…

Reimu

#1@122¡Maldita sea! ¡Vine hasta aquí en vano!

Reimu

#1@130¡Este no es un lugar para los humanos!

Misumaru

#1@138Efectivamente. No solo esta, sino las minas en general son ambientes inhóspitos para los humanos

Misumaru

#1@146Supongo que es un precio a pagar por robar los recursos de los dioses.

Misumaru

#1@154Por cierto, viniste hasta aquí para investigar las Cartas de Habilidad, ¿verdad?

Misumaru

#1@162En ese caso, tu objetivo no está en esta cueva.

Misumaru

#1@170Tienes que salir de aquí y buscar en la cima de la montaña.

Misumaru

#1@178¡Allá hay alguien que ha estado lucrando con magatamas hechas de gemas dragón!

Misumaru

#1@186¡Ahora ve! ¡Heredera del Orbe Yin-Yang, Reimu Hakurei!


Gnome-colors-gtk-edit.svg st05a.msg.jdiff
Tsukasa Kudamaki enters

???

#2@104¡Hay una humana aquí! Es tal y como lo esperaba.

???

#2@224¡Sabía que no podíamos esconder algo así por mucho tiempo…!

Tsukasa Kudamaki defeated

Reimu

#0@34El sol se ha puesto por completo.

Reimu

#0@42A estas alturas será difícil encontrar a alguien que tenga cartas en su poder.

Reimu

#0@50Parece que tendré que intentarlo de nuevo en otro momento...

Megumu Iizunamaru enters

???

#0@118Vaya, ¿qué sucede aquí? Parece que tenemos a una invitada muy interesante.

Megumu

#0@156¿Ocurre algo, sacerdotisa del Santuario Hakurei?

Reimu

#0@164«¿Algo?» Pues verás-

<Boss title>

Megumu

#0@172Este tramo de la montaña es territorio de los tengu.

Megumu

#0@180Aunque seas una sacerdotisa, este no es un lugar en el que los humanos deban estar.

Reimu

#0@188Pues sí que luces como una tengu. Hay algo que quiero preguntarte...

Megumu

#0@196Oh, ¿de qué se trata?

Reimu

#0@204Es sobre el asunto de las cartas de habilidad.

Reimu

#0@212En la cueva de hace un momento, me dijeron que había alguien en la cima de la montaña que sabía sobre ellas.

Reimu

#0@220Vine a investigar la verdadera naturaleza de estas cartas.

Reimu

#0@228¿Tú sabes algo?

Megumu

#0@236¿Las cartas de habilidad? Oh, no solo «sé» de ellas...

Megumu

#0@244¡Fui yo quien las creó!

Reimu

#0@252¿Qué? ¡¿Cómo dijiste?!

Tsukasa Kudamaki enters

???

#0@320¡Al fin la encuentro!

<Boss title>

Tsukasa

#0@358¿Lo ve señora? Pasó tal y como le dije.

Tsukasa

#0@366¡Estaba segura de que eventualmente una humana vendría a husmear aquí!

Tsukasa

#0@374Supongo que no queda de otra. Yo misma me encargaré de ella.

Tsukasa

#0@382Mientras tanto, señora Iizunamaru, usted pued-

Estrellas Caen en la Montaña de Tenma

Megumu

#0@390¡Jajaja! No te quieras pasar de lista.

Megumu

#0@398¡Como si fuera una humana cualquiera con la que tú pudieras lidiar!

Megumu

#0@406Nuestra oponente es la Sacerdotisa del Santuario Hakurei, quien ha acabado con incontables youkai inocentes.

Megumu

#0@414Yo me encargaré de ella. ¡Ahora lárgate!

Megumu Iizunamaru defeated

Megumu

#1@34Jeje, bravo.

Megumu

#1@42Me rindo, ya no tiene caso seguir peleando.

Reimu

#1@50Qué sincero de tu parte. ¡Ahora háblame de esas cartas!

Megumu

#1@58Como dije antes, fui yo quien las creó.

Megumu

#1@66Pensé que podría sacar buenas ganancias usando las Gemas Dragón, extraídas de la Cueva del Dragón Arcoíris.

Megumu

#1@74De todos modos, ya gané suficiente dinero con ellas, así que estaba pensando que ya era hora de enfocarme en otras cosas.

Megumu

#1@82Y solo para que lo sepas, yo no puedo evitar que sigan circulando.

Reimu

#1@90¿Qué? ¿Por qué no?

Megumu

#1@98Porque todas las que participan en la venta de cartas lo empezaron a hacer por su cuenta.

Megumu

#1@106Y tampoco soy yo quien controla su circulación.

Reimu

#1@114Agrr… ¡¿Por qué tiene que ser tan complicado?!

Megumu

#1@122El mundo del comercio es complicado.

Megumu

#1@130Si de verdad quieres detener la circulación de las cartas...

Megumu

#1@138Te sugiero buscar a la mente maestra, quien se encuentra en lo más alto del cielo.

Reimu

#1@146¡Está bien! ¡Ya entendí! Entonces solo tengo que seguir subiendo, ¿verdad?

Tsukasa

#1@154¿Está segura de eso? ¿No habrá problema en dejarla ir donde esa diosa?

Megumu

#1@162Pues claro que estoy segura.

Megumu

#1@170Si yo no hubiera hecho un buen uso de su habilidad en primer lugar...

Megumu

#1@178Ella seguiría siendo una diosa debilitada.

Megumu

#1@186¡Pero antes de que me diera cuenta, recuperó su poder y trató de apoderarse de mis derechos sobre las cartas!

Megumu

#1@194A estas alturas no ha hecho más que convertirse en un estorbo.

Megumu

#1@202Le vendrá bien ser derrotada por esa sacerdotisa.

Tsukasa

#1@210Jajaja, ahora lo entiendo.

Tsukasa

#1@218Estoy segura de que esa estúpida sacerdotisa hará un buen trabajo para nosotras.


Gnome-colors-gtk-edit.svg st06a.msg.jdiff
Tsukasa Kudamaki enters

???

#2@104¡La Señora Iizunamaru la ha traicionado!

???

#2@224¡Las cosas se están poniendo muy interesantes!

Tsukasa Kudamaki defeated

Reimu

#0@34*¡Qué Luna tan increíble!

Reimu

#0@42*Se siente como si alguien pudiera aparecer en cualquier momento, pero…

Reimu

#0@50*Dudo mucho que la kitsune de antes sea la mente maestra, ¿o sí?

Chimata Tenkyuu enters

???

#0@118*Bienvenida al Mercado del Arcoíris Lunar.

Chimata

#0@156*Eres la primera vendedora en llegar esta noche.

Reimu

#0@164*¿Quién eres...?

<Boss title>

Chimata

#0@172*Soy Chimata Tenkyuu. La anfitriona de este mercado.

Reimu

#0@180*¿La anfitriona del mercado? Entonces tú...

Chimata

#0@188*Soy una diosa que hace posible el comercio en ocasiones especiales, como cuando aparece un arcoíris.

Chimata

#0@196*Es gracias a mi presencia que todos ustedes pueden comprar y vender bienes.

Chimata

#0@204*Dicho de otro modo, básicamente estás viva gracias a mí.

Reimu

#0@212*¿De acuerdo...? La verdad no estoy segura si te entiendo.

Tsukasa Kudamaki enters

???

#0@280*Señora Chimata. Tengo un reporte para usted.

Tsukasa

#0@318*......

Tsukasa

#0@326*Y eso fue lo que ella dijo...

Chimata

#0@334*¿Qué? ¿Iizunamaru me traicionó?

Chimata

#0@342*¡Jajaja! ¿Tanto tardaste en darte cuenta, estúpida tengu?

Tsukasa

#0@350*¿A qué se refiere con eso?

Chimata

#0@358*Siempre supe que ella se aprovechaba de mí para poder lucrar.

Chimata

#0@366*¡Pero parece que fue muy lenta en darse cuenta que yo también me aprovechaba de ella!

Tsukasa

#0@374*Vaya… ¡Qué interesante!

Chimata

#0@382*Eres la mascota de Iizunamaru, ¿cierto? Ve con tu dueña y dile esto.

Chimata

#0@390*El mercado ya está abierto.

Chimata

#0@398*¡Nadie podrá escapar de las manos de esta Diosa!

Reimu

#0@406*Em, ¿hola?

Reimu

#0@414*¡Sí que hablan demasiado!

Chimata

#0@422*Oh, lo siento. Me había olvidado de ti.

Chimata

#0@430*Bueno, ¿comenzamos?

Reimu

#0@438*¿Qué? ¿Comenzar qué?

Chimata

#0@446*¿Cómo que “qué”? Nuestro intercambio, por supuesto.

Chimata

#0@454*Estás aquí para vender las Cartas de Habilidad que has estado obteniendo, ¿o no?

Reimu

#0@462*¿Venderlas?

Reimu

#0@470*¡Claro que no! Estoy aquí para investigarlas.

Reimu

#0@478*Pienso confiscarlas todas en cuanto descubra su verdadera naturaleza.

Reimu

#0@486*¡No podría dormir tranquila con estas cartas circulando por doquier!

Chimata

#0@494*Ya veo... Tratas de monopolizar las cartas sin canjearlas por dinero.

Chimata

#0@502*¿Así que eres una ladrona que busca destruir el mercado? Esto es algo que no puedo permitir.

Tsukasa

#0@510*Señorita Reimu Hakurei. La señora Chimata es una diosa del mercado y el comercio.

Tsukasa

#0@518*Hacerla enojar no le traerá ningún beneficio.

Tsukasa

#0@526*Pienso que sería mejor si simplemente le vende una carta y recibe una ganancia fija por ella.

Reimu

#0@534*¡¿Ay, quieren callarse de una vez?!

Reimu

#0@542*¡Estoy enojada desde que todo esto empezó y supe que había cartas de mí!

Reimu

#0@550*No sé si de verdad seas una diosa del mercado o lo que sea.

Reimu

#0@558*Pero si eso es cierto, ¡sácalas de circulación de una maldita vez!

Tsukasa

#0@566*Jeje. Luego no diga que no se lo advertí.

¿Qué habrá sido de aquel rebosante mercado? ~ Mercaderes Inmemorables
If Reimu doesn't hold the Blank Card

Chimata

#0@612Qué lástima...

Chimata

#0@620Una ladrona que se rehúsa a entender el trueque no tiene derecho de entrar al mercado.

Chimata

#0@628¡Permíteme despojarte de todas tus pertenencias!

Chimata

#0@636Y cuando tus bolsillos estén vacíos, aprende esto:

Chimata

#0@644¡Los humanos siempre fueron criaturas pobres incapaces de ser dueños de absolutamente nada!

If Reimu holds the Blank Card

Chimata

#4@612Tú...

Chimata

#4@620Esa carta que tienes… ¡¿Es mi carta...?!

Reimu

#4@628La obtuve hace poco. ¡Es la carta de habilidad más inútil de todas!

Chimata

#4@636¿«Inútil»? ¡¿Perdón?! Es la única carta que tiene la habilidad de controlar la propiedad.

Chimata

#4@644¡Qué ladrona más divertida resultaste ser! ¡Es una pena que te vayas a morir aquí!

Chimata

#3@34Oh, increíble humana que no le teme a los dioses.

Chimata

#3@42¡El arcoíris desaparecerá muy pronto!

Chimata

#3@50¡Este es tu fin! ¡Regresa todo, incluso tu vida, a la Diosa de la Nada!

Chimata Tenkyuu defeated

[[Category:MediaWiki:Cat story/es-pob]][[Category:MediaWiki:Cat lang/es-pob]]