Th18/Sanae's Extra/fr: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Tremble de joie ! Ton tombeau sera juste sous ton propre sanctuaire !")
(Updating to match new version of source page)
 
(80 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 2: Line 2:
{{#vardefine:game|th18}}
{{#vardefine:game|th18}}


==Stage Extra==
{{thcrap Patch file|st07d.msg}}
{{thcrap Patch file|st07d.msg}}
==Stage Extra==
{{dt/Header}}
{{dt/Header}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#2@108|tl=Je t'ai laissée tranquille avant,
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#2@108|tl=Je t'ai laissée tranquille avant,
puisque tu avais l'air utile...}}
puisque tu avais l'air utile...}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#2@232|tl=Mais si tu créé des problèmes dans les tunnels,
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#2@232|tl=Mais si tu crées des problèmes dans les tunnels,
tu ne m'es plus d'aucune utilité !}}
tu ne m'es plus d'aucune utilité !}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#2@356|tl=Meurs comme la pitoyable humaine que tu es !}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#2@356|tl=Meurs comme la pitoyable humaine que tu es !}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@34|tl=Dame Kanako semble avoir
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@34|tl=Maîtresse Kanako semble avoir
accepté les cartes d'habilités,}}
accepté les cartes de capacité,}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@42|tl=mais est-ce vraiment correct
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@42|tl=mais est-ce vraiment correct
d'ignorer le minage d'ici ?}}
d'ignorer le minage d'ici ?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Momoyo_Himemushi}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Momoyo_Himemushi}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@110|tl=Tu n'es... Pas Tsukasa !}}
{{dt|side=1|char=???|code=#0@110|tl=Tu n'es... pas Tsukasa !}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@148|tl=Qui t'es !?}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@148|tl=Qui t'es ?!}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@156|tl=Je suis Sanae Kochiya,
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@156|tl=Je suis Sanae Kochiya,
la prêtresse du sanctuaire Moriya.}}
la prêtresse du sanctuaire Moriya.}}
Line 27: Line 27:
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@180|tl=Euh-euh-euh. Je te demande pardon.
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@180|tl=Euh-euh-euh. Je te demande pardon.
Mon nom est Momoyo.}}
Mon nom est Momoyo.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@188|tl=Je suis le contremaître de la cave du Dragon arc-en-ciel.
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@188|tl=Je suis la contremaîtresse de la cave du dragon arc-en-ciel.
Et je suis plutôt sûre que le sanctuaire Moriya
Et je suis presque certaine que le sanctuaire Moriya
n'a rien à faire ici, n'est-ce pas ?}}
n'a rien à faire ici, n'est-ce pas ?}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@196|tl=Il y a quelque chose que je souhaite savoir
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@196|tl=Il y a quelque chose que je souhaite savoir
personnellement sur le minerai extrait ici.}}
personnellement sur le minerai qui est extrait ici.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@204|tl=Personellement ?}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@204|tl=Personnellement ?}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@212|tl=Alors pourquoi te présentes-tu comme
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@212|tl=Alors pourquoi t'es-tu présentée comme
la prêtresse du sanctuaire Moriya ?}}
la prêtresse du sanctuaire Moriya ?}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@220|tl=Oh, c'est juste une habitude...}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@220|tl=Oh, c'est juste une habitude...}}
Line 40: Line 40:
{{dt|side=0|char=Misumaru|code=#0@326|tl=Jeune Sanae Kochiya,
{{dt|side=0|char=Misumaru|code=#0@326|tl=Jeune Sanae Kochiya,
cette oomukade est extrêmement dangereuse !}}
cette oomukade est extrêmement dangereuse !}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@334|tl=Encore l'un d'entre eux ?! Qui t'es !?}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@334|tl=Une autre d'entre vous ?! Qui es-tu ?!}}
{{dt|side=0|char=Misumaru|code=#0@342|tl=Je suis Misumaru Tamatsukuri,
{{dt|side=0|char=Misumaru|code=#0@342|tl=Je suis Misumaru Tamatsukuri,
la véritable propriétaire des gemmes de dragon.}}
la véritable propriétaire des gemmes de dragon.}}
{{dt|side=0|char=Misumaru|code=#0@350|tl=Tes actions ont été
{{dt|side=0|char=Misumaru|code=#0@350|tl=Tes actions ont été
parfaitement inacceptables.}}
parfaitement inacceptables.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@358|tl=Quessessé ?
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@358|tl=Qué-quoi ?
Véritable propriétaire ?}}
Véritable propriétaire ?}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt/status_iw|status=story_char_enter|Tsukasa_Kudamaki}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@426|tl=Encore un !
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@426|tl=Encore une !
Vous les voleurs vous faites que vous entasser ici, n'est-ce pas ?}}
Vous les voleuses, vous ne faites que vous entasser ici, n'est-ce pas ?}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@464|tl=Mademoiselle Momoyo, je ne suis pas une voleuse.
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@464|tl=Mademoiselle Momoyo, je ne suis pas une voleuse.
Je suis Tsukasa.}}
Je suis Tsukasa.}}
Line 58: Line 58:
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@488|tl=Hein ?
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@488|tl=Hein ?
Attends une minute, de quoi est-ce que tu parles ?}}
Attends une minute, de quoi est-ce que tu parles ?}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@496|tl=À ce train là, nous n'aurons d'autre choix que
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@496|tl=À ce stade, nous n'aurons d'autre choix que
de fermer la grotte du dragon arc-en-ciel.}}
de devoir fermer la grotte du dragon arc-en-ciel.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@504|tl=Mais maîtresse Iizunamaru ne sait
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@504|tl=Mais maîtresse Iizunamaru ne sait
encore rien à ce propos.}}
encore rien à ce propos.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@512|tl=Je devrai rentrer et lui faire mon rapport,
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@512|tl=Je devrais rentrer et lui faire mon rapport,
ainsi elle devrai pouvoir rendre son jugement.}}
ainsi elle devrait pouvoir rendre son jugement.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@520|tl=Hé hé hé, attends un peu.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@520|tl=Hé hé hé, attends un peu.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@528|tl=Tu viens de dire que Iizunamaru ne sait
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@528|tl=Tu viens de dire que Iizunamaru ne sait
Line 69: Line 69:
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@536|tl=...C'est exact.}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@536|tl=...C'est exact.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@544|tl=Bien, n'est-ce pas une chance d'y aller à fond ?}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@544|tl=Bien, n'est-ce pas une chance d'y aller à fond ?}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@552|tl=On a pas besoin du jugement de la tengu juste pour  
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@552|tl=On n'a pas besoin du jugement de la tengu pour
d'insignifiantes voleuses. Je peux m'en charger moi-même.}}
quelques voleuses insignifiantes. Je peux m'en charger moi-même.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@560|tl=Je vais les planter au sol ici et maintenant !}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@560|tl=Je vais les planter au sol ici et maintenant !}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@568|tl=...}}
{{dt|side=1|char=Tsukasa|code=#0@568|tl=...}}
Line 76: Line 76:
combat inutile, grâce à l'insistance de cette renarde.}}
combat inutile, grâce à l'insistance de cette renarde.}}
{{dt|side=0|char=Misumaru|code=#0@584|tl=Ton adversaire est une oomukade,
{{dt|side=0|char=Misumaru|code=#0@584|tl=Ton adversaire est une oomukade,
une youkai dégoutante qui mange même les dragons.}}
une youkai dégoutante qui mange même des dragons.}}
{{dt|side=0|char=Misumaru|code=#0@592|tl=Tu dois la vaincre.
{{dt|side=0|char=Misumaru|code=#0@592|tl=Tu dois la vaincre.
Laisse moi te prêter un peu de ma force.}}
Laisse-moi te prêter un peu de ma force.}}
{{dt/status_iw|status=story_th18_card_select}}
{{dt/status_iw|status=story_th18_card_select}}
{{dt|side=0|char=Misumaru|code=#0@600|tl=As-tu choisis une bonne carte ?
{{dt|side=0|char=Misumaru|code=#0@600|tl=As-tu choisi une bonne carte ?
Très bien, Sanae Kochiya, prépare toi et combats !}}
Très bien, Sanae Kochiya, prépare-toi et combat !}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@608|tl=...}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@608|tl=...}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@616|tl=Tellement de personnes apparaissent et
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@616|tl=Tellement de personnes apparaissent et
je peux à peine en placer une.}}
je peux à peine en placer une.}}
{{dt/bgm|th18_15}}
{{dt/bgm|th18_15}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@624|tl=T'as finis de te préparer ?
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@624|tl=T'as fini de te préparer ?
Espèce de lâche voleuse !}}
Espèce de lâche voleuse !}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@632|tl=Je voulais seulement en savoir plus
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#0@632|tl=Je voulais seulement en savoir plus
sur les minéraux extraits ici...}}
sur les minéraux qui sont extraits ici...}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@640|tl=Alors je te le dirais !
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#0@640|tl=Alors je te le dirai !
Si tu gagnes, voilà.}}
Si tu gagnes, voilà.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|shout=y|code=#0@648|tl=Tremble de joie !
{{dt|side=1|char=Momoyo|shout=y|code=#0@648|tl=Tremble de joie !
Ton tombeau sera juste sous ton propre sanctuaire !}}
Ton tombeau sera juste en dessous de ton propre sanctuaire !}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Momoyo_Himemushi}}
{{dt/status_iw|status=story_char_defeat|Momoyo_Himemushi}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@34|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@34|tl=...C'était...}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@42|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@42|tl=vraiment GÉNIAL !}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@50|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@50|tl=Merci de m'avoir permis de tirer
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@58|tl=}}
autant de projectiles que je voulais !}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@66|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@58|tl=Que diable, il faut croire que le sanctuaire Moriya n'est pas si mauvais.}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@74|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@66|tl=Même si Iizunamaru parle tout le temps mal de cet endroit.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@82|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@74|tl=Euh ?
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@90|tl=}}
Tu as dit quelque chose ?}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@98|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@82|tl=C'était rien.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@106|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@90|tl=Ah oui, notre promesse.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@114|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@98|tl=Hum ? Promesse ?
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@122|tl=}}
Quelle promesse ?}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@130|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@106|tl=Ho, ho. Est-ce que t'aurais perdu la
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@138|tl=}}
mémoire en te prenant trop de projectiles ?}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@146|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@114|tl=Tu disais que tu voulais en savoir plus à
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@154|tl=}}
propos des trucs qu'on mine ici, n'est-ce pas ?}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@162|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@122|tl=Aaah.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@170|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@130|tl=C'est une mine de gemmes de dragons. C'est un endroit majeur pour
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@178|tl=}}
obtenir des gemmes de dragon, qui sont une matière rare de la terre.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@186|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@138|tl=Elles réagissent aux différents types de magie et
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@194|tl=}}
donnent différentes lueurs en réponse.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@202|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@146|tl=Oh, ça a l'air magnifique !}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@210|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@154|tl=Et bien elles le sont !
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@218|tl=}}
Mais ce n'est pas tout.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@226|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@162|tl=Elles brillent de couleurs différentes
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@234|tl=}}
parce qu'elles copient la magie.}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@242|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@170|tl=Utiliser des gemmes de dragon permet
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@250|tl=}}
de copier les habilités des autres.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@258|tl=}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@178|tl=Je vois, c'est donc ainsi que fonctionnent les cartes de capacité...}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@266|tl=}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@186|tl=Et bien, elles peuvent copier la magie, mais
apparemment on ne peut pas les activer d'elles mêmes.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@194|tl=Moi-même, j'sais pas comment ils ont
terminé les cartes de capacité.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@202|tl=Je crois que Iizunamaru a dit...
qu'ils ont utilisé le pouvoir de la Déesse du marché.}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@210|tl=...Je vois.
Merci beaucoup.}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@218|tl=Hum, c'était quoi ton nom déjà ?}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@226|tl=Moi ?
Je suis Momoyo Himemushi.}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@234|tl=Tu es bien plus gentille que ton apparence
ne le laisse penser, mademoiselle Momoyo.}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@242|tl=Je ne pensais pas que tu honorerais ta promesse,
à en juger ton physique.}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@250|tl=Tu veux t'battre ?}}
{{dt|side=1|char=Momoyo|code=#1@258|tl=Parfait ! J'accepte cette offre !
C'est l'heure de la revanche, maintenant !}}
{{dt|side=0|char=Sanae|code=#1@266|tl=Ah, je suis désolée.
Ton physique n'était pas si décevant, après tout.}}
{{dt/Footer}}
{{dt/Footer}}
{{SubpageCategory}}
{{SubpageCategory}}
{{LanguageCategory|story}}
{{LanguageCategory|story}}

Latest revision as of 21:09, 15 October 2023


Stage Extra

Gnome-colors-gtk-edit.svg st07d.msg.jdiff
Tsukasa Kudamaki enters

Tsukasa

#2@108Je t'ai laissée tranquille avant, puisque tu avais l'air utile...

Tsukasa

#2@232Mais si tu crées des problèmes dans les tunnels, tu ne m'es plus d'aucune utilité !

Tsukasa

#2@356Meurs comme la pitoyable humaine que tu es !

Tsukasa Kudamaki defeated

Sanae

#0@34Maîtresse Kanako semble avoir accepté les cartes de capacité,

Sanae

#0@42mais est-ce vraiment correct d'ignorer le minage d'ici ?

Momoyo Himemushi enters

???

#0@110Tu n'es... pas Tsukasa !

Momoyo

#0@148Qui t'es ?!

Sanae

#0@156Je suis Sanae Kochiya, la prêtresse du sanctuaire Moriya.

Momoyo

#0@164Le sanctuaire Moriya, hein ?

Momoyo

#0@172Haa, oui. C'est bien ton visage méprisable, très bien.

<Boss title>

Momoyo

#0@180Euh-euh-euh. Je te demande pardon. Mon nom est Momoyo.

Momoyo

#0@188Je suis la contremaîtresse de la cave du dragon arc-en-ciel.

Et je suis presque certaine que le sanctuaire Moriya

n'a rien à faire ici, n'est-ce pas ?

Sanae

#0@196Il y a quelque chose que je souhaite savoir personnellement sur le minerai qui est extrait ici.

Momoyo

#0@204Personnellement ?

Momoyo

#0@212Alors pourquoi t'es-tu présentée comme la prêtresse du sanctuaire Moriya ?

Sanae

#0@220Oh, c'est juste une habitude...

Misumaru Tamatsukuri enters

Misumaru

#0@288Fais attention !

Misumaru

#0@326Jeune Sanae Kochiya, cette oomukade est extrêmement dangereuse !

Momoyo

#0@334Une autre d'entre vous ?! Qui es-tu ?!

Misumaru

#0@342Je suis Misumaru Tamatsukuri, la véritable propriétaire des gemmes de dragon.

Misumaru

#0@350Tes actions ont été parfaitement inacceptables.

Momoyo

#0@358Qué-quoi ? Véritable propriétaire ?

Tsukasa Kudamaki enters

Momoyo

#0@426Encore une ! Vous les voleuses, vous ne faites que vous entasser ici, n'est-ce pas ?

Tsukasa

#0@464Mademoiselle Momoyo, je ne suis pas une voleuse. Je suis Tsukasa.

Tsukasa

#0@472Ce personnage coloré "Misumaru" est la voleuse dont je vous ai parlé.

Tsukasa

#0@480Elle complote avec l'humaine devant vous pour voler toutes les gemmes de dragon de la montagne.

Sanae

#0@488Hein ? Attends une minute, de quoi est-ce que tu parles ?

Tsukasa

#0@496À ce stade, nous n'aurons d'autre choix que de devoir fermer la grotte du dragon arc-en-ciel.

Tsukasa

#0@504Mais maîtresse Iizunamaru ne sait encore rien à ce propos.

Tsukasa

#0@512Je devrais rentrer et lui faire mon rapport, ainsi elle devrait pouvoir rendre son jugement.

Momoyo

#0@520Hé hé hé, attends un peu.

Momoyo

#0@528Tu viens de dire que Iizunamaru ne sait pas que ces deux là sont ici, hein ?

Tsukasa

#0@536...C'est exact.

Momoyo

#0@544Bien, n'est-ce pas une chance d'y aller à fond ?

Momoyo

#0@552On n'a pas besoin du jugement de la tengu pour quelques voleuses insignifiantes. Je peux m'en charger moi-même.

Momoyo

#0@560Je vais les planter au sol ici et maintenant !

Tsukasa

#0@568...

Misumaru

#0@576Que c'est malheureux. Nous allons nous trouver dans un combat inutile, grâce à l'insistance de cette renarde.

Misumaru

#0@584Ton adversaire est une oomukade, une youkai dégoutante qui mange même des dragons.

Misumaru

#0@592Tu dois la vaincre. Laisse-moi te prêter un peu de ma force.

Ability Card Select

Misumaru

#0@600As-tu choisi une bonne carte ? Très bien, Sanae Kochiya, prépare-toi et combat !

Sanae

#0@608...

Sanae

#0@616Tellement de personnes apparaissent et je peux à peine en placer une.

(untranslated)

Momoyo

#0@624T'as fini de te préparer ? Espèce de lâche voleuse !

Sanae

#0@632Je voulais seulement en savoir plus sur les minéraux qui sont extraits ici...

Momoyo

#0@640Alors je te le dirai ! Si tu gagnes, voilà.

Momoyo

#0@648Tremble de joie ! Ton tombeau sera juste en dessous de ton propre sanctuaire !

Momoyo Himemushi defeated

Momoyo

#1@34...C'était...

Momoyo

#1@42vraiment GÉNIAL !

Momoyo

#1@50Merci de m'avoir permis de tirer autant de projectiles que je voulais !

Momoyo

#1@58Que diable, il faut croire que le sanctuaire Moriya n'est pas si mauvais.

Momoyo

#1@66Même si Iizunamaru parle tout le temps mal de cet endroit.

Sanae

#1@74Euh ? Tu as dit quelque chose ?

Momoyo

#1@82C'était rien.

Momoyo

#1@90Ah oui, notre promesse.

Sanae

#1@98Hum ? Promesse ? Quelle promesse ?

Momoyo

#1@106Ho, ho. Est-ce que t'aurais perdu la mémoire en te prenant trop de projectiles ?

Momoyo

#1@114Tu disais que tu voulais en savoir plus à propos des trucs qu'on mine ici, n'est-ce pas ?

Sanae

#1@122Aaah.

Momoyo

#1@130C'est une mine de gemmes de dragons. C'est un endroit majeur pour obtenir des gemmes de dragon, qui sont une matière rare de la terre.

Momoyo

#1@138Elles réagissent aux différents types de magie et donnent différentes lueurs en réponse.

Sanae

#1@146Oh, ça a l'air magnifique !

Momoyo

#1@154Et bien elles le sont ! Mais ce n'est pas tout.

Momoyo

#1@162Elles brillent de couleurs différentes parce qu'elles copient la magie.

Momoyo

#1@170Utiliser des gemmes de dragon permet de copier les habilités des autres.

Sanae

#1@178Je vois, c'est donc ainsi que fonctionnent les cartes de capacité...

Momoyo

#1@186Et bien, elles peuvent copier la magie, mais apparemment on ne peut pas les activer d'elles mêmes.

Momoyo

#1@194Moi-même, j'sais pas comment ils ont terminé les cartes de capacité.

Momoyo

#1@202Je crois que Iizunamaru a dit... qu'ils ont utilisé le pouvoir de la Déesse du marché.

Sanae

#1@210...Je vois. Merci beaucoup.

Sanae

#1@218Hum, c'était quoi ton nom déjà ?

Momoyo

#1@226Moi ? Je suis Momoyo Himemushi.

Sanae

#1@234Tu es bien plus gentille que ton apparence ne le laisse penser, mademoiselle Momoyo.

Sanae

#1@242Je ne pensais pas que tu honorerais ta promesse, à en juger ton physique.

Momoyo

#1@250Tu veux t'battre ?

Momoyo

#1@258Parfait ! J'accepte cette offre ! C'est l'heure de la revanche, maintenant !

Sanae

#1@266Ah, je suis désolée. Ton physique n'était pas si décevant, après tout.