|
Tsukasa Kudamaki enters
|
Tsukasa
|
#2@108 Je t'ai laissée tranquille avant,
puisque tu avais l'air utile...
|
Tsukasa
|
#2@232 Mais si tu créé des problèmes dans les tunnels,
tu ne m'es plus d'aucune utilité !
|
Tsukasa
|
#2@356 Meurs comme la pitoyable humaine que tu es !
|
|
Tsukasa Kudamaki defeated
|
Sanae
|
#0@34 Dame Kanako semble avoir
accepté les cartes d'habilités,
|
Sanae
|
#0@42 mais est-ce vraiment correct
d'ignorer le minage d'ici ?
|
|
Momoyo Himemushi enters
|
???
|
#0@110 Tu n'es... Pas Tsukasa !
|
Momoyo
|
#0@148 Qui t'es !?
|
Sanae
|
#0@156 Je suis Sanae Kochiya,
la prêtresse du sanctuaire Moriya.
|
Momoyo
|
#0@164 Le sanctuaire Moriya, hein ?
|
Momoyo
|
#0@172 Haa, oui. C'est bien ton
visage méprisable, très bien.
|
|
<Boss title>
|
Momoyo
|
#0@180 Euh-euh-euh. Je te demande pardon.
Mon nom est Momoyo.
|
Momoyo
|
#0@188 Je suis le contremaître de la cave du Dragon arc-en-ciel.
Et je suis plutôt sûre que le sanctuaire Moriya
n'a rien à faire ici, n'est-ce pas ?
|
Sanae
|
#0@196 Il y a quelque chose que je souhaite savoir
personnellement sur le minerai extrait ici.
|
Momoyo
|
#0@204 Personellement ?
|
Momoyo
|
#0@212 Alors pourquoi te présentes-tu comme
la prêtresse du sanctuaire Moriya ?
|
Sanae
|
#0@220 Oh, c'est juste une habitude...
|
|
Misumaru Tamatsukuri enters
|
Misumaru
|
#0@288 Fais attention !
|
Misumaru
|
#0@326 Jeune Sanae Kochiya,
cette oomukade est extrêmement dangereuse !
|
Momoyo
|
#0@334 Encore l'un d'entre eux ?! Qui t'es !?
|
Misumaru
|
#0@342 Je suis Misumaru Tamatsukuri,
la véritable propriétaire des gemmes de dragon.
|
Misumaru
|
#0@350 Tes actions ont été
parfaitement inacceptables.
|
Momoyo
|
#0@358 Quessessé ?
Véritable propriétaire ?
|
|
Tsukasa Kudamaki enters
|
Momoyo
|
#0@426 Encore un !
Vous les voleurs vous faites que vous entasser ici, n'est-ce pas ?
|
Tsukasa
|
#0@464 Mademoiselle Momoyo, je ne suis pas une voleuse.
Je suis Tsukasa.
|
Tsukasa
|
#0@472 Ce personnage coloré "Misumaru"
est la voleuse dont je vous ai parlé.
|
Tsukasa
|
#0@480 Elle complote avec l'humaine devant vous pour
voler toutes les gemmes de dragon de la montagne.
|
Sanae
|
#0@488 Hein ?
Attends une minute, de quoi est-ce que tu parles ?
|
Tsukasa
|
#0@496 À ce train là, nous n'aurons d'autre choix que
de fermer la grotte du dragon arc-en-ciel.
|
Tsukasa
|
#0@504 Mais maîtresse Iizunamaru ne sait
encore rien à ce propos.
|
Tsukasa
|
#0@512 Je devrai rentrer et lui faire mon rapport,
ainsi elle devrai pouvoir rendre son jugement.
|
Momoyo
|
#0@520 Hé hé hé, attends un peu.
|
Momoyo
|
#0@528 Tu viens de dire que Iizunamaru ne sait
pas que ces deux là sont ici, hein ?
|
Tsukasa
|
#0@536 ...C'est exact.
|
Momoyo
|
#0@544 Bien, n'est-ce pas une chance d'y aller à fond ?
|
Momoyo
|
#0@552 On a pas besoin du jugement de la tengu juste pour
d'insignifiantes voleuses. Je peux m'en charger moi-même.
|
Momoyo
|
#0@560 Je vais les planter au sol ici et maintenant !
|
Tsukasa
|
#0@568 ...
|
Misumaru
|
#0@576 Que c'est malheureux. Nous allons nous trouver dans un
combat inutile, grâce à l'insistance de cette renarde.
|
Misumaru
|
#0@584 Ton adversaire est une oomukade,
une youkai dégoutante qui mange même les dragons.
|
Misumaru
|
#0@592 Tu dois la vaincre.
Laisse moi te prêter un peu de ma force.
|
|
Ability Card Select
|
Misumaru
|
#0@600 As-tu choisis une bonne carte ?
Très bien, Sanae Kochiya, prépare toi et combats !
|
Sanae
|
#0@608 ...
|
Sanae
|
#0@616 Tellement de personnes apparaissent et
je peux à peine en placer une.
|
|
♪ (untranslated)
|
Momoyo
|
#0@624 T'as finis de te préparer ?
Espèce de lâche voleuse !
|
Sanae
|
#0@632 Je voulais seulement en savoir plus
sur les minéraux extraits ici...
|
Momoyo
|
#0@640 Alors je te le dirais !
Si tu gagnes, voilà.
|
Momoyo
|
#0@648 Tremble de joie !
Ton tombeau sera juste sous ton propre sanctuaire !
|
|
Momoyo Himemushi defeated
|
Momoyo
|
#1@34 ...C'était...
|
Momoyo
|
#1@42 vraiment GÉNIAL !
|
Momoyo
|
#1@50 Merci de m'avoir permis de tirer
autant de danmaku que je pouvais l'espérer !
|
Momoyo
|
#1@58 Diable, il faut croire que le sanctuaire Moriya n'est pas si mauvais.
|
Momoyo
|
#1@66 Même si Iizunamaru parle tout le temps mal de cet endroit.
|
Sanae
|
#1@74 Euh ?
Tu as dis quelque chose ?
|
Momoyo
|
#1@82 C'était rien.
|
Momoyo
|
#1@90 Ah oui, notre promesse.
|
Sanae
|
#1@98 Hum ? Promesse ?
Quelle promesse ?
|
Momoyo
|
#1@106 Ho, ho. Est-ce que t'aurai perdu la
mémoire en te prenant trop de projectiles ?
|
Momoyo
|
#1@114 Tu disais que tu voulais en savoir plus à
propos des trucs qu'on mine ici, n'est-ce pas ?
|
Sanae
|
#1@122 Aaah.
|
Momoyo
|
#1@130 C'est une mine de gemmes de dragons. C'est un endroit majeur pour
obtenir des gemmes de dragon, qui sont une matière rare de la terre.
|
Momoyo
|
#1@138 Elles réagissent aux différents types de magie et
donnent différentes lueurs en réponse.
|
Sanae
|
#1@146 Ho, ça a l'air magnifique !
|
Momoyo
|
#1@154 Et bien elles le sont !
Mais ce n'est pas tout.
|
Momoyo
|
#1@162 Elles brillent d'une couleur différentes
parc'que elles copient la magie.
|
Momoyo
|
#1@170 Utiliser des gemmes de dragon permettent
de copier les habilités des autres.
|
Sanae
|
#1@178 Je vois, c'est donc ainsi que fonctionnent les cartes d'habilités...
|
Momoyo
|
#1@186 Et bien, elles peuvent copier la magie, mais
apparemment on ne peut pas les activer d'elles mêmes.
|
Momoyo
|
#1@194
|
Momoyo
|
#1@202
|
Sanae
|
#1@210
|
Sanae
|
#1@218
|
Momoyo
|
#1@226
|
Sanae
|
#1@234
|
Sanae
|
#1@242
|
Momoyo
|
#1@250
|
Momoyo
|
#1@258
|
Sanae
|
#1@266
|