Touhou Patch Center:Download/sco: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Steps: # Find the .js fiyl at's maed whan ye rin <code>thcrap_configure.exe</code> (this wad be whitiver ye cryed yer shortcuts, sae if ye caued yer shortcut "en" than the .js...")
(Updating to match new version of source page)
 
(34 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Project overview/{{pagelang}}}}
{{Project overview/{{PAGELANGUAGE}}}}
<languages /><div style="float:right;">__TOC__</div>
<languages /><div style="float:right;">__TOC__</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Main Package (Multi-Language, Multi-Game) ==
== Main Package (Multi-Language, Multi-Game) ==
</div>
:[[File:Gnome-dev-zipdisk.svg|64px|link=]] <font size=26>[https://github.com/thpatch/thcrap/releases/latest/download/thcrap.zip Dounlaid]</font>
:[[File:Gnome-dev-zipdisk.svg|64px|link=]] <font size=26>[https://github.com/thpatch/thcrap/releases/latest/download/thcrap.zip Dounlaid]</font>
:<span class="plainlinks">'''[https://github.com/thpatch/thcrap/releases Chiynjlog]'''</span>
:<span class="plainlinks">'''[https://github.com/thpatch/thcrap/releases Chiynjlog]'''</span>
:'''Soorce code:''' [https://github.com/thpatch/thcrap @ GitHub]
:'''Soorce code:''' [https://github.com/thpatch/thcrap @ GitHub]


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
:[[Standalone_Patches|Pre-packaged patches]] based on our [[Portal:en|English translation]] (not recommended).
:[[Standalone_Patches|Pre-packaged patches]] based on our [[Portal:en|English translation]] (not recommended).
</div>


:[https://github.com/thpatch/Universal-THCRAP-Launcher/releases Universal THCRAP Launcher, recommended quick launch addon], and [https://github.com/thpatch/Universal-THCRAP-Launcher#readme Read this for how to install]
:[https://github.com/thpatch/Universal-THCRAP-Launcher/releases Universal THCRAP Launcher, recommended quick launch addon], and [https://github.com/thpatch/Universal-THCRAP-Launcher#readme Read this for how to install]
Line 13: Line 17:
== System Requirements ==
== System Requirements ==
* Windows XP wi at laest Service Pack 2, or a laeter version o Windows; wirks wi Wine an au (but read [[#The'r a error at says "version.js not found" whan uisan Wine (Linux an Mac)|this]])
* Windows XP wi at laest Service Pack 2, or a laeter version o Windows; wirks wi Wine an au (but read [[#The'r a error at says "version.js not found" whan uisan Wine (Linux an Mac)|this]])
* A internet connection's juist needit for initial configuraetion an updaetin; withoot a connection, <tt>thcrap</tt> will juist uise the staet at wis dounlaidit last
* A internet connection's juist needit for initial configuraetion an updaetin; withoot a connection, <code>thcrap</code> will juist uise the staet at wis dounlaidit last


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Setup Instructions==
== Setup Instructions==
=== [https://www.youtube.com/watch?v=7qENa8mvOto Video walkthrough] ===
</div>
=== [https://tudi20.github.io/installtouhou Alternative Text walkthrough on how to get just English] ===
=== <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[https://www.youtube.com/watch?v=7qENa8mvOto Video walkthrough]
</div> ===
=== <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
[https://lilyremigia.github.io/installtouhou Alternative Text walkthrough on how to get just English]
</div> ===
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Concise ===
=== Concise ===
* First of all, you '''don't need to extract this into a specific game directory'''. The patcher can run from any directory.
* First of all, you '''don't need to extract this into a specific game directory'''. The patcher can run from any directory.
</div>


* Run <tt>thcrap_configure.exe</tt> and follow the instructions to create your patch configuration.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Run <code>thcrap.exe</code> and follow the instructions to create your patch configuration.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* You'll end up with a .js file (the configuration itself) as well as links to start every Touhou game found on your system with this configuration. Note that thcrap does ''not'' modify any existing Touhou installation on your system.
* You'll end up with a .js file (the configuration itself) as well as links to start every Touhou game found on your system with this configuration. Note that thcrap does ''not'' modify any existing Touhou installation on your system.
</div>


=== Detailed ===
=== Detailed ===
# Download Patch and unzip (directory does not have to be specified; feel free to place wherever you want)
# Dounlaid the Patch an unzip (the directorie disna hae ti be specified; feel free ti pit it whauriver ye want ti)
# Run <tt>thcrap_configure</tt> to find the Touhou games.
# Rin <code>thcrap</code> for ti find the Touhou gemms.
# Pick your language'''s'''.<br />Yes, plural. If you understand English to some degree, we recommend to ''always'' include <tt>lang_en</tt> at the bottom, and your native language on top of that. [[Special:MyLanguage/Project:Patch stacking|Read more on the topic of patch stacking here.]]
# Chuise yer langage'''s'''.<br />Ay, plueral. If ye unnerstaund onie amoont o English, we recommend ''ey'' haean <code>lang_en</code> at the boddom, an yer naetiv langage on tap o that. [[Special:MyLanguage/Project:Patch stacking|Reed mair on the topic o patch stackin heer.]]
# Wait for the downloads to occur.
# Wait for the patches ti dounlaid.
# In the browsing dialog, select the path where your Touhou games are located, or hit Cancel to search your whole system.
# In the brousin dialog, wael the path whaur yer Touhou gemms is locaet, or hit Cancel for ti leuk throu yer hael sistem.
# Select your preferred version out of the Touhou games with multiple versions on your system.
# Wael yer preferred version oot on the Touhou gemms wi a wheen o versions on your system.
# Use shortcuts.
# Uise shortcuts.
# Enjoy.
# Hiv fun.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Running on top of vpatch ===
=== Running on top of vpatch ===
This is possible as of the 2013-10-25 build. Due to the DLL-centric design of vpatch, thcrap_configure doesn't automate this yet, so this requires a few manual steps for now:
This is possible as of the 2013-10-25 build. Due to the DLL-centric design of vpatch, <code>thcrap</code> doesn't automate this yet, so this requires a few manual steps for now:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
# '''If you don't have vpatch yet''', please download it from [https://en.touhouwiki.net/wiki/Game_Tools_and_Modifications#Vsync_Patches Touhou Wiki] or [https://ux.getuploader.com/swmplv75e/ from the author's download page].
# '''If you don't have vpatch yet''', please download it from [https://en.touhouwiki.net/wiki/Game_Tools_and_Modifications#Vsync_Patches Touhou Wiki] or [https://ux.getuploader.com/swmplv75e/ from the author's download page].
# Configure your patch stack as usual. If you have multiple versions of the games installed, it is merely important to choose the correct directory at this point.
# Configure your patch stack as usual. If you have multiple versions of the games installed, it is merely important to choose the correct directory at this point.
# Open the generated <tt>games.js</tt> in a plaintext editor, and replace the game's .exe file names with <tt>vpatch.exe</tt> (or whatever the local vpatch executable is called).
# Open the generated <code>games.js</code> in a plaintext editor, and replace the game's .exe file names with <code>vpatch.exe</code> (or whatever the local vpatch executable is called).
# Starting the games through the shortcuts will then launch thcrap, vpatch and the game itself. thcrap will automatically enable support for Japanese characters and file names, so '''AppLocale is not required''' (yes, not even for 東方紅魔郷.exe).
# Starting the games through the shortcuts will then launch thcrap, vpatch and the game itself. thcrap will automatically enable support for Japanese characters and file names, so '''AppLocale is not required''' (yes, not even for 東方紅魔郷.exe).
</div>


=== HALP! My {{GameLabel|th06}} runs like a Tengu jet fighter on steroids!!===
=== HELP! Ma {{GameLabel|th06}} rins lik a Tengu jet fechter on steroids!!===
Getting Touhou 06 to run on Windows 10 requires vpatch.  
Touhou 06 needs vpatch for ti rin on Windows 10.  


# Download this complete [[:File:vpatch_th06_for_thcrap.zip|vpatch th06 for thcrap package]]. It includes vpatch (rev4) and our [[:File:vpatch_th06_unicode.zip|modified Unicode vpatch DLL]].
# Dounlaid this [[:File:vpatch_th06_for_thcrap.zip|vpatch th06 for thcrap package]]. It haes vpatch (rev4) an oor [[:File:vpatch_th06_unicode.zip|modified Unicode vpatch DLL]].
# Extract the zip contents into your EoSD directory.
# Extract the zip contents intil yer EoSD directorie.
# If your EoSD directory already contains a file named <tt>vpatch_th06.dll</tt>, please remove it. You will only need <tt>vpatch_th06_unicode.dll</tt>.
# If yer EoSD directorie aureddie haes a fiyl caued <code>vpatch_th06.dll</code>, remuiv it. Ye'll juist need <code>vpatch_th06_unicode.dll</code>.
# If your game executable is named <tt>th06.exe</tt>, rename it to <tt>東方紅魔郷.exe</tt>. This is necessary because <tt>vpatch.exe</tt> will expect to find only this file. If you only have <tt>th06e.exe</tt> and neither <tt>東方紅魔郷.exe</tt> or <tt>th06.exe</tt>, you are using the modified English static patch. We highly recommend that you use a proper Japanese original 1.02h version instead.
# If yer gemm executable's cryed <code>th06.exe</code>, renaem it til <code>東方紅魔郷.exe</code>. This is necessar cause <code>vpatch.exe</code> will expeck ti find this fiyl, juist. If ye ainlie hae <code>th06e.exe</code> an naither <code>東方紅魔郷.exe</code> or <code>th06.exe</code>, ye'r uisan the modified English static patch. We recommend uisan a clein Japanese orieginal 1.02h version insteid.
# Open <tt>thcrap\config\games.js</tt> with a text editor and make <tt>th06</tt> point to <tt>vpatch.exe</tt> instead of the game executable.
# Open <code>thcrap\config\games.js</code> wi a text editor an mak <code>th06</code> airt til <code>vpatch.exe</code> insteid o the gemm executable.
# If you encounter a lot of screen tearing, open <tt>vpatch.ini</tt> in a text editor and set <tt><syntaxhighlight lang="javascript" enclose=none>vsync = 0</syntaxhighlight></tt> to <tt><syntaxhighlight lang="javascript" enclose=none>vsync = 1</syntaxhighlight></tt>.
# If ye hae a lot o screen teirin, open <code>vpatch.ini</code> in a text editor an set <code><syntaxhighlight lang="json" inline>vsync = 0</syntaxhighlight></code> til <code><syntaxhighlight lang="json" inline>vsync = 1</syntaxhighlight></code>.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Tricks==
==Tricks==
</div>


===File Output===
===Fiyl Ootpit===
This will dump all the original, unpatched files loaded by a game as it runs.
This'll dump au the orieginal, unpatched fiyls loadit bi a gemm as it rins.


Steps:
Steps:
# Find the .js fiyl at's maed whan ye rin <code>thcrap_configure.exe</code> (this wad be whitiver ye cryed yer shortcuts, sae if ye caued yer shortcut "en" than the .js fiyl will be caued en.js an au).
# Find the .js fiyl at's maed whan ye rin <code>thcrap.exe</code> (this wad be whitiver ye cryed yer shortcuts, sae if ye caued yer shortcut "en" than the .js fiyl will be caued en.js an au).
# Open it wi yer text editor (notepad, editpadpro, etc)
# Open it wi yer text editor (notepad, editpadpro, etc)
# Chiynj <tt><syntaxhighlight lang="javascript" enclose=none>"dat_dump": false</syntaxhighlight></tt> tae aether
# Chiynj <code><syntaxhighlight lang="json" inline>"dat_dump": false</syntaxhighlight></code> ti aether
:* <tt><syntaxhighlight lang="javascript" enclose=none>"dat_dump": true</syntaxhighlight></tt> - this'll ootpit fiyls tae whauriver ye pat yer orieginal gemm, in a directorie cryed <code>dat</code>
:* <code><syntaxhighlight lang="json" inline>"dat_dump": true</syntaxhighlight></code> - this'll ootpit fiyls ti whauriver ye pat yer orieginal gemm, in a directorie cryed <code>dat</code>
:* <tt><syntaxhighlight lang="javascript" enclose=none>"dat_dump": "C:/name/to/dump/path/"</syntaxhighlight></tt> - this'll ootpit fiyls intil the gien directorie.
:* <code><syntaxhighlight lang="json" inline>"dat_dump": "C:/naem/ti/dump/path/"</syntaxhighlight></code> - this'll ootpit fiyls intil the gien directorie.


Then, run the shortcut.
Siyn, rin the shortcut.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Steam integration===
===Steam integration===
We'd actually need a new guide how to do this at this place!
We'd actually need a new guide how to do this at this place!
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Troubleshooting ==
== Troubleshooting ==
=== How to debug a game crash, freeze, or other issue unrelated to translation ===
=== How to debug a game crash, freeze, or other issue unrelated to translation ===
A complete patch setup is made up of a number of individual parts, any one of which will be responsible for the issue you're experiencing. If possible, please try to pin down the cause before reporting an issue to us.
A complete patch setup is made up of a number of individual parts, any one of which will be responsible for the issue you're experiencing. If possible, please try to pin down the cause before reporting an issue to us.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* ''Does the issue appear in the original, unpatched game?''
* ''Does the issue appear in the original, unpatched game?''
: While thcrap fixes ''some'' of the bugs in the original games as part of its patch support, we sadly don't have the capacities to fix ''all'' of them, as we are mostly busy with thcrap's own bugs and features, first and foremost. Still, [[#HALP|please report the issue]], maybe it is trivial enough that one of our developers can look at it and fix it fairly quickly.
: While thcrap fixes ''some'' of the bugs in the original games as part of its patch support, we sadly don't have the capacities to fix ''all'' of them, as we are mostly busy with thcrap's own bugs and features, first and foremost. Still, [[#HALP|please report the issue]], maybe it is trivial enough that one of our developers can look at it and fix it fairly quickly.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* ''Try removing patches from your stack, one by one, starting at the bottom.''
* ''Try removing patches from your stack, one by one, starting at the bottom.''
:* To do this, edit the run configuration .js file generated by thcrap_configure in a plaintext editor like Notepad.
:* To do this, edit the run configuration .js file generated by <code>thcrap</code> in a plaintext editor like Notepad.
:: For example, if you only selected the English translation, you'd edit <tt>en.js</tt> (or whatever you've named it). You'd first remove the <syntaxhighlight lang="javascript">, { "archive": "thpatch/lang_en/" }</syntaxhighlight> section, then check whether that fixed your error, using your existing shortcuts or launchers. If it didn't, remove the next patch, and so on.
:: For example, if you only selected the English translation, you'd edit <code>en.js</code> (or whatever you've named it). You'd first remove the <syntaxhighlight lang="json">, { "archive": "thpatch/lang_en/" }</syntaxhighlight> section, then check whether that fixed your error, using your existing shortcuts or launchers. If it didn't, remove the next patch, and so on.
:: If you are unfamiliar with JSON, use [https://jsonlint.com/ JSONLint] or [https://jsonformatter-online.com JSON Formatter] to verify the syntax of your edited file. This site also gives you helpful error messages if you e.g. left a comma at the end of the <tt>"patches"</tt> section.
:: If you are unfamiliar with JSON, use [https://jsonlint.com/ JSONLint] or [https://jsonformatter-online.com JSON Formatter] to verify the syntax of your edited file. This site also gives you helpful error messages if you e.g. left a comma at the end of the <code>"patches"</code> section.
:* If necessary, repeat this until you have no patches left. Note that running thcrap with no patches is still ''different'' from running the original, unpatched game. It still applies the game-independent features of thcrap, like its locale independence code or its propagation to child processes, onto the game, which might be the cause of your bug.
:* If necessary, repeat this until you have no patches left. Note that running thcrap with no patches is still ''different'' from running the original, unpatched game. It still applies the game-independent features of thcrap, like its locale independence code or its propagation to child processes, onto the game, which might be the cause of your bug.
:: If the bug still appears with no patches, you're done. But if you ''could'' identify a patch that caused your issue:
:: If the bug still appears with no patches, you're done. But if you ''could'' identify a patch that caused your issue:
::* Temporarily delete or rename <tt>thcrap_update.dll</tt> in the thcrap directory in order to disable automatic updates.
::* Temporarily delete or rename <code>thcrap_update.dll</code> in the thcrap directory in order to disable automatic updates.
::* Look at <tt>thcrap_log.txt</tt> and check which files '''of that patch''' are actually loaded by the game. These are indicated by lines beginning with a <tt> + </tt>.
::* Look at <code>thcrap_log.txt</code> and check which files '''of that patch''' are actually loaded by the game. These are indicated by lines beginning with a <code> + </code>.
::* Delete those files one by one, until the bug doesn't appear any more.
::* Delete those files one by one, until the bug doesn't appear any more.
::: These files will be re-downloaded once you restore <tt>thcrap_update.dll</tt>.
::: These files will be re-downloaded once you restore <code>thcrap_update.dll</code>.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Now that you know the exact cause, [[#HALP|report all the info you've gathered to the team]], and they will be happy about your detailed bug report, and certainly less frustrated than if you just posted one screenshot of the bug. ☺
* Now that you know the exact cause, [[#HALP|report all the info you've gathered to the team]], and they will be happy about your detailed bug report, and certainly less frustrated than if you just posted one screenshot of the bug. ☺
</div>


=== Kent iesues ===
=== Kent iesues ===
====The configuraetion tuil disna recogniys ma gemm, an nae shortcut's maed====
====The configuraetion tuil disna recogniys ma gemm, an nae shortcut's maed====
If thon gemm happens tae be {{GameLabel|th075}}: thcrap disna support it yet.
If thon gemm happens ti be {{GameLabel|th075}}: thcrap disna support it yet.
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
If you're on Linux or MacOS with Wine, there seems to be a bug when when the game is in a subfolder of the selected folder (which happens when you add your folder with all your games in it). If this happens, you'll need to use the "Find games in a specific folder..." button to add each game one by one.
</div>


If it's no that, post the gemm's executable on aether https://thpatch.net/w/logos/discord.png [https://discord.thpatch.net/ Discord] or https://thpatch.net/w/logos/irc.png wir [https://webchat.freenode.net/?channels=#thcrap IRC channel] '''#thcrap''' on '''irc.freenode.net'''. We'll see whit we can dui.
If it's no that, post the gemm's executable on aether https://thpatch.net/w/logos/discord.png [https://discord.thpatch.net/ Discord] or https://thpatch.net/w/logos/irc.png wir [https://webchat.freenode.net/?channels=#thcrap IRC channel] '''#thcrap''' on '''irc.freenode.net'''. We'll see whit we can dui.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
====Dialog====
====Dialog====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=====Untranslated Japanese text appears blank on Wine=====
=====Untranslated Japanese text appears blank on Wine=====
This is a bug in Wine, and has not been fixed as of October 2017. ''Even if'' Japanese fonts are installed and work as intended on an unpatched game, Wine's font substitution is not sophisticated enough yet to use glyphs from these fonts in case the currently selected font (''[[:File:THBiolinum.otf|Touhou Biolinum]]'' for Latin script languages) does not contain Japanese glyphs.  
This is a bug in Wine, and has not been fixed as of October 2017. ''Even if'' Japanese fonts are installed and work as intended on an unpatched game, Wine's font substitution is not sophisticated enough yet to use glyphs from these fonts in case the currently selected font (''[[:File:THBiolinum.otf|Touhou Biolinum]]'' for Latin script languages) does not contain Japanese glyphs.
</div>


=====Dialog disna fit in text box=====
=====Dialog disna fit in text box=====
For a pietie, ZUN's injin haes niver been aeble tae pit in liyn braks bi itsel, an we'r no wantan tae teckle this wi haean the wiki parser gess whaur tae pit a liyn brak. This meins that ''ilka liyn braks haes tae be pitten in manual-liyk''.
For a pietie, ZUN's injin haes niver been aeble ti pit in liyn braks bi itsel, an we'r no wantan ti teckle this wi haean the wiki parser gess whaur ti pit a liyn brak. This meins that ''ilka liyn braks haes ti be pitten in manual-liyk''.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
If you see such a line, just log in, look for the corresponding page and split it yourself. If it's a third-party patch, then e-mail the project leader about the issue, or tell them on GitHub or wherever they host their patch.
If you see such a line, just log in, look for the corresponding page and split it yourself. If it's a third-party patch, then e-mail the project leader about the issue, or tell them on GitHub or wherever they host their patch.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
====Errors====
====Errors====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=====Japanese text error=====
=====Japanese text error=====
[[File:The ZUN Mutex.png|frame|right|The ZUN Mutex]]
</div>
The error on the richt is shaun whan a Touhou gemm's stairtit an the'r anither Touhou gemm process activ, meinan that ye canna rin twa Touhou gemms at the saem tiym. Leuk in the Task Manager for tae see if the'r onie zombie processes an kill thaim if need be.
[[File:The ZUN Mutex.png|frame|right|<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The ZUN Mutex
</div>]]
The error on the richt is shaun whan a Touhou gemm's stairtit an the'r anither Touhou gemm process activ, meinan that ye canna rin twa Touhou gemms at the saem tiym. Leuk in the Task Manager for ti see if the'r onie zombie processes an kill thaim if need be.
<div style="clear: both;">
<div style="clear: both;">
===== Sum translaets isna duin or is missan =====
===== Sum translaets isna duin or is missan =====
Leuk at the text page for the translaet on this siyt; the translaets thaer liyklie haesna been feenisht yet.
Leuk at the text page for the translaet on this siyt; the translaets thaer liyklie haesna been feenisht yet.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
====Patch configuration====
====Patch configuration====
</div>


<span id="Why_does_Patch_X_not_work_with_Patch_Y?"></span>
=====Hou dis Patch X no wirk wi Patch Y?=====
=====Hou dis Patch X no wirk wi Patch Y?=====
[[File:Patch Used Wrong.png|thumb|right|Oops!]]
[[File:Patch Used Wrong.png|thumb|right|<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Whan ye'r uisan a wheen o patches, the order's important. For example sumbodie micht want tae uise [https://github.com/Gamer251/thcrap-gamer251/tree/master/mima Gamer251's Mima patch] for the Mima spriyt an dialog, the Alphes patch for Alphes-style airt, an [[Patch:lang_en|oor English patch]] for tae hae the laev o the gemm pitten in English. If thay wis tae uise the Mima patch first, than the Alphes patch, than the English aen, thay'd find oot that whiyl the ither patches wis applyed, the English tiytle screen wis applyed tae Mima's custom tiytle. Sae for a ordinar patch selection, the richt wey tae wael a patch, if it's no aureddie addit for you (as seen wi [https://github.com/Nazeo/thcrap-nazeo/tree/master/gangster Nazeo's gangster patch]), is tae uise the main langage first, than the mod.
Oops!
</div>]]
Whan ye'r uisan a wheen o patches, the order's important. For example sumbodie micht want ti uise [https://github.com/Gamer251/thcrap-gamer251/tree/master/mima Gamer251's Mima patch] for the Mima spriyt an dialog, the Alphes patch for Alphes-style airt, an [[Patch:lang_en|oor English patch]] for ti hae the laev o the gemm pitten in English. If thay wis ti uise the Mima patch first, than the Alphes patch, than the English aen, thay'd find oot that whiyl the ither patches wis applyed, the English tiytle screen wis applyed ti Mima's custom tiytle. Sae for a ordinar patch selection, the richt wey ti wael a patch, if it's no aureddie addit for you (as seen wi [https://github.com/Nazeo/thcrap-nazeo/tree/master/gangster Nazeo's gangster patch]), is ti uise the main langage first, than the mod.
<div style="clear: both;">
<div style="clear: both;">
<div class="mw-translate-fuzzy">
=====The'r a error at says "version.js not found" whan uisan Wine (Linux an Mac)=====
=====The'r a error at says "version.js not found" whan uisan Wine (Linux an Mac)=====
This is a kent bug. Copie au the DLL fiyls frae the thcrap/bin directorie tae the thcrap directorie an try again, it sud wirk.
This is a kent bug. Copie au the DLL fiyls frae the thcrap/bin directorie ti the thcrap directorie an try again, it sud wirk.
</div>
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Also, if you previously applied the workaround where you copied some DLL files around, delete them. This workaround is no longer needed, and having old DLL files in the thcrap directory can cause a crash. You should not have any DLL file in the thcrap root folder.
</div>


====The patch disna seem tae updaet.====
====The patch disna seem ti updaet.====
A fou, manual reinstau o the newest version o thcrap fixes this for ordinar.
A fou, manual reinstau o the newest version o thcrap fixes this for ordinar.


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
====HALP====
====HALP====
Something not covered here? Everything just going wrong? We have the solution! (Most of the time.)
Something not covered here? Everything just going wrong? We have the solution! (Most of the time.)
</div>


Please visit our https://thpatch.net/w/logos/discord.png [https://discord.thpatch.net/ Discord] or IRC channel '''#thcrap''' on '''[http://webchat.freenode.net/?channels=#thcrap irc.freenode.net]'''. Things we would need are OS, game, what you were doing, and the patcher's log file (<tt>thcrap_log.txt</tt>).
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Please visit our https://thpatch.net/w/logos/discord.png [https://discord.thpatch.net/ Discord] or IRC channel '''#thcrap''' on '''[http://webchat.freenode.net/?channels=#thcrap irc.freenode.net]'''. Things we would need are OS, game, what you were doing, and the patcher's log file (<code>thcrap_log.txt</code>).
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
== Run configuration parameters ==
== Run configuration parameters ==
=== Root level ===
=== Root level ===
==== <tt>dat_dump</tt> ====
==== <code>dat_dump</code> ====
:Dumps original game data from the .dat archive as it's loaded.
:Dumps original game data from the .dat archive as it's loaded.
:As of the 2013-07-29 build, this also dumps the sprite boundaries for all graphic files.
:As of the 2013-07-29 build, this also dumps the sprite boundaries for all graphic files.
:values: ''false'' to disable, directory string to specify directory, anything else will enable dumping into ''game directory/dat''
:values: ''false'' to disable, directory string to specify directory, anything else will enable dumping into ''game directory/dat''
</div>


==== <tt>console</tt> ====
==== <code>console</code> ====
:Turns the on-screen patch debuggin console on or aff.
:Turns the on-screen patch debuggin console on or aff.
:values: ''true'' / ''false''
:values: ''true'' / ''false''


==== <tt>font</tt> ====
==== <code>font</code> ====
:Chiynjes the font uised in the gemm tae onie ither font instaued on yer sistem.
:Chiynjes the font uised in the gemm ti onie ither font instaued on yer sistem.
:values: ''string''
:values: ''string''


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
=== Patch level ===
=== Patch level ===
==== <tt>archive</tt> ====
==== <code>archive</code> ====
:Specifies the base directory of this patch. Must end in a forward slash (/).
:Specifies the base directory of this patch. Must end in a forward slash (/).
:As of the 2014-01-03 build, this can be a directory relative to the one the run configuration is stored in.
:As of the 2014-01-03 build, this can be a directory relative to the one the run configuration is stored in.
:value: ''string''
:value: ''string''
</div>


==== <tt>ignore</tt> ====
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== <code>ignore</code> ====
:Ignores any files from this patch that match the given wildcard.
:Ignores any files from this patch that match the given wildcard.
:value: ''array'' of strings
:value: ''array'' of strings
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Example: Disabling music title and spell card translations for a specific language'''
'''Example: Disabling music title and spell card translations for a specific language'''
<syntaxhighlight lang="javascript">
</div>
<syntaxhighlight lang="json">
{
{
"archive": "thpatch/lang_en/"
"archive": "thpatch/lang_en/"
Line 167: Line 239:
},
},
</syntaxhighlight>
</syntaxhighlight>
==== <tt>update</tt> ====
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
:Set to <tt>false</tt> to disable automatic updates for this patch.
==== <code>update</code> ====
:Set to <code>false</code> to disable automatic updates for this patch.
:value: ''true/false''
:value: ''true/false''
Alternatively, you can safely delete <tt>thcrap_update.dll</tt> after configuration to remove all on-line functionality.
Alternatively, you can safely delete <code>thcrap_update.dll</code> after configuration to remove all on-line functionality.
[[Category:Tool]]
</div>
[[Category:Tools]]

Latest revision as of 01:18, 2 January 2024

Projek owerview
Aboot Tutorial Aften spiert questions Dounlaid Patch servers github.png Bug tracker Wiki securitie

Main Package (Multi-Language, Multi-Game)

Gnome-dev-zipdisk.svg Dounlaid
Chiynjlog
Soorce code: @ GitHub
Pre-packaged patches based on our English translation (not recommended).
Universal THCRAP Launcher, recommended quick launch addon, and Read this for how to install


System Requirements

  • Windows XP wi at laest Service Pack 2, or a laeter version o Windows; wirks wi Wine an au (but read this)
  • A internet connection's juist needit for initial configuraetion an updaetin; withoot a connection, thcrap will juist uise the staet at wis dounlaidit last

Setup Instructions

===

=== ===

===

Concise

  • First of all, you don't need to extract this into a specific game directory. The patcher can run from any directory.
  • Run thcrap.exe and follow the instructions to create your patch configuration.
  • You'll end up with a .js file (the configuration itself) as well as links to start every Touhou game found on your system with this configuration. Note that thcrap does not modify any existing Touhou installation on your system.

Detailed

  1. Dounlaid the Patch an unzip (the directorie disna hae ti be specified; feel free ti pit it whauriver ye want ti)
  2. Rin thcrap for ti find the Touhou gemms.
  3. Chuise yer langages.
    Ay, plueral. If ye unnerstaund onie amoont o English, we recommend ey haean lang_en at the boddom, an yer naetiv langage on tap o that. Reed mair on the topic o patch stackin heer.
  4. Wait for the patches ti dounlaid.
  5. In the brousin dialog, wael the path whaur yer Touhou gemms is locaet, or hit Cancel for ti leuk throu yer hael sistem.
  6. Wael yer preferred version oot on the Touhou gemms wi a wheen o versions on your system.
  7. Uise shortcuts.
  8. Hiv fun.

Running on top of vpatch

This is possible as of the 2013-10-25 build. Due to the DLL-centric design of vpatch, thcrap doesn't automate this yet, so this requires a few manual steps for now:

  1. If you don't have vpatch yet, please download it from Touhou Wiki or from the author's download page.
  2. Configure your patch stack as usual. If you have multiple versions of the games installed, it is merely important to choose the correct directory at this point.
  3. Open the generated games.js in a plaintext editor, and replace the game's .exe file names with vpatch.exe (or whatever the local vpatch executable is called).
  4. Starting the games through the shortcuts will then launch thcrap, vpatch and the game itself. thcrap will automatically enable support for Japanese characters and file names, so AppLocale is not required (yes, not even for 東方紅魔郷.exe).

HELP! Ma Icon th06.png Embodiment of Scarlet Devil rins lik a Tengu jet fechter on steroids!!

Touhou 06 needs vpatch for ti rin on Windows 10.

  1. Dounlaid this vpatch th06 for thcrap package. It haes vpatch (rev4) an oor modified Unicode vpatch DLL.
  2. Extract the zip contents intil yer EoSD directorie.
  3. If yer EoSD directorie aureddie haes a fiyl caued vpatch_th06.dll, remuiv it. Ye'll juist need vpatch_th06_unicode.dll.
  4. If yer gemm executable's cryed th06.exe, renaem it til 東方紅魔郷.exe. This is necessar cause vpatch.exe will expeck ti find this fiyl, juist. If ye ainlie hae th06e.exe an naither 東方紅魔郷.exe or th06.exe, ye'r uisan the modified English static patch. We recommend uisan a clein Japanese orieginal 1.02h version insteid.
  5. Open thcrap\config\games.js wi a text editor an mak th06 airt til vpatch.exe insteid o the gemm executable.
  6. If ye hae a lot o screen teirin, open vpatch.ini in a text editor an set vsync = 0 til vsync = 1.

Tricks

Fiyl Ootpit

This'll dump au the orieginal, unpatched fiyls loadit bi a gemm as it rins.

Steps:

  1. Find the .js fiyl at's maed whan ye rin thcrap.exe (this wad be whitiver ye cryed yer shortcuts, sae if ye caued yer shortcut "en" than the .js fiyl will be caued en.js an au).
  2. Open it wi yer text editor (notepad, editpadpro, etc)
  3. Chiynj "dat_dump": false ti aether
  • "dat_dump": true - this'll ootpit fiyls ti whauriver ye pat yer orieginal gemm, in a directorie cryed dat
  • "dat_dump": "C:/naem/ti/dump/path/" - this'll ootpit fiyls intil the gien directorie.

Siyn, rin the shortcut.

Steam integration

We'd actually need a new guide how to do this at this place!

Troubleshooting

How to debug a game crash, freeze, or other issue unrelated to translation

A complete patch setup is made up of a number of individual parts, any one of which will be responsible for the issue you're experiencing. If possible, please try to pin down the cause before reporting an issue to us.

  • Does the issue appear in the original, unpatched game?
While thcrap fixes some of the bugs in the original games as part of its patch support, we sadly don't have the capacities to fix all of them, as we are mostly busy with thcrap's own bugs and features, first and foremost. Still, please report the issue, maybe it is trivial enough that one of our developers can look at it and fix it fairly quickly.
  • Try removing patches from your stack, one by one, starting at the bottom.
  • To do this, edit the run configuration .js file generated by thcrap in a plaintext editor like Notepad.
For example, if you only selected the English translation, you'd edit en.js (or whatever you've named it). You'd first remove the
, { "archive": "thpatch/lang_en/" }
section, then check whether that fixed your error, using your existing shortcuts or launchers. If it didn't, remove the next patch, and so on.
If you are unfamiliar with JSON, use JSONLint or JSON Formatter to verify the syntax of your edited file. This site also gives you helpful error messages if you e.g. left a comma at the end of the "patches" section.
  • If necessary, repeat this until you have no patches left. Note that running thcrap with no patches is still different from running the original, unpatched game. It still applies the game-independent features of thcrap, like its locale independence code or its propagation to child processes, onto the game, which might be the cause of your bug.
If the bug still appears with no patches, you're done. But if you could identify a patch that caused your issue:
  • Temporarily delete or rename thcrap_update.dll in the thcrap directory in order to disable automatic updates.
  • Look at thcrap_log.txt and check which files of that patch are actually loaded by the game. These are indicated by lines beginning with a + .
  • Delete those files one by one, until the bug doesn't appear any more.
These files will be re-downloaded once you restore thcrap_update.dll.

Kent iesues

The configuraetion tuil disna recogniys ma gemm, an nae shortcut's maed

If thon gemm happens ti be Icon th075.png Immaterial and Missing Power: thcrap disna support it yet.

If you're on Linux or MacOS with Wine, there seems to be a bug when when the game is in a subfolder of the selected folder (which happens when you add your folder with all your games in it). If this happens, you'll need to use the "Find games in a specific folder..." button to add each game one by one.

If it's no that, post the gemm's executable on aether discord.png Discord or irc.png wir IRC channel #thcrap on irc.freenode.net. We'll see whit we can dui.

Dialog

Untranslated Japanese text appears blank on Wine

This is a bug in Wine, and has not been fixed as of October 2017. Even if Japanese fonts are installed and work as intended on an unpatched game, Wine's font substitution is not sophisticated enough yet to use glyphs from these fonts in case the currently selected font (Touhou Biolinum for Latin script languages) does not contain Japanese glyphs.

Dialog disna fit in text box

For a pietie, ZUN's injin haes niver been aeble ti pit in liyn braks bi itsel, an we'r no wantan ti teckle this wi haean the wiki parser gess whaur ti pit a liyn brak. This meins that ilka liyn braks haes ti be pitten in manual-liyk.

If you see such a line, just log in, look for the corresponding page and split it yourself. If it's a third-party patch, then e-mail the project leader about the issue, or tell them on GitHub or wherever they host their patch.

Errors

Japanese text error
The ZUN Mutex

The error on the richt is shaun whan a Touhou gemm's stairtit an the'r anither Touhou gemm process activ, meinan that ye canna rin twa Touhou gemms at the saem tiym. Leuk in the Task Manager for ti see if the'r onie zombie processes an kill thaim if need be.

Sum translaets isna duin or is missan

Leuk at the text page for the translaet on this siyt; the translaets thaer liyklie haesna been feenisht yet.

Patch configuration

Hou dis Patch X no wirk wi Patch Y?
Oops!

Whan ye'r uisan a wheen o patches, the order's important. For example sumbodie micht want ti uise Gamer251's Mima patch for the Mima spriyt an dialog, the Alphes patch for Alphes-style airt, an oor English patch for ti hae the laev o the gemm pitten in English. If thay wis ti uise the Mima patch first, than the Alphes patch, than the English aen, thay'd find oot that whiyl the ither patches wis applyed, the English tiytle screen wis applyed ti Mima's custom tiytle. Sae for a ordinar patch selection, the richt wey ti wael a patch, if it's no aureddie addit for you (as seen wi Nazeo's gangster patch), is ti uise the main langage first, than the mod.

The'r a error at says "version.js not found" whan uisan Wine (Linux an Mac)

This is a kent bug. Copie au the DLL fiyls frae the thcrap/bin directorie ti the thcrap directorie an try again, it sud wirk.

Also, if you previously applied the workaround where you copied some DLL files around, delete them. This workaround is no longer needed, and having old DLL files in the thcrap directory can cause a crash. You should not have any DLL file in the thcrap root folder.

The patch disna seem ti updaet.

A fou, manual reinstau o the newest version o thcrap fixes this for ordinar.

HALP

Something not covered here? Everything just going wrong? We have the solution! (Most of the time.)

Please visit our discord.png Discord or IRC channel #thcrap on irc.freenode.net. Things we would need are OS, game, what you were doing, and the patcher's log file (thcrap_log.txt).

Run configuration parameters

Root level

dat_dump

Dumps original game data from the .dat archive as it's loaded.
As of the 2013-07-29 build, this also dumps the sprite boundaries for all graphic files.
values: false to disable, directory string to specify directory, anything else will enable dumping into game directory/dat

console

Turns the on-screen patch debuggin console on or aff.
values: true / false

font

Chiynjes the font uised in the gemm ti onie ither font instaued on yer sistem.
values: string

Patch level

archive

Specifies the base directory of this patch. Must end in a forward slash (/).
As of the 2014-01-03 build, this can be a directory relative to the one the run configuration is stored in.
value: string

ignore

Ignores any files from this patch that match the given wildcard.
value: array of strings

Example: Disabling music title and spell card translations for a specific language

{
	"archive": "thpatch/lang_en/"
},
{
	"archive": "thpatch/lang_pt-br/",
	"ignore": ["*themes.js", "*spells.js"]
},

update

Set to false to disable automatic updates for this patch.
value: true/false

Alternatively, you can safely delete thcrap_update.dll after configuration to remove all on-line functionality.