Liste der Musikstücke

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
This page is a translated version of the page Touhou Patch Center:List of music themes and the translation is 79% complete.
Outdated translations are marked like this.

Übersicht

The Touhou series contains a total of 811 individual pieces of music, 858 when taking slightly arranged versions into account. This is a complete list of these pieces, containing their original Japanese titles, their English translations, information about their arrangement relation among each other, and links to further commentary about the music.

The translations can be edited through the Theme Database translation group. To display translations into a different language not present in the language selector on the top of this page, simply start a new translation of this page into the desired language.

Daten

This theme database was developed to create a central point to serve theme data, most importantly ever-changing translations, to whatever other project may need them. This is why it also includes themes of music CDs and games our patch engine doesn't cover.

The underlying data can be retrieved in JSON format at the following URLs:

  • Japanese titles:

https://www.thpatch.net/w/api.php?action=query&list=tdbtitles&language=ja&format=json&utf8&rawcontinue

  • Source theme data:

https://www.thpatch.net/w/api.php?action=query&list=tdbrelations&format=json&rawcontinue

For more information, refer to the API documentation.

Arrangements / Duplikate

This page lists every occurrence of every track in Music Room or CD order. Extra tracks appearing on OST releases only are counted toward the main game.

  • Duplicates are reappearances of a certain theme, which were not or only slightly altered. Versions which only differ in the instruments used or in their production also fall in this category.
  • Arrangements, on the other hand, significantly differ and add new musical ideas. Thus, they should be counted as individual pieces.

This distinction was originally created for a cleaner and more powerful organization of fan arrangements (see Building a Western Touhou arrangement community through a centralized database, page 9). Even though nothing ever came out of that concept document, we're still providing the data gathered in case someone might want to do something with it after all.

Hauptserie

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th_main テーマ・オブ・イースタンストーリー THEME OF EASTERN STORY

PC-98

[Bearbeiten]

Icon th01.png Highly Responsive to Prayers

(th01)

Track 12 and 13 are known under two different titles—the original title listed in the Highly Responsive to Prayers music test and a newer title used on all later releases (i.e. in the Mystic Square music room and on Akyu's Untouched Score). This leads to the conclusion that ZUN wanted to retroactively rename these tracks, with the later title being preferred over the older one. Thus, the new titles are assigned to the standard track number, and the original titles are preserved under 12a and 13a.

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th01_01 A Sacred Lot A Sacred Lot (Ein heiliges Schicksal)
th01_02 永遠の巫女 Das ewige Schreinmädchen
th01_03 The Positive and Negative The Positive and Negative (Das Positive und Negative)
th01_04 Highly Responsive to Prayers Highly Responsive to Prayers (Äußerst ansprechbar auf Gebete)
th01_05 東方怪奇談 Sonderbare Orientsgeschichte
th01_06 天使伝説 Engelslegende
th01_07 Oriental Magician Oriental Magician (Morgenländische Magierin)
th01_08 破邪の小太刀 Klinge der Verbannung
th01_09 魔鏡 Zauberspiegel
th01_10 the Legend of KAGE the Legend of KAGE (die Legende des KAGE)
th01_11 いざ、倒れ逝くその時まで Von jetzt an, bis du fällst und stirbst
th01_12 Civilization of Magic Civilization of Magic (Zivilisation der Magie)
th01_12a 死なばもろとも Wenn wir sterben, dann zusammen
th01_13 星幽天使 Engel eines fernen Sterns
th01_13a 星幽剣士 Schwertkämpfer eines fernen Sterns
th01_14 アイリス Iris
th01_15 風の神社 Schrein des Windes

[Bearbeiten]

Icon th02.png Story of Eastern Wonderland

(th02)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th02_01 東方封魔録 ~浄土曼荼羅 Ostchronik des Dämonenbannes ~ Mandala des Reinen Landes
th02_02 博麗 ~Eastern Wind Hakurei ~ Eastern Wind (Östlicher Wind)
th02_03 She's in a temper!! She's in a temper!! (Sie kocht vor Wut!!)
th02_04 End of Daylight End of Daylight (Ende des Tageslichts)
th02_05 やみのちから Macht der Finsternis
th02_06 幻夢界 Welt der Illusion
th02_07 死を賭して Setz den Tod aufs Spiel
th02_08 ひもろぎ、むらさきにもえ Himorogi, verbrenne in Violett
th02_09 恋色マジック Liebesfarbene Magie
th02_10 東方封魔録 ~幽幻乱舞 Ostchronik des Dämonenbannes ~ Wilder Tanz des Phantoms
th02_11 Complete Darkness Complete Darkness (Komplette Dunkelheit)
th02_12 エキストララブ Extra-Liebe
th02_13 戦車むすめのみるゆめ Der Traum des Panzer-Mädchens
th02_14 遠野の森 Wald von Touno
th02_15 昔話わんだーらんど Legendäres Wunderland
th02_16 博麗神社境内 Hakurei-Schreingelände
th02_17 陽落ちて Sonnenuntergang
th02_18 封魔終演 Finale der Dämonendämmung

[Bearbeiten]

Icon th03.png Phantasmagoria of Dim.Dream

(th03)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th03_01 夢は時空を越えて Ein Traum, der Raum und Zeit durchdringt
th03_02 Selection Selection (Auswahl)
th03_03 東方妖恋談 Östliche Beratung zu Wunderliebe
th03_04 Reincarnation Reinkarnation
th03_05 Dim. Dream Dim. Dream (Dim. Traum)
th03_06 Tabula rasa ~空白少女 Tabula rasa ~ Das leere Mädchen
th03_07 Maniacal Princess Maniacal Princess (Wahnsinnige Prinzessin)
th03_08 夢消失 ~Lost Dream Traumauflösung ~ Lost Dream
th03_09 夢幻遊戯 ~Dream War Fantasiespiel ~ Dream War (Traumkrieg)
th03_10 勝利デモ Siegerdemo
th03_11 魔法決戦!~Fight it out! Magiekampf um alles oder nichts! ~ Fight it out!
th03_12 非統一魔法世界論 Uneinheitliche Feldtheorie der Magie
th03_13 Sailor of Time Sailor of Time (Matrose der Zeit)
th03_14 魔法鐘愛 Liebe des magischen Glockenspiels
th03_15 Strawberry Crisis!! Strawberry Crisis!! (Erdbeerkrise!!)
th03_16 久遠の夢 Traum der Ewigkeit
th03_17 東方の青い空 Östlich-blauer Himmel
th03_18 永遠の満月 Ewiger Vollmond
th03_19 Maple Dream... Maple Dream... (Ahorntraum...)
th03_20 ゲームオーバー Game Over
th03_21 霊人の休日 Ferien der Geistermenschen
th03_22 時の風 Winde der Zeit
th03_23 スターボウドリーム Starbow Dream (Sternbogentraum)
th03_24 Phantasmagoria Phantasmagoria

[Bearbeiten]

Icon th04.png Lotus Land Story

(th04)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th04_01 幻想郷 ~ Lotus Land Story Gensoukyou ~ Lotus Land Story
th04_02 Witching Dream Witching Dream (Hexentraum)
th04_03 Selene's Light Selene's Light (Selenes Licht)
th04_04 装飾戦 ~ Decoration Battle Dekorationskampf ~ Decoration Battle
th04_05 Break the Sabbath Break the Sabbath (Brich den Sabbath)
th04_06 紅響曲 ~ Scarlet Phoneme Scharlachrote Symphonie ~ Scarlet Phoneme
th04_07 Bad Apple!! Bad Apple!!
th04_08 霊戦 ~ Perdition crisis Seelenkrieg ~ Perdition crisis (Verdammniskrise)
th04_09 アリスマエステラ Alice Maestra
th04_10 少女綺想曲 ~ Capriccio Capriccio der Jungfer
th04_11 星の器 ~ Casket of Star Sternengefäß ~ Casket of Star (Sarg des Sterns)
th04_12 Lotus Love Lotus Love (Lotusliebe)
th04_13 眠れる恐怖 ~ Sleeping Terror Schlafender Terror ~ Sleeping Terror
th04_14 Dream Land Dream Land (Traumland)
th04_15 幽夢 ~ Inanimate Dream Matter Traum ~ Inanimate Dream
th04_16 禁じざるをえない遊戯 Das unvermeidlich verbotene Spiel
th04_17 メイド幻想 ~ Icemilk Magic Dienstmädchen-Illusion ~ Icemilk Magic (Eismilchmagie)
th04_18 かわいい悪魔 ~ Innocence Süßer, kleiner Teufel ~ Innocence (Unschuld)
th04_19 Days Days (Tage)
th04_20 Peaceful Peaceful (Friedlich)
th04_21 Arcadian Dream Arcadian Dream (Arkadischer Traum)
th04_22 幻想の住人 Bewohner der Illusionen
th04_23 Lotus Road Lotus Road (Lotusstraße)
th04_24 Dreamy Pilot Dreamy Pilot (Verträumter Pilot)
th04_25 Incomplete Plot Incomplete Plot (Unfertige Handlung)
th04_26 Border Land Border Land (Grenzland)
th04_27 Magic Shop of Raspberry Magic Shop of Raspberry (Magieladen der Himbeeren)
th04_28 Crescent Dream Crescent Dream (Sichelmondtraum)
th04_29 装飾戦 ~ Decoration Battle (未使用バージョン) Dekorationskampf ~ Decoration Battle (Unbenutzte Version) th04_04 (Arrangement)
th04_30 幽夢 ~ Inanimate Dream (未使用バージョン) Matter Traum ~ Inanimate Dream (Unbenutze Version) th04_15 (Arrangement)

[Bearbeiten]

Icon th05.png Mystic Square

(th05)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th05_01 怪綺談 ~ Mystic Square Romantische Wundersage ~ Mystic Square
th05_02 Dream Express Dream Express (Traumzug)
th05_03 魔法陣 ~ Magic Square Magieformation ~ Magic Square (Magisches Quadrat)
th05_04 夢想時空 Dimension der Träumerei
th05_05 霊天 ~ Spiritual Heaven Geistliches Firmament ~ Spiritual Heaven
th05_06 Romantic Children Romantic Children (Romantische Kinder)
th05_07 プラスチックマインド Plastic Mind (Plastischer Sinn)
th05_08 メイプルワイズ Maple Wise (Ahornartig)
th05_09 禁断の魔法 ~ Forbidden Magic Verbotene Magie ~ Forbidden Magic
th05_10 真紅の少女 ~ Crimson Dead!! Purpurrotes Mädchen ~ Crimson Dead!!
th05_11 裏切りの少女 ~ Judas Kiss Verräterisches Mädchen ~ Judas Kiss
th05_12 the Last Judgement the Last Judgment (das letzte Urteil)
th05_13 悲しき人形 ~ Doll of Misery Puppe des Elends ~ Doll of Misery
th05_14 世界の果て ~ World's End Das Ende der Welt ~ World's End
th05_15 神話幻想 ~ Infinite Being Legendäre Illusion ~ Infinite Being (Endloses Wesen)
th05_16 不思議の国のアリス Alice im Wunderland
th05_17 the Grimoire of Alice das Grimoire von Alice
th05_18 神社 Shinto-Schrein
th05_19 Endless Endless (Endlos)
th05_20 久遠の楽園 Ewiges Paradies
th05_21 Mystic Dream Mystic Dream (Mystischer Traum)
th05_22 魂の休らむ所 Ruheort der Seelen
th05_23 Peaceful Romancer Peaceful Romancer (Friedvoller Romantiker)

=== Windows ===

[Bearbeiten]

Icon th06.png Embodiment of Scarlet Devil

(th06)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th06_01 赤より紅い夢 Ein Traum, mehr Scharlach als Rot th_main (Arrangement)
th06_02 ほおずきみたいに紅い魂 Eine Seele, rot wie eine Stachelbeere
th06_03 妖魔夜行 Gespenster schleichen durch die Nacht
th06_04 ルーネイトエルフ Lunate Elf
th06_05 おてんば恋娘 Das verliebte Wildfang-Mädchen
th06_06 上海紅茶館 ~ Chinese Tea Shanghai-Teehaus ~ Chinese Tea
th06_07 明治十七年の上海アリス Shanghai Alice von Meiji 17 (1884)
th06_08 ヴワル魔法図書館 Voile, die Magische Bibliothek
th06_09 ラクトガール ~ 少女密室 Locked Girl ~ Das geheime Mädchenzimmer
th06_10 メイドと血の懐中時計 Das Dienstmädchen und die blutige Taschenuhr
th06_11 月時計 ~ ルナ・ダイアル Mond-Uhr ~ Luna Dial
th06_12 ツェペシュの幼き末裔 Die kleine Nachfahrin von Tepes
th06_13 亡き王女の為のセプテット Septett für die Tote Prinzessin
th06_14 魔法少女達の百年祭 Das Jahrhundertfest für magische Mädchen
th06_15 U.N.オーエンは彼女なのか? War sie U.N. Owen?
th06_16 紅より儚い永遠 Eine Ewigkeit, flüchtiger als Scharlach th_main (Arrangement)
th06_17 紅楼 ~ Eastern Dream... Scharlachroter Turm ~ Eastern Dream...

[Bearbeiten]

Icon th07.png Perfect Cherry Blossom

(th07)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th07_01 妖々夢 ~ Snow or Cherry Petal Zaubertraum ~ Snow or Cherry Petal (Schnee oder Kirschblüten) th_main (Arrangement)
th07_02 無何有の郷 ~ Deep Mountain Naturparadies ~ Deep Mountain (Tief in den Bergen)
th07_03 クリスタライズシルバー Crystallized Silver (Kristallisiertes Silber)
th07_04 遠野幻想物語 Die Wundermärchen von Touno
th07_05 ティアオイエツォン(withered leaf) Diao Ye Zong (withered leaf)
th07_06 ブクレシュティの人形師 Der Puppenmacher aus Bukarest
th07_07 人形裁判 ~ 人の形弄びし少女 Puppenurteil ~ Das Mädchen, das mit Menschengestalten spielte
th07_08 天空の花の都 Die Blumen-Hauptstadt im Himmel
th07_09 幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble Phantom-Orchester ~ Phantom Ensemble
th07_10 東方妖々夢 ~ Ancient Temple Orientalischer Zaubertraum ~ Ancient Temple
th07_11 広有射怪鳥事 ~ Till When? Hiroari schießt den Wundervogel ab ~ Till When? (Bis wann?)
th07_12 アルティメットトゥルース Ultimate Truth (Ultimative Wahrheit)
th07_13 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life Blüht vornehm, tintenschwarze Kirschblüten ~ Border of Life (Grenze des Lebens)
th07_14 ボーダーオブライフ Border of Life (Grenze des Lebens) th07_13 (Arrangement)
th07_15 妖々跋扈 Reizvolle Herrschaft
th07_16 少女幻葬 ~ Necro-Fantasy Traumbestattung der Jungfer ~ Necro-Fantasy
th07_17 妖々跋扈 ~ Who done it! Reizvolle Herrschaft ~ Who done it! (Wer war's?!) th07_15 (Duplikat)
th07_18 ネクロファンタジア Necrofantasia th07_16 (Arrangement)
th07_19 春風の夢 Traum einer Frühlingsbrise
th07_20 さくらさくら ~ Japanize Dream... Sakura, Sakura ~ Japanize Dream... (Japanisierter Traum...)

[Bearbeiten]

Icon th075.png Immaterial and Missing Power touhouwiki.png

(th075)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th075_01 萃夢想 Sammlung der Träumereien th075_34 (Arrangement)
th075_02 東方妖恋談 Östliche Beratung zu Wunderliebe th03_03 (Arrangement)
th075_03 少女綺想曲 ~ Capriccio Capriccio der Jungfer th04_10 (Arrangement)
th075_04 恋色マジック Liebesfarbene Magie th02_09 (Arrangement)
th075_05 魔女達の舞踏会 Der Ball der Hexen sh01_17 (Arrangement)
th075_06 メイドと血の懐中時計 Das Dienstmädchen und die blutige Taschenuhr th06_10 (Arrangement)
th075_07 月時計 ~ ルナ・ダイアル Mond-Uhr ~ Luna Dial th06_11 (Arrangement)
th075_08 ブクレシュティの人形師 Der Puppenmacher aus Bukarest th07_06 (Duplikat)
th075_09 人形裁判 Puppenurteil th07_07 (Arrangement)
th075_10 ラクトガール ~ 少女密室 Locked Girl ~ Das geheime Mädchenzimmer th06_09 (Arrangement)
th075_11 ヴワル魔法図書館 Voile, die Magische Bibliothek th06_08 (Arrangement)
th075_12 広有射怪鳥事 ~ Till When? Hiroari schießt den Wundervogel ab ~ Till When? (Bis wann?) th07_11 (Arrangement)
th075_13 東方妖々夢 ~ Ancient Temple Orientalischer Zaubertraum ~ Ancient Temple th07_10 (Arrangement)
th075_14 亡き王女の為のセプテット Septett für die Tote Prinzessin th06_13 (Arrangement)
th075_15 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life Blüht vornehm, tintenschwarze Kirschblüten ~ Border of Life (Grenze des Lebens) th07_13 (Duplikat)
th075_16 Demystify Feast Demystify Feast (Fest-Auflösung)
th075_17 夜が降りてくる ~ Evening Star Die Nacht im Fall ~ Evening Star (Abendstern)
th075_18 御伽の国の鬼が島 ~ Missing Power Die Insel der Oni im Märchenland ~ Missing Power (Fehlende Kraft)
th075_19 夏明き Ende des Sommers
th075_20 東方萃夢想 Östliche Sammlung der Träumereien th075_34 (Arrangement)
th075_21 魔所 Dämonischer Ort
th075_22 月輪 Vollmond
th075_23 遍参 Wanderungen
th075_24 裏心 Tiefstes Herz
th075_25 Intermezzo Intermezzo
th075_26 あゆのかぜ Wind aus dem Osten
th075_27 森閑 Stille
th075_28 仰空 Himmelswunsch
th075_29 幽境 Einöde
th075_30 珍客 Unerwarteter Gast
th075_31 紅夜 Scharlachrote Nacht
th075_32 戦迅 Flinker Kampf
th075_33 禍機 Böses Omen
th075_34 砕月 Mond in Trümmern

[Bearbeiten]

Icon th08.png Imperishable Night

(th08)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th08_01 永夜抄 ~ Eastern Night Zitat der Langen Nacht ~ Eastern Night (Östliche Nacht) th_main (Arrangement)
th08_02 幻視の夜 ~ Ghostly Eyes Nacht der Illusionen ~ Ghostly Eyes (Geisterhafte Augen) mcd_02_05 (Duplikat)
th08_03 蠢々秋月 ~ Mooned Insect Krabbelnder Herbstmond ~ Mooned Insect (Insekt im Mondschein)
th08_04 夜雀の歌声 ~ Night Bird Lied des Nachtsperlings ~ Night Bird (Nachtvogel)
th08_05 もう歌しか聞こえない Taub zu allem, außer Gesang
th08_06 懐かしき東方の血 ~ Old World Nostalgisch-Östliches Blut ~ Old World (Alte Welt)
th08_07 プレインエイジア Plain Asia (Einfaches Asien)
th08_08 永夜の報い ~ Imperishable Night Vergeltung der unendlichen Nacht ~ Imperishable Night th_main (Arrangement)
th08_09 少女綺想曲 ~ Dream Battle Capriccio der Jungfer ~ Dream Battle (Traumkampf) th04_10 (Arrangement)
th08_10 恋色マスタースパーク Lieb-gefärbter Master Spark th02_09 (Arrangement)
th08_11 シンデレラケージ ~ Kagome-Kagome Cinderellas Käfig ~ Kagome-Kagome
th08_12 狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon Augen des Irrsinns ~ Invisible Full Moon (Unsichtbarer Vollmond)
th08_13 ヴォヤージュ1969 Voyage 1969
th08_14 千年幻想郷 ~ History of the Moon Gensoukyou-Millennium ~ History of the Moon (Geschichte des Mondes)
th08_15 竹取飛翔 ~ Lunatic Princess Flug des Bambusfällers ~ Lunatic Princess (Lunatische Prinzessin)
th08_16 ヴォヤージュ1970 Voyage 1970
th08_17 エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人 EXTEND Ash ~ Houraianer
th08_18 月まで届け、不死の煙 Greif nach dem Mond, unsterblicher Rauch
th08_19 月見草 Nachtkerze
th08_20 Eternal Dream ~ 幽玄の槭樹 Eternal Dream (Ewiger Traum) ~ Zierlicher Ahorn th03_19 (Arrangement)
th08_21 東方妖怪小町 Östliche Youkai-Schönheit

[Bearbeiten]

Icon th09.png Phantasmagoria of Flower View

(th09)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th09_01 花映塚 ~ Higan Retour Hügel der Blumenspiegelung ~ Higan Retour th_main (Arrangement)
th09_02 春色小径 ~ Colorful Path Frühlingbahn ~ Colorful Path (Farbenfroher Pfad)
th09_03 オリエンタルダークフライト Oriental Dark Flight (Orientalisch-dunkler Flug)
th09_04 フラワリングナイト Flowering Night (Blütennacht)
th09_05 東方妖々夢 ~ Ancient Temple Orientalischer Zaubertraum ~ Ancient Temple mcd_02_03 (Duplikat)
th09_06 狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon Augen des Irrsinns ~ Invisible Full Moon (Unsichtbarer Vollmond) th08_12 (Duplikat)
th09_07 おてんば恋娘の冒険 Abenteuer des verliebten Wildfangs th06_05 (Arrangement)
th09_08 幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble Phantom-Orchester ~ Phantom Ensemble th07_09 (Duplikat)
th09_09 もう歌しか聞こえない ~ Flower Mix Taub zu allem, außer Gesang ~ Flower Mix th08_05 (Duplikat)
th09_10 お宇佐さまの素い幡 Weiße Fahne vom Usa-Schrein
th09_11 風神少女 Das Windgott-Mädchen
th09_12 ポイズンボディ ~ Forsaken Doll Poison Body ~ Forsaken Doll (Giftkörper ~ Verlorene Puppe)
th09_13 今昔幻想郷 ~ Flower Land Gensoukyou, Vergangenheit und Gegenwart ~ Flower Land (Blumenland)
th09_14 彼岸帰航 ~ Riverside View Higan-Retour ~ Riverside View (Flussufer-Ansicht)
th09_15 六十年目の東方裁判 ~ Fate of Sixty Years Östliches Urteil im sechzigsten Jahr ~ Fate of Sixty Years
th09_16 花の映る塚 Der spiegelnde Hügel der Blumen th09_01 (Arrangement)
th09_17 此岸の塚 Hügel von Shigan
th09_18 花は幻想のままに Lasse die Blumen träumen
th09_19 魂の花 ~ Another Dream... Blume der Seele ~ Another Dream... (Ein anderer Traum...)

[Bearbeiten]

Icon th095.png Shoot the Bullet

(th095)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th095_01 天狗の手帖 ~ Mysterious Note Notizbuch der Tengu ~ Mysterious Note th_main (Arrangement)
th095_02 風の循環 ~ Wind Tour Zyklus des Windes ~ Wind Tour (Windreise)
th095_03 天狗が見ている ~ Black Eyes Die Tengu sehen zu ~ Black Eyes
th095_04 東の国の眠らない夜 Schlaflose Nacht im östlichen Land
th095_05 レトロスペクティブ京都 Retrospective Kyoto
th095_06 風神少女 Das Windgott-Mädchen th09_11 (Duplikat)

[Bearbeiten]

Icon th10.png Mountain of Faith

(th10)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th10_01 封印されし神々 Versiegelte Götter th_main (Arrangement)
th10_02 人恋し神様 ~ Romantic Fall Ein Gott, der sich nach Menschen sehnt ~ Romantic Fall (Romantischer Herbst)
th10_03 稲田姫様に叱られるから Weil Prinzessin Inada mich ausschimpft
th10_04 厄神様の通り道 ~ Dark Road Der Pfad des Unglücksgottes ~ Dark Road (Dunkler Pfad)
th10_05 運命のダークサイド Dunkle Seite des Schicksals
th10_06 神々が恋した幻想郷 Das Gensoukyou, welches die Götter liebten
th10_07 芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend Akutagawa Ryuunosuke's »Kappa« ~ Candid Friend (Aufrichtiger Freund)
th10_08 フォールオブフォール ~ 秋めく滝 Fall of Fall ~ Herbstlicher Wasserfall
th10_09 妖怪の山 ~ Mysterious Mountain Gebirge der Youkai ~ Mysterious Mountain (Der mysteriöse Berg)
th10_10 少女が見た日本の原風景 Japans erster Eindruck in den Augen des Mädchens
th10_11 信仰は儚き人間の為に Glaube gehört den flüchtigen Menschen
th10_12 御柱の墓場 ~ Grave of Being Friedhof von Onbashira ~ Grave of Being (Grab des Daseins)
th10_13 神さびた古戦場 ~ Suwa Foughten Field Heiliges Schlachtfeld der Antike ~ Suwa Foughten Field (Bekämpftes Suwa-Feld)
th10_14 明日ハレの日、ケの昨日 Morgen wird ein schöner Tag, im Gegensatz zu Gestern
th10_15 ネイティブフェイス Native Faith (Einheimischer Glaube)
th10_16 麓の神社 Der Schrein am Bergfuß
th10_17 神は恵みの雨を降らす ~ Sylphid Dream Segnender Regen der Götter ~ Sylphid Dream (Traum des Sylphen)
th10_18 プレイヤーズスコア Player Score th10_13 (Arrangement)

[Bearbeiten]

Icon th105.png Scarlet Weather Rhapsody touhouwiki.png

(th105)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th105_01 緋想天 Himmel der Blutroten Unerkenntnis
th105_02 日常坐臥 Der üblich, faule Alltag th105_01 (Arrangement)
th105_03 地の色は黄色 Die Farbe des Bodens ist Gelb
th105_04 甲論乙駁 Pro und Kontra th105_01 (Arrangement)
th105_05 風光明媚 Wunderschöne Naturlandschaft th105_01 (Arrangement)
th105_06 香る樹葉花 Wohlduftende Bäume, Gräser und Blumen
th105_07 踊る水飛沫 Tanzende Wasserspritzer
th105_08 以魚駆蠅 Fische schwingen, Fliegen verscheuchen th105_01 (Arrangement)
th105_09 放縦不羈 Frei und lässig th105_01 (Arrangement)
th105_10 嘲りの遊戯 Lächerliches Spiel
th105_11 冷吟閑酔 Betrunken wie ich's mag th105_01 (Arrangement)
th105_12 雲外蒼天 Himmelblau hinter den Wolken th105_01 (Arrangement)
th105_13 黒い海に紅く ~ Legendary Fish Blutrot im schwarzen Meer ~ Legendary Fish
th105_14 天衣無縫 Makelloses Himmelsgewand th105_01 (Arrangement)
th105_15 有頂天変 ~ Wonderful Heaven Extatistrophe ~ Wonderful Heaven
th105_16 幼心地の有頂天 Bhava-Agra, aus kindischem Herzen th105_15 (Arrangement)
th105_17 暮色蒼然 Nachtblaue Dämmerung th105_01 (Arrangement)
th105_18 東方緋想天 Blutroter Osthimmel der Unerkenntnis th105_01 (Arrangement)
th105_19 東方妖恋談 Östliche Beratung zu Wunderliebe th03_03 (Arrangement)
th105_20 星の器 ~ Casket of Star Sternengefäß ~ Casket of Star (Sarg des Sterns) th04_11 (Arrangement)
th105_21 フラワリングナイト Flowering Night (Blütennacht) th09_04 (Arrangement)
th105_22 ブクレシュティの人形師 Der Puppenmacher aus Bukarest th07_06 (Arrangement)
th105_23 広有射怪鳥事 ~ Till When? Hiroari schießt den Wundervogel ab ~ Till When? (Bis wann?) th07_11 (Arrangement)
th105_24 ラクトガール ~ 少女密室 Locked Girl ~ Das geheime Mädchenzimmer th06_09 (Arrangement)
th105_25 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life Blüht vornehm, tintenschwarze Kirschblüten ~ Border of Life (Grenze des Lebens) th07_13 (Arrangement)
th105_26 亡き王女の為のセプテット Septett für die Tote Prinzessin th06_13 (Arrangement)
th105_27 夜が降りてくる ~ Evening Star Die Nacht im Fall ~ Evening Star (Abendstern) th075_17 (Arrangement)
th105_28 砕月 Mond in Trümmern th075_34 (Arrangement)
th105_29 狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon Augen des Irrsinns ~ Invisible Full Moon (Unsichtbarer Vollmond) th08_12 (Arrangement)
th105_30 風神少女 Das Windgott-Mädchen th09_11 (Arrangement)
th105_31 彼岸帰航 ~ Riverside View Higan-Retour ~ Riverside View (Flussufer-Ansicht) th09_14 (Arrangement)

[Bearbeiten]

Icon th11.png Subterranean Animism

(th11)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th11_01 地霊達の起床 Erwachen der Erdgeister th_main (Arrangement)
th11_02 暗闇の風穴 Das dunkle Luftloch
th11_03 封じられた妖怪 ~ Lost Place Weggesperrte Youkai ~ Lost Place (Ausgestorbener Ort)
th11_04 渡る者の途絶えた橋 Die Brücke, die niemand mehr betritt
th11_05 緑眼のジェラシー Grünäugige Eifersucht
th11_06 旧地獄街道を行く Spaziergang auf den Straßen der alten Hölle
th11_07 華のさかづき大江山 Blumenverzierte Sakeschale auf dem Berg Ooe
th11_08 ハートフェルトファンシー Heartfelt Fancy (Herzhafte Laune)
th11_09 少女さとり ~ 3rd eye Satori Mädchen ~ 3rd eye (Drittes Auge)
th11_10 廃獄ララバイ Wiegenlied einer verlassenen Hölle
th11_11 死体旅行 ~ Be of good cheer! Leichenreise ~ Be of good cheer! (Sei guten Mutes!)
th11_12 業火マントル Höllenfeuer-Hülle
th11_13 霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion Mystische Weisheit der Sonnenanbeter ~ Nuclear Fusion (Kernfusion)
th11_14 ラストリモート Last Remote (Letzte Entlegenheit)
th11_15 ハルトマンの妖怪少女 Hartmanns Youkai-Mädchen
th11_16 地霊達の帰宅 Heimkehr der Erdgeister
th11_17 エネルギー黎明 ~ Future Dream... Morgengrauen mit Energie ~ Future Dream... (Zukunftstraum...)
th11_18 プレイヤーズスコア Player Score th10_18 (Duplikat)

[Bearbeiten]

Icon th12.png Undefined Fantastic Object

(th12)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th12_01 青空の影 Ein Schatten im blauen Himmel th_main (Arrangement)
th12_02 春の湊に Am Frühlingshafen
th12_03 小さな小さな賢将 Klitzekleiner, kluger Kommandant
th12_04 閉ざせし雲の通い路 Die verschollene Wolkenstraße
th12_05 万年置き傘にご注意を Warnung vor dem uralten Ersatzregenschirm
th12_06 スカイルーイン Sky Ruin (Himmelsruine)
th12_07 時代親父とハイカラ少女 Der altmodische Herr und das stilvolle Mädchen
th12_08 幽霊客船の時空を越えた旅 Eine Geisterschiff-Reise durch Zeit und Raum
th12_09 キャプテン・ムラサ Captain Murasa
th12_10 魔界地方都市エソテリア Makai-Provinzstadt Esoteria
th12_11 虎柄の毘沙門天 Der getigerte Bishamonten
th12_12 法界の火 Das Feuer von Hokkai
th12_13 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind Emotionaler Wolkenkratzer ~ Cosmic Mind (Kosmischer Verstand)
th12_14 夜空のユーフォーロマンス UFO-Romantik im Nachthimmel
th12_15 平安のエイリアン Heian-Alien
th12_16 妖怪寺 Der Youkai-Tempel th12_01 (Arrangement)
th12_17 空の帰り道 ~ Sky Dream Heimkehr vom Himmel ~ Sky Dream (Himmelstraum) th12_13 (Arrangement)
th12_18 プレイヤーズスコア Player Score th10_18 (Duplikat)

[Bearbeiten]

Icon th123.png Touhou Hisoutensoku touhouwiki.png

(th123)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th123_01 君はあの影を見たか? Hast du den Schatten gesehen? th105_01 (Arrangement)
th123_02 萃夢想 Sammlung der Träumereien th075_01 (Arrangement)
th123_03 伝説の巨神 Der Legendäre Titan
th123_04 信仰は儚き人間の為に Glaube gehört den flüchtigen Menschen th10_11 (Duplikat)
th123_05 おてんば恋娘 Das verliebte Wildfang-Mädchen th06_05 (Arrangement)
th123_06 人形のある風景 Die Kulisse der Lebenden Puppen
th123_07 上海紅茶館 ~ Chinese Tea Shanghai-Teehaus ~ Chinese Tea th06_06 (Arrangement)
th123_08 霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion Mystische Weisheit der Sonnenanbeter ~ Nuclear Fusion (Kernfusion) th11_13 (Arrangement)
th123_09 ぼくらの非想天則 Unser Hisou Tensoku
th123_10 アンノウンX ~ Unfound Adventure Unknown X ~ Unfound Adventure (X Unbekannt ~ Grundloses Abenteuer)
th123_11 空に浮かぶ物体X Flugobjekt X th123_10 (Duplikat)
th123_12 二色蓮花蝶 ~ Ancients Zweifarbiger Lotus-Schmetterling ~ Ancients (Aus alter Zeit) sh01_18 (Arrangement)
th123_13 恋色マジック Liebesfarbene Magie th02_09 (Arrangement)
th123_14 the Grimoire of Alice das Grimoire von Alice th05_17 (Arrangement)
th123_15 ヴワル魔法図書館 Voile, die Magische Bibliothek th075_11 (Duplikat)
th123_16 明日ハレの日、ケの昨日 Morgen wird ein schöner Tag, im Gegensatz zu Gestern th10_14 (Arrangement)
th123_17 悠久の蒸気機関 Die ewige Dampfmaschine
th123_18 巨大な影と小さな結末 Der riesige Schatten und das mickrige Ende th123_17 + th123_01 (Arrangement)
th123_19 東方妖恋談 (世紀末バージョン) Östliche Beratung zu Wunderliebe (Jahrhundert-Ende-Version) th03_03 (Arrangement)

[Bearbeiten]

Icon th125.png Double Spoiler

(th125)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th125_01 ニュースハウンド Nachrichten-Schnüffler th_main (Arrangement)
th125_02 あなたの町の怪事件 Krimi in deiner Heimatstadt
th125_03 妖怪モダンコロニー Moderne Youkai-Kolonie
th125_04 ネメシスの要塞 Gegnerische Festung
th125_05 無間の鐘 ~ Infinite Nightmare Avici Glocke ~ Infinite Nightmare (Unendlicher Albtraum)
th125_06 妖怪の山 ~ Mysterious Mountain Gebirge der Youkai ~ Mysterious Mountain (Der mysteriöse Berg) th10_09 (Duplikat)
th125_07 はたてアンロック Freigespielte Hatate th125_01 (Arrangement)

[Bearbeiten]

Icon th128.png Fairy Wars

(th128)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th128_01 春の氷精 Eine Eisfee im Frühling th_main (Arrangement)
th128_02 可愛い大戦争のリフレーン Refrain des süßen, großen Krieges mcd_fairy03_01 (Duplikat)
th128_03 いたずらに命をかけて Riskier dein Leben für 'nen Kinderscherz
th128_04 年中夢中の好奇心 Neugier-Delirium das ganze Jahr
th128_05 真夜中のフェアリーダンス Ein Mittsommer Feentanz
th128_06 妖精大戦争 ~ Fairy Wars Der Große Krieg der Feen ~ Fairy Wars
th128_07 ルーズレイン Loose Rain (Leiser Regen)
th128_08 メイガスナイト Magus Night (Ball der Hexen)
th128_09 春の氷精 - 静 - Eine Eisfee im Frühling - still - th128_01 (Arrangement)
th128_10 プレイヤーズスコア Player Score th10_18 (Arrangement)

[Bearbeiten]

Icon th13.png Ten Desires

(th13)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th13_01 欲深き霊魂 Seelen der Habgier th_main (Arrangement)
th13_02 死霊の夜桜 Nächtliche Kirschblüten der toten Geister
th13_03 ゴーストリード Ghost Lead (Geisterführung)
th13_04 妖怪寺へようこそ Willkommen im Youkaitempel
th13_05 門前の妖怪小娘 Das Youkaimädchen vor dem Tor
th13_06 素敵な墓場で暮しましょ Lass uns in einem lieblichen Friedhof leben
th13_07 リジッドパラダイス Rigid Paradise (Das starre Paradies)
th13_08 デザイアドライブ Desire Drive (Antrieb des Verlangens)
th13_09 古きユアンシェン Der alte Yuanxian
th13_10 夢殿大祀廟 Das Große Mausoleum der Traumhalle
th13_11 大神神話伝 Legende der Hohen Götter
th13_12 小さな欲望の星空 Ein sternenklarer Himmel der kleinen Wünsche
th13_13 聖徳伝説 ~ True Administrator Shoutoku-Legende ~ True Administrator (Wahrer Beamter)
th13_14 妖怪裏参道 Youkai-Seitenstraße zum Schrein
th13_15 佐渡の二ッ岩 Futatsuiwa aus Sado
th13_16 神社の新しい風 Ein neuer Wind geht um den Schrein
th13_17 デザイアドリーム Desire Dream (Traum des Verlangens)
th13_18 プレイヤーズスコア Player Score th128_10 (Duplikat)

[Bearbeiten]

Icon th135.png Hopeless Masquerade touhouwiki.png

(th135)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th135_01 塵界不変のペシミズム~心綺楼囃子 Ewiger Pessimismus dieser öden Welt ~ Shinkirou-Orchester
th135_02 春色小径 ~ Colorful Path Frühlingbahn ~ Colorful Path (Farbenfroher Pfad)
th135_03 メイガスナイト Magus Night (Ball der Hexen)
th135_04 時代親父とハイカラ少女 Der altmodische Herr und das stilvolle Mädchen
th135_05 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind Emotionaler Wolkenkratzer ~ Cosmic Mind (Kosmischer Verstand)
th135_06 大神神話伝 Legende der Hohen Götter
th135_07 聖徳伝説 ~ True Administrator Shoutoku-Legende ~ True Administrator (Wahrer Beamter)
th135_08 芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend Akutagawa Ryuunosuke's »Kappa« ~ Candid Friend (Aufrichtiger Freund)
th135_09 ハルトマンの妖怪少女 Hartmanns Youkai-Mädchen
th135_10 佐渡の二ッ岩 Futatsuiwa aus Sado
th135_11 幻想郷の二ッ岩 Futatsuiwa von Gensoukyou
th135_12 亡失のエモーション Die verlorene Emotion
th135_13 塵界不変のペシミズム Der immerwährende Pessimismus dieser öden Welt
th135_14 心綺楼囃子 Shinkirou Orchester
th135_15 暁雲 Morgenwolken
th135_16 官板黄昏新聞 Offiziell beglaubigte Zwielichtzeitung
th135_17 本日の一面記事 Die Schlagzeile von Heute
th135_18 心綺楼祭囃子 Shinkirou-Festmusik
th135_19 人気のある場所 Ein beliebtes Örtchen
th135_20 人気のない場所 Ein unbeliebtes Örtchen
th135_21 使われなかった場所 Ein unbenutztes Örtchen
th135_22 丑三つ時の里 Das Dorf zu später Stunde
th135_23 演者選択 Schauspieler-Auswahl
th135_24 人気爆発/博麗霊夢 Beliebtheitsboom / Reimu Hakurei
th135_25 人気爆発/霧雨魔理沙 Beliebtheitsboom / Marisa Kirisame
th135_26 人気爆発/雲居一輪&雲山 Beliebtheitsboom / Ichirin Kumoi & Unzan
th135_27 人気爆発/聖白蓮 Beliebtheitsboom / Byakuren Hijiri
th135_28 人気爆発/物部布都 Beliebtheitsboom / Mononobe no Futo
th135_29 人気爆発/豊聡耳神子 Beliebtheitsboom / Toyosatomimi no Miko
th135_30 人気爆発/河城にとり Beliebtheitsboom / Nitori Kawashiro
th135_31 人気爆発/古明地こいし Beliebtheitsboom / Koishi Komeiji
th135_32 人気爆発/二ッ岩マミゾウ Beliebtheitsboom / Mamizou Futatsuiwa
th135_33 人気爆発/秦こころ Beliebtheitsboom / Hata no Kokoro
th135_34 ラストワード発動 Entfesseltes Last Word

[Bearbeiten]

Icon th14.png Double Dealing Character

(th14)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th14_01 不思議なお祓い棒 Wundersamer Harai-Stab
th14_02 ミストレイク Mist Lake (Nebelsee)
th14_03 秘境のマーメイド Meerjungfrau vom unerforschten Land
th14_04 運河を行き交う人妖 Mensch und Youkai auf Durchreise im Kanal
th14_05 柳の下のデュラハン Dullahan unter den Weiden
th14_06 満月の竹林 Bambuswald im Vollmondschein
th14_07 孤独なウェアウルフ Einsamer Werwolf
th14_08 マジカルストーム Magical Storm (Zaubersturm)
th14_09 幻想浄瑠璃 Trugbild Joururi
th14_10 空中に沈む輝針城 Sinkende Glänznadelburg aus der Luft
th14_11 リバースイデオロギー Reverse Ideology (Verkehrte Werte)
th14_12 針小棒大の天守閣 Burgfried der Mücke-zum-Elefanten
th14_13 輝く針の小人族 〜 Little Princess Däumlingsfamilie der Glänznadeln ~ Little Princess
th14_14 魔力の雷雲 Magische Donnerwolken
th14_15 始原のビート 〜 Pristine Beat Ur-Beat ~ Pristine Beat
th14_16 小槌の魔力 Die Zauberkraft des Hammers
th14_17 不思議な不思議な道具達 Die wundersamen Wunder-Werkzeuge
th14_18 プレイヤーズスコア Player Score

[Bearbeiten]

Icon th143.png Impossible Spell Card

(th143)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th143_01 反則の狼煙を上げろ Hiss die Schummelfahne!
th143_02 不可能弾幕には反則を Schummeln gegen unmögliches Danmaku
th143_03 ミッドナイトスペルカード Spell Card um Mitternacht
th143_04 ロマンチック逃旅行 Romantische Fluchtreise
th143_05 永遠の三日天下 Kurzlebige Herrschaft der Ewigkeit
th143_06 秘境のマーメイド Meerjungfrau vom unerforschten Land
th143_07 リバースイデオロギー Reverse Ideology (Verkehrte Werte)
th143_08 幻想浄瑠璃 Trugbild Joururi
th143_09 妖怪の山 ~ Mysterious Mountain Gebirge der Youkai ~ Mysterious Mountain (Der mysteriöse Berg)

[Bearbeiten]

Icon th145.png Urban Legend in Limbo touhouwiki.png

(th145)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th145_01 心揺さぶる都市伝説 Herzzerreißende Urbanlegenden
th145_02 幻想郷ふしぎ発見 Gensoukyous wundersame Entdeckung
th145_03 ボールのある日常 Alltagsleben mit Kugeln
th145_04 オカルトアラカルト Occult à la Carte
th145_05 顕現した伝承の形 Form des verkörperten Volksglaubens
th145_06 七玉蒐集ショウダウン Sammel-Showdown der sieben Kugeln
th145_07 時代の風の訪れ Ankunft vom Wind der Zeiten
th145_08 公正なる奪い合い Faires Gewimmel
th145_09 価値がわからない Unbegreifliche Werte
th145_10 対蹠地の鐘 Glocke der Antipoden
th145_11 可能性を信じて Glaube an das Mögliche
th145_12 竹林インフレイム Bambuswald-Inferno
th145_13 真実を知る者 Jene, die die Wahrheit wissen
th145_14 華狭間のバトルフィールド Schlachtfeld auf der Blumenschwelle
th145_15 外界フォークロア Außenwelt-Folklore
th145_16 ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師 Last Occultism ~ Esoteriker der Neuzeit
th145_17 各々の結末 Ende von Allen
th145_18 明かされる深秘 Enthüllung der tiefsten Geheimnisse
th145_19 二色蓮花蝶 ~ Red And White Zweifarbiger Lotus-Schmetterling ~ Red and White
th145_20 恋色マスタースパーク Lieb-gefärbter Master Spark
th145_21 時代親父とハイカラ少女 Der altmodische Herr und das stilvolle Mädchen
th145_22 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind Emotionaler Wolkenkratzer ~ Cosmic Mind (Kosmischer Verstand)
th145_23 大神神話伝 Legende der Hohen Götter
th145_24 聖徳伝説 ~ True Administrator Shoutoku-Legende ~ True Administrator (Wahrer Beamter)
th145_25 芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend Akutagawa Ryuunosuke's »Kappa« ~ Candid Friend (Aufrichtiger Freund)
th145_26 ハルトマンの妖怪少女 Hartmanns Youkai-Mädchen
th145_27 幻想郷の二ッ岩 Futatsuiwa von Gensoukyou
th145_28 亡失のエモーション Die verlorene Emotion
th145_29 月まで届け、不死の煙 Greif nach dem Mond, unsterblicher Rauch
th145_30 輝く針の小人族 〜 Little Princess Däumlingsfamilie der Glänznadeln ~ Little Princess

[Bearbeiten]

Icon th145 ps4.png Urban Legend in Limbo PS4 touhouwiki.png

(th145_ps4)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th145_ps4_01 狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon Augen des Irrsinns ~ Invisible Full Moon (Unsichtbarer Vollmond)
th145_ps4_02 ネオ竹林インフレイム NEO Bambuswald INFERNO
th145_ps4_03 億万劫の鐘 Glocke der Aeonen
th145_ps4_04 オカルトアトラクト Occult Attract
th145_ps4_05 境界フォークロア Barrieren-Folklore
th145_ps4_06 アンノウンX ~ Occultly Madness Unknown X ~ Occultly Madness
th145_ps4_07 狂相貌の狂い ~ Horrible Night Irrsinn der kranken Gesichter ~ Horrible Night

[Bearbeiten]

Icon th15.png Legacy of Lunatic Kingdom

(th15)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th15_01 宇宙巫女現る Die Weltraum-Miko erscheint
th15_02 忘れがたき、よすがの緑 Unvergesslich, treues Grün
th15_03 兎は舞い降りた Der Karnickel ist gelandet
th15_04 湖は浄めの月光を映して Pures Mondlicht spiegelt auf dem See
th15_05 九月のパンプキン September-Kürbis
th15_06 宇宙を飛ぶ不思議な巫女 Wundersames Schreinmädchen macht einen Weltraumflug
th15_07 永遠の春夢 Ewiger Frühlingstraum
th15_08 凍り付いた永遠の都 Eingefrorene Hauptstadt der Ewigkeit
th15_09 逆転するホイールオブフォーチュン Das Glücksrad macht eine Kehrtwendung
th15_10 遥か38万キロのボヤージュ Lange 380.000-Kilometer-Reise
th15_11 星条旗のピエロ Clown des Star-Spangled-Banners
th15_12 故郷の星が映る海 Das Meer, wo der Heimatstern widerspiegelt
th15_13 ピュアヒューリーズ ~ 心の在処 Pure Furies ~ Verbleib des Herzens
th15_14 見た事も無い悪夢の世界 Noch nie gesehene Alptraumwelt
th15_15 パンデモニックプラネット Pandemonic Planet (Hexenkessel-Planet)
th15_16 神社から見える月 Der Mond, vom Schrein aus gesehen
th15_17 宇宙巫女帰還する Die Weltraum-Miko kommt nach Hause
th15_18 プレイヤーズスコア Player Score

[Bearbeiten]

Icon th155.png Antinomy of Common Flowers

(th155)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th155_01 二色蓮花蝶 ~ Red And White Zweifarbiger Lotus-Schmetterling ~ Red and White
th155_02 恋色マスタースパーク Lieb-gefärbter Master Spark
th155_03 時代親父とハイカラ少女 Der altmodische Herr und das stilvolle Mädchen
th155_04 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind Emotionaler Wolkenkratzer ~ Cosmic Mind (Kosmischer Verstand)
th155_05 大神神話伝 Legende der Hohen Götter
th155_06 聖徳伝説 ~ True Administrator Shoutoku-Legende ~ True Administrator (Wahrer Beamter)
th155_07 芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend Akutagawa Ryuunosuke's »Kappa« ~ Candid Friend (Aufrichtiger Freund)
th155_08 ハルトマンの妖怪少女 Hartmanns Youkai-Mädchen
th155_09 幻想郷の二ッ岩 Futatsuiwa von Gensoukyou
th155_10 亡失のエモーション Die verlorene Emotion
th155_11 月まで届け、不死の煙 Greif nach dem Mond, unsterblicher Rauch
th155_12 輝く針の小人族 〜 Little Princess Däumlingsfamilie der Glänznadeln ~ Little Princess
th155_13 華狭間のバトルフィールド Schlachtfeld auf der Blumenschwelle
th155_14 ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師 Last Occultism ~ Esoteriker der Neuzeit
th155_15 狂気の瞳 ~ Invisible Full Moon Augen des Irrsinns ~ Invisible Full Moon (Unsichtbarer Vollmond)
th155_16 永遠の春夢 Ewiger Frühlingstraum
th155_17 有頂天変 ~ Wonderful Heaven Extatistrophe ~ Wonderful Heaven
th155_18 夜が降りてくる ~ Evening Star Die Nacht im Fall ~ Evening Star (Abendstern)
th155_19 地の色は黄色 ~ Primrose Die Farbe des Bodens ist Gelb ~ Primrose
th155_20 マッシュルーム・ワルツ Mushroom Waltz
th155_21 聖輦船空を往く Die Heilige Sänfte auf Luftreise
th155_22 法力の下の平等 Gleichheit unter Buddhas Gesetz
th155_23 恒常不変の参廟祀 Ewige Beständigkeit in Drei Schritten
th155_24 光輝く天球儀 Der Strahlend Helle Erdenball
th155_25 沢の河童の技術力 Die Technologische Macht der Schlucht-Kappa
th155_26 地底に咲く薔薇 Die Blühende Rose im Untergrund
th155_27 深緑の狸森にて Im Dunkelgrünen Tanukiwald
th155_28 心綺楼演舞 Shinkirou Theater
th155_29 不滅のレッドソウル Unsterblich Rote Seele
th155_30 落日に映える逆さ城 Schloss auf dem Kopf in strahlender Morgensonne
th155_31 千の試練を超えて Überstehe Tausend Prüfungen
th155_32 夢世界フォークロア Traumwelt Folklore
th155_33 永遠に続く回廊 Der Ewig Lange Korridor
th155_34 スリープシープ・パレード Sleep Sheep Parade
th155_35 至る有頂天 Ankunft im Bhava-Agra
th155_36 憑坐は夢と現の間に ~ Necro-Fantasia Der Yomirashi zwischen Traum und Wirklichkeit ~ Necro-Fantasia
th155_37 今宵は飄逸なエゴイスト(Live ver) ~ Egoistic Flowers. Heute Nacht zu Gast: Die Bequemen Egoisten (Live Ver.) ~ Egoistic Flowers.
th155_38 オカルトアトラクト Occult Attract
th155_39 ネオ竹林インフレイム NEO Bambuswald INFERNO
th155_40 億万劫の鐘 Glocke der Aeonen
th155_41 アンノウンX ~ Occultly Madness Unknown X ~ Occultly Madness
th155_42 憑依投合 Besitz-Einigung
th155_43 連帯責人 Kollektivschuldige
th155_44 合縁奇縁 Seltsame Paare
th155_45 異心同体 Zwei Herzen in derselben Brust
th155_46 壮言大語 Pompöse Worte
th155_47 知略縦横 Klug auf voller Länge
th155_48 意気揚々 Stolz und Triumphierend
th155_49 開演間近 Vorhang Auf
th155_50 天衣無縫 ~ Yellow Lily Makelloses Gewand ~ Yellow Lily
th155_51 異変の種子 Saat des Vorfalls
th155_52 疑惑の芽生え Knospe des Zweifels
th155_53 真相へ繋がる枝葉 Zweige zur Wahrheit
th155_54 舞い散る憑依華吹雪 Blüten-Sturm der Besessenen Blumen
th155_55 行雲流水 Schwimm mit dem Strom
th155_56 未だ蕾む憑依華 Besessene Blume vor der Blüte
th155_57 咲き誇る憑依華 Besessene Blume in voller Blüte
th155_58 悠久の蒸気機関 Die ewige Dampfmaschine

[Bearbeiten]

Icon th16.png Hidden Star in Four Seasons

(th16)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th16_01 桜舞い散る天空 Die Lüfte der tanzenden Kirschblüten
th16_02 希望の星は青霄に昇る Ein Hoffnungsstern geht auf am blauen Himmel
th16_03 真夏の妖精の夢 Ein Sommerfeentraum
th16_04 色無き風は妖怪の山に Farbloser Wind am Youkaiberg
th16_05 山奥のエンカウンター Begegnung im tiefsten Berg
th16_06 桜色の海を泳いで Ein Bad im Meer der Sakura-Farben
th16_07 一対の神獣 Ein göttliches Biester-Paar
th16_08 幻想のホワイトトラベラー Weißer Reisender der Illusionen
th16_09 魔法の笠地蔵 Der magische Jizo mit dem Strohhut
th16_10 禁断の扉の向こうは、この世かあの世か Wohin führt die verbotene Tür? Ins Diesseits oder Jenseits?
th16_11 クレイジーバックダンサーズ Crazy Back Dancers (Die verrückten Hinter-Tänzer)
th16_12 イントゥ・バックドア Into Backdoor (Durch die Hintertür)
th16_13 秘匿されたフォーシーズンズ Die versteckten vier Jahreszeiten
th16_14 もうドアには入れない Türen passieren ist passé
th16_15 秘神マターラ ~ Hidden Star in All Seasons. Geheimgott Matara ~ Hidden Star in All Seasons.
th16_16 不自然な自然 Unnatürliche Natur
th16_17 白い旅人 Weißer Reisender
th16_18 プレイヤーズスコア Player Score

[Bearbeiten]

Icon th165.png Violet Detector

(th165)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th165_01 悪夢日記 Alptraumtagebuch
th165_02 ルーシッドドリーマー Lucid Dreamer
th165_03 ルナティックドリーマー Lunatic Dreamer
th165_04 ナイトメアダイアリー Nightmare Diary
th165_05 バー・オールドアダム Die »Old Adam«-Bar
th165_06 燕石博物誌が連れてきた闇 Die dunkle Seite von Katzengold-Naturgeschichte ~ Dark Side of Japan
th165_07 永遠の春夢 Ewiger Frühlingstraum
th165_08 秘匿されたフォーシーズンズ Die versteckten vier Jahreszeiten

[Bearbeiten]

Icon th17.png Wily Beast and Weakest Creature

(th17)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th17_01 物言わぬ獣の霊 Das Schweigen der Bestiengeister
th17_02 地蔵だけが知る哀嘆 Leiden, die nur Jizo kennen
th17_03 ジェリーストーン Jelly Stone
th17_04 ロストリバー Lost River
th17_05 石の赤子と水中の牛 Das Steinbaby und die Unterwasserkuh
th17_06 不朽の曼珠沙華 Unvergängliche Spinnenlilien
th17_07 セラフィックチキン Seraphic Chicken
th17_08 アンロケイテッドヘル Unlocated Hell
th17_09 トータスドラゴン ~ 幸運と不運 Tortoise Dragon ~ Glück und Unglück
th17_10 ビーストメトロポリス Beast Metropolis
th17_11 セラミックスの杖刀人 Keramischer Joutonin
th17_12 エレクトリックヘリテージ Electric Heritage
th17_13 偶像に世界を委ねて ~ Idoratrize World Belasse die Welt im Schutz der Götzen ~ Idolatrize World
th17_14 輝かしき弱肉強食の掟 Glänzendes Gesetz der Stärksten
th17_15 聖徳太子のペガサス ~ Dark Pegasus Kronprinz Shoutokus Pegasus ~ Dark Pegasus
th17_16 畜生達の休息 Ruhe der Bestien
th17_17 地下からの帰還 Die Rückkehr aus der Unterwelt
th17_18 プレイヤーズスコア Player Score

[Bearbeiten]

Icon th175.png Touhou Gouyoku Ibun touhouwiki.png

(th175)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th175_01 水没した沈愁地獄 Die Versunkene Hölle der Ertrunkenen Leiden
th175_02 東方剛欲異聞 Östliche Raffgier-Sage
th175_03 天理人欲 Gesetz des Himmels, Verlangen der Menschen
th175_04 魔法使いの憂鬱 Melancholie der Magierin
th175_05 暗闇の風穴 Das dunkle Luftloch
th175_06 旧地獄街道を行く Spaziergang auf den Straßen der alten Hölle
th175_07 業火マントル Höllenfeuer-Hülle
th175_08 御柱の墓場 ~ Grave of Being Friedhof von Onbashira ~ Grave of Being (Grab des Daseins)
th175_09 大地の底、剛欲の海 Tiefen der Erde, Meer der Raffgier
th175_10 不朽の曼珠沙華 Unvergängliche Spinnenlilien
th175_11 魔法少女達の百年祭 Das Jahrhundertfest für magische Mädchen
th175_12 少女綺想曲 ~ Dream Battle Capriccio der Jungfer ~ Dream Battle (Traumkampf)
th175_13 恋色マスタースパーク Lieb-gefärbter Master Spark
th175_14 封じられた妖怪 ~ Lost Place Weggesperrte Youkai ~ Lost Place (Ausgestorbener Ort)
th175_15 万年置き傘にご注意を Warnung vor dem uralten Ersatzregenschirm
th175_16 キャプテン・ムラサ Captain Murasa
th175_17 神さびた古戦場 ~ Suwa Foughten Field Heiliges Schlachtfeld der Antike ~ Suwa Foughten Field (Bekämpftes Suwa-Feld)
th175_18 今宵は飄逸なエゴイスト(Live ver) ~ Egoistic Flowers. Heute Nacht zu Gast: Die Bequemen Egoisten (Live Ver.) ~ Egoistic Flowers.
th175_19 華のさかづき大江山 Blumenverzierte Sakeschale auf dem Berg Ooe
th175_20 霊知の太陽信仰 ~ Nuclear Fusion Mystische Weisheit der Sonnenanbeter ~ Nuclear Fusion (Kernfusion)
th175_21 セラフィックチキン Seraphic Chicken
th175_22 U.N.オーエンは彼女なのか? War sie U.N. Owen?
th175_23 強欲な獣のメメント Memento der Raffgier-Bestie
th175_24 有機体全てのメメント ~ Memory of Fossil Energy. Memento Aller Organismen ~ Memory of Fossil Energy.

[Bearbeiten]

Icon th18.png Unconnected Marketeers

(th18)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th18_01 虹の架かる幻想郷 Regenbogen-gespanntes Gensoukyou
th18_02 妖異達の通り雨 Schauer der Seltsamkeiten
th18_03 大吉キトゥン Glückskätzchen
th18_04 深緑に隠された断崖 Ein Hang versteckt in sattem Grün
th18_05 バンデットリィテクノロジー Banditry Technology
th18_06 駒草咲くパーペチュアルスノー Dauerschnee der blühenden Herzblumen
th18_07 スモーキングドラゴン Smoking Dragon
th18_08 廃れゆく産業遺構 Obsolete Industrie-Ruinen
th18_09 神代鉱石 Mineral vom Zeitalter der Götter
th18_10 待ちわびた逢魔が時 Lange ersehnte Geisterstunde
th18_11 星降る天魔の山 Sternenfall an Tenmas Berg
th18_12 ルナレインボー Lunar Rainbow
th18_13 あの賑やかな市場は今どこに ~ Immemorial Marketeers Wo ist der lebhafte Marktplatz geblieben? ~ Immemorial Marketeers
th18_14 幻想の地下大線路網 Riesiges, unterirdisches Bahnnetzwerk der Illusionen
th18_15 龍王殺しのプリンセス Drachenkönig-Killer-Prinzessin
th18_16 嵐の後の日曜日 Sonntags, nach dem Sturm
th18_17 虹色の世界 Die Welt in Regenbogen
th18_18 プレイヤーズスコア Player Score

[Bearbeiten]

Icon th185.png 100th Black Market

(th185)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
th185_01 コレクターの憂鬱な午後 Nachmittags-Depression des Sammlers
th185_02 ワクワクする見慣れた幻想郷 Vorfreudiges, altbekanntes Gensoukyou
th185_03 妖怪フックオン Youkai Hook-on
th185_04 闇市場は場所を選ばない Schwarzmärkte entscheiden nicht, wo sie passieren
th185_05 弾幕を持て、バレットフィリア達よ Ans Danmaku, ihr Kugelphilen!
th185_06 100回目のブラックマーケット Der hundertste Schwarzmarkt
th185_07 ルナティックドリーマー Lunatic Dreamer
th185_08 ルナレインボー Lunar Rainbow
th185_09 あの賑やかな市場は今どこに ~ Immemorial Marketeers Wo ist der lebhafte Marktplatz geblieben? ~ Immemorial Marketeers
th185_10 虹色の世界 Die Welt in Regenbogen

Music CDs

ZUN's Music Collection

[Bearbeiten]

Icon mcd 01.png Dolls in Pseudo Paradise touhouwiki.png

(mcd_01)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_01_01 蓬莱伝説 Hourai-Legende
mcd_01_02 二色蓮花蝶 ~ Red And White Zweifarbiger Lotus-Schmetterling ~ Red and White sh01_18 (Duplikat)
mcd_01_03 桜花之恋塚 ~ Japanese Flower #REDIRECT [[tdb:sh02_08/de]] sh02_08 (Duplikat)
mcd_01_04 明治十七年の上海アリス Shanghai Alice von Meiji 17 (1884) th06_07 (Arrangement)
mcd_01_05 東方怪奇談 Sonderbare Orientsgeschichte th01_05 (Arrangement)
mcd_01_06 エニグマティクドール #REDIRECT [[tdb:sh02_10/de]] sh02_10 (Duplikat)
mcd_01_07 サーカスレヴァリエ #REDIRECT [[tdb:sh01_09/de]] sh01_09 (Arrangement)
mcd_01_08 人形の森 Puppenwald
mcd_01_09 Witch of Love Potion Witch of Love Potion (Hexe der Liebestränke) tmgc_01 (Duplikat)
mcd_01_10 リーインカーネイション Reincarnation (Reinkarnation) th03_04 (Arrangement)
mcd_01_11 U.N.オーエンは彼女なのか? War sie U.N. Owen? th06_15 (Duplikat)
mcd_01_12 永遠の巫女 Das ewige Schreinmädchen th01_02 (Arrangement)
mcd_01_13 空飛ぶ巫女の不思議な毎日 Der wundersame Alltag vom fliegenden Schreinmädchen

[Bearbeiten]

Icon mcd 02.png Ghostly Field Club touhouwiki.png

(mcd_02)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_02_01 夜のデンデラ野を逝く Sterben auf den nächtlichen Denderafeldern
mcd_02_02 少女秘封倶楽部 Mädchenclub der Geheimsiegel
mcd_02_03 東方妖々夢 ~ Ancient Temple Orientalischer Zaubertraum ~ Ancient Temple th07_10 (Arrangement)
mcd_02_04 古の冥界寺 Antiker Tempel der Niederwelt
mcd_02_05 幻視の夜 ~ Ghostly Eyes Nacht der Illusionen ~ Ghostly Eyes (Geisterhafte Augen)
mcd_02_06 魔術師メリー Merry, die Zauberkünstlerin
mcd_02_07 月の妖鳥、化猫の幻 Mond des Youkai-Vogels, Illusion der Monsterkatze
mcd_02_08 過去の花 ~ Fairy of Flower Blume der Vergangenheit ~ Fairy of Flower (Blumenfee)
mcd_02_09 魔法少女十字軍 Kreuzzug der Magischen Mädchen sh01_11 (Arrangement)
mcd_02_10 少女幻葬 ~ Necro-Fantasy Traumbestattung der Jungfer ~ Necro-Fantasy th07_16 (Duplikat)
mcd_02_11 幻想の永遠祭 Ewiges Fest der Illusionen

[Bearbeiten]

Icon mcd 03.png Changeability of Strange Dream touhouwiki.png

(mcd_03)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_03_01 童祭 ~ Innocent Treasures Fest der Kinder ~ Innocent Treasures (Unschuldige Schätze)
mcd_03_02 華胥の夢 Traum von Arcadia ~ Paradisaical Daydream
mcd_03_03 上海紅茶館 ~ Chinese Tea Shanghai-Teehaus ~ Chinese Tea th06_06 (Arrangement)
mcd_03_04 ヴォヤージュ1969 Voyage 1969 th08_13 (Duplikat)
mcd_03_05 科学世紀の少年少女 Die Jungen und Mädchen im Zeitalter der Wissenschaft ~ 21st Century Boy and Girl
mcd_03_06 永夜の報い ~ Imperishable Night Vergeltung der unendlichen Nacht ~ Imperishable Night th08_08 (Arrangement)
mcd_03_07 夜が降りてくる ~ Evening Star Die Nacht im Fall ~ Evening Star (Abendstern) th075_17 (Duplikat)
mcd_03_08 人形裁判 ~ 人の形弄びし少女 Puppenurteil ~ Das Mädchen, das mit Menschengestalten spielte th07_07 (Duplikat)
mcd_03_09 夢と現の境界 Grenze zwischen Traum und Wirklichkeit ~ Wake Up Mysterious Girl
mcd_03_10 幻想機械 ~ Phantom Factory #REDIRECT [[tdb:sh01_14/de]] ~ Phantom Factory sh01_14 (Arrangement)
mcd_03_11 幽玄の槭樹 ~ Eternal Dream #REDIRECT [[tdb:th08_20/de]] th08_20 (Duplikat)

[Bearbeiten]

Icon mcd 04.png Retrospective 53 minutes touhouwiki.png

(mcd_04)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_04_01 ヒロシゲ36号 ~ Neo Super-Express HIROSHIGE Nr. 36 ~ Neo Super-Express
mcd_04_02 53ミニッツの青い海 Blaues Meer in 53 Minuten
mcd_04_03 竹取飛翔 ~ Lunatic Princess Flug des Bambusfällers ~ Lunatic Princess (Lunatische Prinzessin) th08_15 (Duplikat)
mcd_04_04 彼岸帰航 ~ Riverside View Higan-Retour ~ Riverside View (Flussufer-Ansicht) th09_14 (Duplikat)
mcd_04_05 青木ヶ原の伝説 Die Legende von Aokihagara ~ Forbidden Forest
mcd_04_06 お宇佐さまの素い幡 Weiße Fahne vom Usa-Schrein th09_10 (Duplikat)
mcd_04_07 月まで届け、不死の煙 Greif nach dem Mond, unsterblicher Rauch th08_18 (Duplikat)
mcd_04_08 レトロスペクティブ京都 Retrospective Kyoto th095_05 (Duplikat)
mcd_04_09 ラクトガール ~ 少女密室 Locked Girl ~ Das geheime Mädchenzimmer th06_09 (Arrangement)
mcd_04_10 千年幻想郷 ~ History of the Moon Gensoukyou-Millennium ~ History of the Moon (Geschichte des Mondes) th08_14 (Duplikat)
mcd_04_11 最も澄みわたる空と海 Himmel und Meer von wahrster Klarheit

[Bearbeiten]

Icon mcd 05.png Magical Astronomy touhouwiki.png

(mcd_05)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_05_01 月面ツアーへようこそ Die Mondtour heißt Sie willkommen ~ Welcome to Lunatic City.
mcd_05_02 天空のグリニッジ Greenwich im Himmel ~ Royal Greenwich Observatory
mcd_05_03 東の国の眠らない夜 Schlaflose Nacht im östlichen Land th095_04 (Arrangement)
mcd_05_04 車椅子の未来宇宙 Der Weltraumrollstuhl der Zukunft ~ History of Time
mcd_05_05 Demystify Feast Demystify Feast (Fest-Auflösung) th075_16 (Duplikat)
mcd_05_06 衛星カフェテラス Satelliten Café-Terrasse ~ Satellite Cafe
mcd_05_07 G Free G Free ~ Zero Gravity
mcd_05_08 大空魔術 ~ Magical Astronomy Hexenwerk am Firmament ~ Magical Astronomy
mcd_05_09 ネクロファンタジア Necrofantasia th07_18 (Arrangement)
mcd_05_10 向こう側の月 Die Rückseite des Mondes ~ Megalopolis of Moon

[Bearbeiten]

Icon mcd 055.png Unknown Flower, Mesmerizing Journey touhouwiki.png

(mcd_055)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_055_01 未知の花 魅知の旅 Unbekannte Blume, faszinierende Reise
mcd_055_02 無間の鐘 ~ Infinite Nightmare Avici Glocke ~ Infinite Nightmare (Unendlicher Albtraum) th125_05 (Arrangement)
mcd_055_03 明日ハレの日、ケの昨日 Morgen wird ein schöner Tag, im Gegensatz zu Gestern th10_14 (Duplikat)

[Bearbeiten]

Icon mcd 06.png Trojan Green Asteroid touhouwiki.png

(mcd_06)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_06_01 衛星トリフネ Satellit TORIFUNE
mcd_06_02 トロヤ群の密林 Trojanischer Asteroidendschungel ~ Trojan Green Asteroid
mcd_06_03 デザイアドライブ Desire Drive (Antrieb des Verlangens) th13_08 (Arrangement)
mcd_06_04 フェアリー冒険譚 Abenteuerliche Feensage mcd_fairy04_01 (Arrangement)
mcd_06_05 天鳥船神社 Schrein von Ame-no-Torifune ~ Space Shrine
mcd_06_06 夜空のユーフォーロマンス UFO-Romantik im Nachthimmel th12_14 (Arrangement)
mcd_06_07 ハルトマンの妖怪少女 Hartmanns Youkai-Mädchen th11_15 (Arrangement)
mcd_06_08 天鳥船神社の結界 Ame-no-Torifunes Schreinbarriere ~ Space Shrine in Dream
mcd_06_09 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind Emotionaler Wolkenkratzer ~ Cosmic Mind (Kosmischer Verstand) th12_13 (Arrangement)
mcd_06_10 宇宙に浮かぶ幻想郷 Gensoukyou, das im Weltraum schwebt ~ Paradise Torifune

[Bearbeiten]

Icon mcd 07.png Neo-traditionalism of Japan touhouwiki.png

(mcd_07)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_07_01 緑のサナトリウム Grünes Sanatorium ~ Sanatorium in Mountain
mcd_07_02 牛に引かれて善光寺参り Zenkou-Tempelbesuch, geleitet von einer Kuh ~ Goslings lead the geese to water.
mcd_07_03 ハートフェルトファンシー Heartfelt Fancy (Herzhafte Laune) th11_08 (Arrangement)
mcd_07_04 六十年目の東方裁判 ~ Fate of Sixty Years Östliches Urteil im sechzigsten Jahr ~ Fate of Sixty Years th09_15 (Arrangement)
mcd_07_05 アガルタの風 Agarthas Wind
mcd_07_06 イザナギオブジェクト Izanagi Object
mcd_07_07 妖怪裏参道 Youkai-Seitenstraße zum Schrein th13_14 (Arrangement)
mcd_07_08 アンノウンX ~ Unfound Adventure Unknown X ~ Unfound Adventure (X Unbekannt ~ Grundloses Abenteuer) th123_10 (Arrangement)
mcd_07_09 日本中の不思議を集めて Die Suche nach allen Mysterien Japans
mcd_07_10 素敵な墓場で暮しましょ Lass uns in einem lieblichen Friedhof leben th13_06 (Arrangement)

[Bearbeiten]

Icon mcd 08.png Dr. Latency's Freak Report touhouwiki.png

(mcd_08)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_08_01 他愛も無い二人の博物誌 Naturgeschichtsbuch der kindischen Zwei ~ Our Supernatural History
mcd_08_02 凍り付いた永遠の都 Eingefrorene Hauptstadt der Ewigkeit
mcd_08_03 Dr.レイテンシーの眠れなくなる瞳 Die schlaflosen Augen des Dr. Latency ~ Dr. Latency's Freak Report
mcd_08_04 九月のパンプキン September-Kürbis
mcd_08_05 須臾はプランクを超えて Planck-Überschritt in Sekundenschnelle ~ Very Very Short Time
mcd_08_06 シュレディンガーの化猫 Schrödingers Bakeneko ~ Schrodinger's Black Cat
mcd_08_07 空中に沈む輝針城 Sinkende Glänznadelburg aus der Luft
mcd_08_08 禁忌の膜壁 Verbotene Membranwand ~ Another Membrane
mcd_08_09 故郷の星が映る海 Das Meer, wo der Heimatstern widerspiegelt
mcd_08_10 ピュアヒューリーズ ~ 心の在処 Pure Furies ~ Verbleib des Herzens
mcd_08_11 永遠の三日天下 Kurzlebige Herrschaft der Ewigkeit

[Bearbeiten]

Icon mcd 09.png Dateless Bar "Old Adam" touhouwiki.png

(mcd_09)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_09_01 バー・オールドアダム Die »Old Adam«-Bar
mcd_09_02 燕石博物誌が連れてきた闇 Die dunkle Seite von Katzengold-Naturgeschichte ~ Dark Side of Japan
mcd_09_03 リバースイデオロギー Reverse Ideology (Verkehrte Werte)
mcd_09_04 アウトサイダーカクテル Cocktail der Äußeren ~ Outsider Cocktail
mcd_09_05 大神神話伝 Legende der Hohen Götter
mcd_09_06 パンデモニックプラネット Pandemonic Planet (Hexenkessel-Planet)
mcd_09_07 旧世界の冒険酒場 Gasthaus für Abenteurer der Alten Welt ~ Fantasy Guild
mcd_09_08 魔界地方都市エソテリア Makai-Provinzstadt Esoteria
mcd_09_09 人気爆発/雲居一輪&雲山 Beliebtheitsboom / Ichirin Kumoi & Unzan
mcd_09_10 二日酔いの同床異夢 Kater der anders-träumenden Bettgenossen ~ The horse thinks one thing, and he that saddles him another.

Artbook extras

[Bearbeiten]

Icon mcd baijr.png Bohemian Archive in Japanese Red CD touhouwiki.png

(mcd_baijr)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_baijr_01 風神少女 Das Windgott-Mädchen th09_11 (Arrangement)
mcd_baijr_02 おてんば恋娘の冒険 Abenteuer des verliebten Wildfangs th09_07 (Duplikat)
mcd_baijr_03 花映塚 ~ after Higan Retour Hügel der Blumenspiegelung ~ after Higan Retour th09_16 (Duplikat)

[Bearbeiten]

File:Icon mcd pmiss.png Perfect Memento in Strict Sense CD touhouwiki.png

(mcd_pmiss)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_pmiss_01 ジャパニーズサーガ Japanische Sage
mcd_pmiss_02 阿礼の子供 Kind von Are
mcd_pmiss_03 夜の鳩山を飛ぶ - Power MIX #REDIRECT [[tdb:zsw_07/de]] - Power MIX zsw_07 (Arrangement)

[Bearbeiten]

Icon mcd ssib.png Silent Sinner in Blue CD touhouwiki.png

(mcd_ssib)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_ssib_01 妖怪宇宙旅行 Youkai-Weltraumreise
mcd_ssib_02 綿月のスペルカード ~ Lunatic Blue Watatsukis Spell Card ~ Lunatic Blue (Lunatisches Blau)
mcd_ssib_03 呑んべぇのレムリア (Retro Ver) Lemuria des Säufers (Retro-Version) alcostg_06 (Arrangement)

[Bearbeiten]

Icon mcd gom.png The Grimoire of Marisa CD touhouwiki.png

(mcd_gom)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_gom_01 魔法使いの憂鬱 Melancholie der Magierin
mcd_gom_02 スプートニク幻夜 Sputnik-Illusion in der Nacht sh01_08 (Duplikat)

[Bearbeiten]

Icon mcd fs.png Forbidden Scrollery CD touhouwiki.png

(mcd_fs)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_fs_01 判読眼のビブロフィリア Bibliophilie mit wachsamen Auge
mcd_fs_02 運河を行き交う人妖 Mensch und Youkai auf Durchreise im Kanal
mcd_fs_03 兎は舞い降りた Der Karnickel ist gelandet

[Bearbeiten]

File:Icon mcd scoow01.png Strange Creators of Outer World Volume 1 touhouwiki.png

(mcd_scoow01)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_scoow01_01 繚乱ノ罪桜 Wilde Sünderblüten
mcd_scoow01_02 絶縁体 Isolator
mcd_scoow01_03 PLAIN ASIA (2015 ALR REWIND REMIX) PLAIN ASIA (2015 ALR REWIND REMIX)

[Bearbeiten]

File:Icon mcd scoow02.png Strange Creators of Outer World Volume 2 touhouwiki.png

(mcd_scoow02)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_scoow02_01 オカルトアトラクト Occult Attract
mcd_scoow02_02 永夜の報い 〜 Pipes and Fiddle. Vergeltung der unendlichen Nacht ~ Flöten und Geige
mcd_scoow02_03 ラストオカルティズム ~ 現し世の秘術師 Last Occultism ~ Esoteriker der Neuzeit

[Bearbeiten]

File:Icon mcd scoow03.png Strange Creators of Outer World Volume 3 touhouwiki.png

(mcd_scoow03)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_scoow03_01 童祭 ~ Innocent Treasures Fest der Kinder ~ Innocent Treasures (Unschuldige Schätze)
mcd_scoow03_02 ミストレイク Mist Lake (Nebelsee)
mcd_scoow03_03 呑んべぇのレムリア Lemuria des Säufers

[Bearbeiten]

File:Icon mcd scoow04.png Strange Creators of Outer World Volume 4 touhouwiki.png

(mcd_scoow04)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_scoow04_01 巡るHarvest Zyklische Ernte
mcd_scoow04_02 無生命サーフェス Leblose Oberfläche
mcd_scoow04_03 終わる現実と、遥か後方の Das Ende der Realität und das Unendliche dahinter

[Bearbeiten]

File:Icon mcd scoow05.png Strange Creators of Outer World 2018 Spring! touhouwiki.png

(mcd_scoow05)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_scoow05_01 鍵盤旋風少女 Keyboard Wirbelwindmädchen
mcd_scoow05_02 ハルトマンの睡眠少女 Hartmanns Dornröschen
mcd_scoow05_03 ネクロファンタジア Necrofantasia

Fairies

[Bearbeiten]

File:Icon mcd fairy01.png Eastern and Little Nature Deity touhouwiki.png

(mcd_fairy01)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_fairy01_01 サニールチルフレクション Sunny Rutile Flection (Sonnige Rutil-Reflektion)
mcd_fairy01_02 夜だから眠れない Kann nicht schlafen, weil's Nacht ist
mcd_fairy01_03 妖精燦々として Wie heller Feenglanz

[Bearbeiten]

Icon mcd fairy02.png Strange and Bright Nature Deity 1 touhouwiki.png

(mcd_fairy02)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_fairy02_01 サニーミルクの紅霧異変 Sunny Milks Roter Nebel Vorfall mcd_fairy01_01 + th06_15 (Arrangement)
mcd_fairy02_02 雪月桜花の国 Verschneites Kirschblütenland im Mondschein
mcd_fairy02_03 スターヴォヤージュ2008 Star Voyage 2008

[Bearbeiten]

File:Icon mcd fairy03.png Strange and Bright Nature Deity 2 touhouwiki.png

(mcd_fairy03)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_fairy03_01 可愛い大戦争のリフレーン Refrain des süßen, großen Krieges
mcd_fairy03_02 サニールチルフレクション Sunny Rutile Flection (Sonnige Rutil-Reflektion) mcd_fairy01_01 (Duplikat)
mcd_fairy03_03 夜だから眠れない Kann nicht schlafen, weil's Nacht ist mcd_fairy01_02 (Duplikat)
mcd_fairy03_04 妖精燦々として Wie heller Feenglanz mcd_fairy01_03 (Duplikat)

[Bearbeiten]

Icon mcd fairy04.png Strange and Bright Nature Deity 3 touhouwiki.png

(mcd_fairy04)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_fairy04_01 フェアリー冒険譚 Abenteuerliche Feensage
mcd_fairy04_02 二つの世界 Zwei Welten

[Bearbeiten]

File:Icon mcd fairy05.png Oriental Sacred Place 1 touhouwiki.png

(mcd_fairy05)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_fairy05_01 神域のかくれんぼ暮らし Versteckspielchen auf dem Schreingelände
mcd_fairy05_02 妖怪モダンコロニー Moderne Youkai-Kolonie th125_03 (Duplikat)

[Bearbeiten]

Icon mcd fairy06.png Oriental Sacred Place 2 touhouwiki.png

(mcd_fairy06)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_fairy06_01 年中夢中の好奇心 Neugier-Delirium das ganze Jahr th128_04 (Arrangement)
mcd_fairy06_02 真夜中のフェアリーダンス Ein Mittsommer Feentanz th128_05 (Duplikat)
mcd_fairy06_03 妖精大戦争 ~ Fairy Wars Der Große Krieg der Feen ~ Fairy Wars th128_06 (Duplikat)

[Bearbeiten]

File:Icon mcd fairy07.png Oriental Sacred Place 3 touhouwiki.png

(mcd_fairy07)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
mcd_fairy07_01 メイガスナイト Magus Night (Ball der Hexen) th128_08 (Duplikat)
mcd_fairy07_02 いたずらに命をかけて Riskier dein Leben für 'nen Kinderscherz th128_03 (Duplikat)
mcd_fairy07_03 古きユアンシェン Der alte Yuanxian th13_09 (Duplikat)

Divers

[Bearbeiten]

Icon zsw.png ZUN's Strange Works touhouwiki.png

(zsw)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
zsw_01 宵闇の魔術師 Zauberkünstler des Zwielichts
zsw_02 Magic of Life Magic of Life (Magie des Lebens)
zsw_03 Plastic Space Plastic Space (Plastikraum)
zsw_04 Inventive City Inventive City (Erfindungsreiche Stadt)
zsw_05 夢幻回廊 Fantasie Korridor
zsw_06 蓬莱幻想 ~ far East Hourai Illusion ~ far East (ferner Osten)
zsw_07 夜の鳩山を飛ぶ Nachtflug über Hatoyama

Weitere Games

Seihou

[Bearbeiten]

Icon sh01.png Shuusou Gyoku touhouwiki.png

(sh01)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
sh01_01 秋霜玉 ~ Clockworks Herbstfrost-Kugel ~ Clockworks (Uhrwerk)
sh01_02 フォルスストロベリー False Strawberry (Künstliche Erdbeeren)
sh01_03 プリムローズシヴァ Primrose Shiver (Primelschaudern)
sh01_04 幻想帝都 Illusionäre Kaiserstadt
sh01_05 ディザストラスジェミニ Disastrous Gemini (Verhängnisvolle Zwillinge)
sh01_06 華の幻想 紅夢の宙 Illusion der Blumen, Luftraum des Scharlachtraums
sh01_07 天空アーミー Himmelsarmee
sh01_08 スプートニク幻夜 Sputnik-Illusion in der Nacht
sh01_09 機械サーカス ~ Reverie Zirkus der Maschinen ~ Reverie (Träumerei)
sh01_10 カナベラルの夢幻少女 Das träumende Mädchen von Cape Canaveral
sh01_11 魔法少女十字軍 Kreuzzug der Magischen Mädchen
sh01_12 アンティークテラー Antique Terror (Ein Schrecken aus alten Zeiten)
sh01_13 夢機械 ~ Innocent Power Traummaschine ~ Innocent Power (Unschuldige Macht)
sh01_14 幻想科学 ~ Doll's Phantom Träumerische Wissenschaft ~ Doll's Phantom (Die Seele des Androiden)
sh01_15 少女神性 ~ Pandora's Box Das göttliche Mädchen ~ Pandora's Box (Die Büchse der Pandora)
sh01_16 シルクロードアリス Silk Road Alice (Alice von der Seidenstraße)
sh01_17 魔女達の舞踏会 ~ Magus Der Ball der Hexen ~ Magus
sh01_18 二色蓮花蝶 ~ Ancients Zweifarbiger Lotus-Schmetterling ~ Ancients (Aus alter Zeit)
sh01_19 ハーセルヴス Herselves (Selbst der Mädchen)
sh01_20 タイトルドメイド Titled Maid (Adlige Maid)

[Bearbeiten]

Icon sh02.png Kioh Gyoku touhouwiki.png

(sh02)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
sh02_01 稀翁玉 ~ Fairy Dance Ehrwürdiger Edelstein ~ Fairy Dance (Feentanz)
sh02_02 天鵞絨少女戦 ~ Velvet Battle Samtiger Mädchenkampf ~ Velvet Battle
sh02_03 Castle Explorer -in the Sky- Castle Explorer -in the Sky- (Burgerforscher -im Himmel-)
sh02_04 オルフェの詩 ~ Pseudoclassic Orphische Poesie ~ Pseudoclassic
sh02_05 新幻想 ~ New Fantasy Neue Illusion ~ New Fantasy
sh02_06 オルレアンの聖騎士 Heiliger Ritter von Orléans
sh02_07 My Maid, Sweet Maid My Maid, Sweet Maid (Mein Mädchen, süßes Mädchen)
sh02_08 桜花之恋塚 ~ Flower of Japan Lieblicher Hügel der Kirschblüten ~ Flower of Japan (Blume von Japan)
sh02_09 乙女戦士 ~ Heart of Valkyrie Kleine Soldatin ~ Heart of Valkyrie (Herz der Valküre)
sh02_10 エニグマティクドール ~ God Knows Enigmatic Doll ~ God Knows (Enigmatische Puppe ~ Gott weiß)

Divers

[Bearbeiten]

Icon tmgc.png Torte Le Magic touhouwiki.png

(tmgc)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
tmgc_01 Witch of Love Potion Witch of Love Potion (Hexe der Liebestränke)
tmgc_02 Magical and Hopeless Magical and Hopeless (Magisch und Hoffnungslos)
tmgc_03 Sacred Battle Sacred Battle (Geheligter Kampf)

[Bearbeiten]

Icon alcostg.png Uwabami Breakers

(alcostg)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
alcostg_01 step u/b (lazy style) aufwär/ds (fauler stil) alcostg_02 (Arrangement)
alcostg_02 step u/b aufwär/ds
alcostg_03 Festiv-al-coholically Festiv-al-koholisch
alcostg_04 Valse Alcoholique Waltzer Alcoholique
alcostg_05 chase the Twilight dem Zwielicht hinterher
alcostg_06 呑んべぇのレムリア Lemuria des Säufers
alcostg_07 絶対大丈夫だよ!!いくら飲んでも朝が来るよ!!。 Alles total dufte!! Egal wieviel man trinkt, der Morgen naht trotzdem!!.

[Bearbeiten]

File:Icon touki.png Magus in Mystic Geometries touhouwiki.png

(touki)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
touki_01 AN ORDEAL FROM GOD AN ORDEAL FROM GOD (EIN GOTTESURTEIL)

[Bearbeiten]

File:Icon thmj.png Touhou Unreal Mahjong touhouwiki.png

(thmj)

# Japanisch Originaltitel Deutsch Übersetzung Source theme
thmj_01 キュアリアス上海古牌 Kurioser, alter Shanghai-Spielstein