Touhou Patch Center:Main page/es: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Updating to match new version of source page) |
Xerox asut (talk | contribs) No edit summary |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
{| class="roundytable" style="width: 100%; float: left;" | {| class="roundytable" style="width: 100%; float: left;" | ||
|- | |- | ||
! colspan="3" class="mp-icon" id="mp-favicon" | ''' | ! colspan="3" class="mp-icon" id="mp-favicon" | '''¡Bienvenido al {{ns:4}}!''' | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
{{Project overview/{{pagelang}}|n}} | {{Project overview/{{pagelang}}|n}} | ||
|- | |- | ||
| | | El '''{{ns:4}}''' es una plataforma basada en la wiki para traducir los juegos de ''{{touhouwiki|Touhou Project}}'' hechos por {{touhouwiki|Team Shanghai Alice}} del japones a cualquier idioma. Esta diseñado para suministrar parches de traducción por el [[Project:Download|Confiado Parcheador automático de la Comunidad de Touhou]], completamente controlado por los fanáticos como tú. [[Special:MyLanguage/{{ns:4}}:About|Leer Mas.]] | ||
''' | '''Los Nuevos traductores siempre son bienvenidos.''' Por favor lea nuestra [[Special:MyLanguage/Project:Tutorial|pagina de tutorial]] para obtener información sobre cómo contribuir. | ||
<div class="plainlinks"> | <div class="plainlinks">El grupo puede ser contactado por los siguientes lugares: | ||
* https://thpatch.net/w/logos/discord.png [https://discord.thpatch.net Discord], | * https://thpatch.net/w/logos/discord.png [https://discord.thpatch.net Discord], la plataforma principal para discutir y organizar el lado del software de los proyectos. También es utilizado por algunos de los grupos de traducción. No se requiere cuenta. | ||
* https://thpatch.net/w/logos/irc.png | * https://thpatch.net/w/logos/irc.png Nuestro [https://webchat.freenode.net/?channels=#thcrap Canal de IRC] '''#thcrap''' en '''irc.freenode.net'''. | ||
* https://thpatch.net/w/logos/facebook.png [https://www.facebook.com/TouhouPatchCenter Facebook], | * https://thpatch.net/w/logos/facebook.png [https://www.facebook.com/TouhouPatchCenter Facebook], donde publicamos resúmenes y breves noticias adicionales de vez en cuando. | ||
</div> | </div> | ||
|- | |- | ||
! colspan="3" class="mp-icon" id="mp-globe"| ''' | ! colspan="3" class="mp-icon" id="mp-globe"| '''Portales de lenguaje activos''' | ||
|- | |- | ||
| colspan="3" style="padding: 3px; vertical-align: top;" | | | colspan="3" style="padding: 3px; vertical-align: top;" | | ||
Line 56: | Line 56: | ||
</div> | </div> | ||
|- | |- | ||
! colspan="3" class="mp-icon" id="mp-globe"| ''' | ! colspan="3" class="mp-icon" id="mp-globe"| '''Portales de lenguaje inactivos''' | ||
|- | |- | ||
| colspan="3" style="padding: 3px; vertical-align: top;" | | | colspan="3" style="padding: 3px; vertical-align: top;" | | ||
Line 87: | Line 87: | ||
</div> | </div> | ||
|- | |- | ||
! colspan="3" width="100%" | '''[[Project:Translation progress| | ! colspan="3" width="100%" | '''[[Project:Translation progress|Datos de los juegos y progreso]]''' | ||
|- | |- | ||
| colspan="3" width="100%" | | | colspan="3" width="100%" | En este momento, '''diálogos dentro del juego''', '''spell cards''', '''títulos de músicas y comentarios''', '''imágenes''' y, para {{GameLabel|th10}} y después, '''finales''' están disponibles para traducirlos. Todos los juegos de lucha siguen en estado-WIP, excepto {{GameLabel|th145}}. | ||
Las marcas de progreso de abajo [[Project:Translation progress|deben actualizarse manualmente]]. | |||
{{:{{ns:4}}:Translation progress|float=y}} | {{:{{ns:4}}:Translation progress|float=y}} | ||
|} | |} | ||
</tr></table> | </tr></table> | ||
[[Category:Project overview| ]] | [[Category:Project overview| ]] |
Revision as of 20:27, 18 October 2018
|