Touhou Patch Center:Standalone Patches/th: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(Updating to match new version of source page)
 
(8 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 4: Line 4:
'''หมายเหตุ : วิธีนี้ไม่ใช่วิธีที่แนะนำสำหรับการใช้ thcrap, อันนี้โดยเฉพาะ สำหรับใครที่มีตัวเกมโทโฮเท่านั้นจึงสามารถใช้งานได้ '''
'''หมายเหตุ : วิธีนี้ไม่ใช่วิธีที่แนะนำสำหรับการใช้ thcrap, อันนี้โดยเฉพาะ สำหรับใครที่มีตัวเกมโทโฮเท่านั้นจึงสามารถใช้งานได้ '''


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''It is recommended that you install thcrap following the instructions on the [[Touhou Patch Center:Download|Download]] page so you can prevent duplication of content and have a central application to manage your patches for all your Touhou games.'''
'''It is recommended that you install thcrap following the instructions on the [[Touhou Patch Center:Download|Download]] page so you can prevent duplication of content and have a central application to manage your patches for all your Touhou games.'''
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Packages (lang_en based)==
==Packages (lang_en based)==
[https://www.mediafire.com/folder/s1vmir9ykr2es/thpatch-en Mediafire Folder]
[https://www.mediafire.com/folder/s1vmir9ykr2es/thpatch-en Mediafire Folder]
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
* [[File:Icon_th06.png|16px]] [[http://www.mediafire.com/file/x8qkovyo742ibyt/Touhou+6+Patch+Standalone+%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B9%84%E0%B8%97%E0%B8%A2.rar โทโฮภาค 6 -{{rt|th06}}-]  
* [[File:Icon_th06.png|16px]] [[http://www.mediafire.com/file/x8qkovyo742ibyt/Touhou+6+Patch+Standalone+%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B9%84%E0%B8%97%E0%B8%A2.rar โทโฮภาค 6 -{{rt|th06}}-]  
* [[File:Icon_th07.png|16px]] [[http://www.mediafire.com/file/0yku7ibsw7cf7ji/Touhou%2007%20Standalone%20Patch%20RE-Fix%200.8.rar โทโฮภาค 7 -{{rt|th07}}-]  
* [[File:Icon_th07.png|16px]] [[http://www.mediafire.com/file/0yku7ibsw7cf7ji/Touhou%2007%20Standalone%20Patch%20RE-Fix%200.8.rar โทโฮภาค 7 -{{rt|th07}}-]  
Line 27: Line 32:
* [[File:Icon_th165.png|16px]] [ X โทโฮภาค 16.5 -{{rt|th156}}-] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด)
* [[File:Icon_th165.png|16px]] [ X โทโฮภาค 16.5 -{{rt|th156}}-] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด)
* [[File:Icon_th17.png|16px]] [ X โทโฮภาค 17 -{{rt|th17}}-] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด) (เวอร์ชั่นทดลอง)
* [[File:Icon_th17.png|16px]] [ X โทโฮภาค 17 -{{rt|th17}}-] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด) (เวอร์ชั่นทดลอง)
</div>


(Package dates: 2018-05-03)
<div class="mw-translate-fuzzy">
(แพ็คเกจสำเร็จรูป ปรับปรุงล่าสุด: 10-11-2018)
</div>


==Instructions==
==คำแนะนำ==
Each package contains a folder called "thcrap" and a launcher called "thxx (thpatch-en).exe".
แพ็คเกจสำเร็จรูปในแต่ละภาคในโฟลเดอร์นี้จะมีโปรแกรมชื่อว่า "thcrap" และตัวเข้าเกมจะถูกเรียกว่า "thxx (thpatch-th).exe".


1. Download the package.<br>
<div class="mw-translate-fuzzy">
2. Extract the folder and launcher into the directory of its respective game, where the original exe for the game lies.<br>
1. ดาวโหลดแพทช์สำเร็จรูป.<br>
3. Launch the game with ''thxx (thpatch-en).exe''.
2. แตกไฟล์ในโฟลเดอร์และเข้าเกมไว้ในโฟลเดอร์เกมของคุณ, ที่มีข้อมูลเกมต้นฉบับ exe ของภาคนั้น.<br>
3. กดเข้าเกมด้วย ''thxx (thpatch-th).exe''.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Disclaimer==
==Disclaimer==
These standalone packages are entirely based on thcrap and all it's features.<br>They are '''self-updating''', which means that every time you launch the game, they connect to the internet to check if new translatable content is available for download.<br>
These standalone packages are entirely based on thcrap and all its features.<br>They are '''self-updating''', which means that every time you launch the game, they connect to the internet to check if new translatable content is available for download.<br>
This is useful, because translated content from thpatch is never final and always due to changes and improvements.
This is useful, because translated content from thpatch is never final and always due to changes and improvements.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==About==
==About==
It has come to our attention, that the self-updating nature of thcrap has lead to English static patches of the Touhou games becoming a thing of the past.<br>
It has come to our attention, that the self-updating nature of thcrap has lead to English static patches of the Touhou games becoming a thing of the past.<br>
Though thcrap comes with a [[Touhou Patch Center:About|great set of features]], including but not limiting to self-updating and patch stacking, some select users take issue with a few things about thcrap:<br>
Though thcrap comes with a [[Touhou Patch Center:About|great set of features]], including but not limiting to self-updating and patch stacking, some select users take issue with a few things about thcrap:<br>
</div>


#Usability: thcrap_configure.exe sadly is not the most intuitive front end to use. This is one major point we aim to fix with the GUI. But until we have a working prototype, we just have to live with that scary black console window.<br>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
#Portability: In its current form, thcrap is like a patch central on your hard drive that creates shortcuts with absolute file paths to the respective games.<br>Though this provides a central location to manage your patches, this comes with the issue that, if for example you wanted to take the patched game along with you on a USB-stick and show it to a friend, you will have to rerun thcrap-configure to generate the new shortcuts, or in the worst case, download all translated assets all over again.
#Usability: the thcrap configuration tool is a lot more easy to use than it used to, but if it's still too hard for you and you find these easier to use, go ahead.<br>
#Portability: In its current form, thcrap is like a patch central on your hard drive that creates shortcuts with absolute file paths to the respective games.<br>Though this provides a central location to manage your patches, this comes with the issue that, if for example you wanted to take the patched game along with you on a USB-stick and show it to a friend, you will have to rerun the thcrap configuration tool to generate the new shortcuts, or in the worst case, download all translated assets all over again.
#Steam Deck support: the Steam Deck tend to struggle with the shortcuts generated by the thcrap configuration tool, and the shortcut-like exe files in these standalone patches are easier to manage for it.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Therefore, we are now offering '''easy to use, pre-packaged and pre-configured standalone patches''' for all supported English translated games.<br>
Therefore, we are now offering '''easy to use, pre-packaged and pre-configured standalone patches''' for all supported English translated games.<br>
These standalone packages are entirely based on thcrap and thus, self-updating, meaning that these packages are not static.
These standalone packages are entirely based on thcrap and thus, self-updating, meaning that these packages are not static.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Please take note that this is '''not''' the recommended way to use thcrap.<br>These patches are only meant to fulfill the demand for people who want nothing more than to play the games in English and can do without any additional features or patches.
Please take note that this is '''not''' the recommended way to use thcrap.<br>These patches are only meant to fulfill the demand for people who want nothing more than to play the games in English and can do without any additional features or patches.
</div>
[[Category:Project overview]]

Latest revision as of 17:23, 6 October 2023

โปรดจำไว้ว่า แพทช์ Standalone (แพทช์สำเร็จรูป) เหล่านี้ไม่ใช่เวอร์ชั่นล่าสุดของ thcrap และยังไม่ได้รับการปรับปรุงอาจจะมีปัญหาเล็กน้อย และเป็นแพทช์ที่ถูกโหลดข้อมูลไว้แล้วและพร้อมใช้งานได้โดยไม่จำเป็นต้องรอโหลดข้อมูลใดๆทั้งสิ้น

หมายเหตุ : วิธีนี้ไม่ใช่วิธีที่แนะนำสำหรับการใช้ thcrap, อันนี้โดยเฉพาะ สำหรับใครที่มีตัวเกมโทโฮเท่านั้นจึงสามารถใช้งานได้

It is recommended that you install thcrap following the instructions on the Download page so you can prevent duplication of content and have a central application to manage your patches for all your Touhou games.

  • Icon th06.png [โทโฮภาค 6 -Embodiment of Scarlet Devil-
  • Icon th07.png [โทโฮภาค 7 -Perfect Cherry Blossom-
  • Icon th08.png [โทโฮภาค 8 -Imperishable Night-
  • Icon th09.png [โทโฮภาค 9 -Phantasmagoria of Flower View-
  • Icon th095.png [โทโฮภาค 9.5 -Shoot the Bullet-
  • Icon th10.png [โทโฮภาค 10 -Mountain of Faith-
  • Icon th11.png [โทโฮภาค 11 -Subterranean Animism-
  • Icon th12.png [ X โทโฮภาค 12 -Undefined Fantastic Object-] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด)
  • Icon th125.png [ X โทโฮภาค 12.5 -Double Spoiler-] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด)
  • Icon th128.png [ X โทโฮภาค 12.8 -Fairy Wars-] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด)
  • Icon th13.png [ X โทโฮภาค 13 -Ten Desires-] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด)
  • Icon th14.png [ X โทโฮภาค 14 -Double Dealing Character-] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด)
  • Icon th143.png [ X โทโฮภาค 14.3 -Impossible Spell Card-] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด)
  • Icon th145.png [ X โทโฮภาค 14.5 -Urban Legend in Limbo-] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด)
  • Icon th15.png [ X โทโฮภาค 15 -Legacy of Lunatic Kingdom-] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด)
  • Icon th16.png [ X โทโฮภาค 16 -Hidden Star in Four Seasons-] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด)
  • Icon th165.png [ X โทโฮภาค 16.5 --] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด)
  • Icon th17.png [ X โทโฮภาค 17 -Wily Beast and Weakest Creature-] (ยังไม่ได้อัพลิ้งค์โหลด) (เวอร์ชั่นทดลอง)

(แพ็คเกจสำเร็จรูป ปรับปรุงล่าสุด: 10-11-2018)

คำแนะนำ

แพ็คเกจสำเร็จรูปในแต่ละภาคในโฟลเดอร์นี้จะมีโปรแกรมชื่อว่า "thcrap" และตัวเข้าเกมจะถูกเรียกว่า "thxx (thpatch-th).exe".

1. ดาวโหลดแพทช์สำเร็จรูป.
2. แตกไฟล์ในโฟลเดอร์และเข้าเกมไว้ในโฟลเดอร์เกมของคุณ, ที่มีข้อมูลเกมต้นฉบับ exe ของภาคนั้น.
3. กดเข้าเกมด้วย thxx (thpatch-th).exe.

Disclaimer

These standalone packages are entirely based on thcrap and all its features.
They are self-updating, which means that every time you launch the game, they connect to the internet to check if new translatable content is available for download.
This is useful, because translated content from thpatch is never final and always due to changes and improvements.

About

It has come to our attention, that the self-updating nature of thcrap has lead to English static patches of the Touhou games becoming a thing of the past.
Though thcrap comes with a great set of features, including but not limiting to self-updating and patch stacking, some select users take issue with a few things about thcrap:

  1. Usability: the thcrap configuration tool is a lot more easy to use than it used to, but if it's still too hard for you and you find these easier to use, go ahead.
  2. Portability: In its current form, thcrap is like a patch central on your hard drive that creates shortcuts with absolute file paths to the respective games.
    Though this provides a central location to manage your patches, this comes with the issue that, if for example you wanted to take the patched game along with you on a USB-stick and show it to a friend, you will have to rerun the thcrap configuration tool to generate the new shortcuts, or in the worst case, download all translated assets all over again.
  3. Steam Deck support: the Steam Deck tend to struggle with the shortcuts generated by the thcrap configuration tool, and the shortcut-like exe files in these standalone patches are easier to manage for it.

Therefore, we are now offering easy to use, pre-packaged and pre-configured standalone patches for all supported English translated games.
These standalone packages are entirely based on thcrap and thus, self-updating, meaning that these packages are not static.

Please take note that this is not the recommended way to use thcrap.
These patches are only meant to fulfill the demand for people who want nothing more than to play the games in English and can do without any additional features or patches.