Translations:Th08/characters setting.txt/75/de: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Momentan ist sie das Haustier von Kaguya. Ihr richtiger Name ist einfach nur Reysen (レイセン, in Katakana), aber um sich hier als Erdling zu tarnen, schreibt sie sich hi...")
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
Momentan ist sie das Haustier von Kaguya. Ihr richtiger Name ist einfach nur Reysen (レイセン, in Katakana), aber um sich hier als Erdling zu tarnen, schreibt sie sich hier mit i (鈴仙, in Kanji). Eine übertrieben ausgeklügelte Tarnung.
Momentan ist sie das Haustier von Kaguya. Ihr richtiger Name ist einfach nur Reysen (レイセン/REISEN, in Katakana), aber um sich hier als Erdling zu tarnen, schreibt sie sich hier mit i (鈴仙/Reisen, in Kanji). Eine übertrieben ausgeklügelte Tarnung.

Revision as of 17:51, 24 April 2020

Message definition (Th08/characters setting.txt)
  現在は輝夜のペットである。本当の本名はレイセン(片仮名)のみだ
  が、地上人にカムフラージュする為に漢字を当てている。でも非常に
  不自然。

Momentan ist sie das Haustier von Kaguya. Ihr richtiger Name ist einfach nur Reysen (レイセン/REISEN, in Katakana), aber um sich hier als Erdling zu tarnen, schreibt sie sich hier mit i (鈴仙/Reisen, in Kanji). Eine übertrieben ausgeklügelte Tarnung.