Translations:Th135/Music/2/ru: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Этот трек аранжирован таким образом, что заставляет чувствовать потребность выложиться на полную,
Этот трек аранжирован таким образом, что заставляет чувствовать потребность выложиться на полную,
прямо так же как мелодия выкладывается на полную.
прямо так же как мелодия выкладывается на полную. ...Говоря о выкладывании на полную,
...Говоря о выкладывании на полную, этот трек бьет все рекорды по использованию крэш-тарелки. Гитара: Нииму
этот трек бьет все рекорды по использованию крэш-тарелки. Гитара: Нииму

Latest revision as of 07:22, 24 June 2020

Message definition (Th135/Music)
この手のアレンジは、がんばってベースとか色々動かしちゃうとそれっぽくなら
ないので、演奏の力に頼って編曲自体はあんまりがんばらない方向で。
──がんばったのはそう、過去最多のクラッシュシンバル数。   Gt. にいむ

Этот трек аранжирован таким образом, что заставляет чувствовать потребность выложиться на полную, прямо так же как мелодия выкладывается на полную. ...Говоря о выкладывании на полную, этот трек бьет все рекорды по использованию крэш-тарелки. Гитара: Нииму