Translations:Th15/Music/7/id: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Ini tema Doremi.
Ini tema Doremy Sweet.


Aku telah mengeluarkan banyak ide tangguh.
Kesan di sini adalah firasat yang kuat.
Aku mau kamu ada di Omoiyara sekarang.
"Aku ingin kau lebih hati-hati dari sini," "Aku ingin kau mimpi buruk,"
Aku mau mimpi buruk datang padamu.
Itulah pikiranku saat menulis lagu ini.
Aku membuat lagu ini dalam suasana tersebut.
Walaupun kau bermimipi buruk, tak apa untuk meminta ganti. Mintalah pada Doremy.
Dan mungkin setelah kamu, Tsu Yumechigae mimpi buruk.
Tanya Doremi aja deh.

Latest revision as of 10:06, 11 February 2017

Message definition (Th15/Music)
 ドレミー・スイートのテーマです。
 
 かなりの強敵感を出してます。
 これから先が思いやられて欲しい、悪夢にうなされて欲しい
 という思いで書きました。
 うなされても夢違えっちゃえば良いんです。ドレミーにお願いして。

Ini tema Doremy Sweet.

Kesan di sini adalah firasat yang kuat. "Aku ingin kau lebih hati-hati dari sini," "Aku ingin kau mimpi buruk," Itulah pikiranku saat menulis lagu ini. Walaupun kau bermimipi buruk, tak apa untuk meminta ganti. Mintalah pada Doremy.