Translations:Th17/Music/7/ru: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
CyrusVorazan (talk | contribs) (Created page with "Тема Ниватари Кутаки. Богиня куриц. И в реальном мире, и в фикции курицы всегда становятся или е...") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Тема Ниватари Кутаки. | Тема Ниватари Кутаки. | ||
Богиня куриц. И в реальном мире, и в фикции курицы всегда становятся или едой, или ругательством, | Богиня куриц. И в реальном мире, и в фикции курицы всегда становятся или едой, | ||
но в этом мире она является весьма почитаемой богиней. В этой теме я смешал чувство рывка, | или ругательством, но в этом мире она является весьма почитаемой богиней. | ||
подобного бегу петуха, и чувство сильного босса посреди игры, и получил нечто, весьма подходящее этой игры. | В этой теме я смешал чувство рывка, подобного бегу петуха, и чувство сильного босса | ||
посреди игры, и получил нечто, весьма подходящее этой игры. | |||
Приятного аппетита. | Приятного аппетита. |
Revision as of 10:52, 6 May 2019
Тема Ниватари Кутаки.
Богиня куриц. И в реальном мире, и в фикции курицы всегда становятся или едой, или ругательством, но в этом мире она является весьма почитаемой богиней. В этой теме я смешал чувство рывка, подобного бегу петуха, и чувство сильного босса посреди игры, и получил нечто, весьма подходящее этой игры. Приятного аппетита.