Translations:Th17/Music/7/ru: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
или ругательством, но в этом мире она является весьма почитаемой богиней. | или ругательством, но в этом мире она является весьма почитаемой богиней. | ||
В этой теме я смешал чувство рывка, подобного бегу петуха, и чувство сильного босса | В этой теме я смешал чувство рывка, подобного бегу петуха, и чувство сильного босса | ||
посреди игры, и получил нечто, весьма | посреди игры, и получил нечто, весьма подходящее для этой игры. | ||
Приятного аппетита. | Приятного аппетита. |
Latest revision as of 10:52, 6 May 2019
Тема Ниватари Кутаки.
Богиня куриц. И в реальном мире, и в фикции курицы всегда становятся или едой, или ругательством, но в этом мире она является весьма почитаемой богиней. В этой теме я смешал чувство рывка, подобного бегу петуха, и чувство сильного босса посреди игры, и получил нечто, весьма подходящее для этой игры. Приятного аппетита.