Translations:Th18/Abilities/71/es-pob: Difference between revisions

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
La habilidad de Yuyuko Saigyouji a veces borra las balas enemigas al rozarlas.
La habilidad de Yuyuko Saigyouji de borrar balas enemigas al rozarlas.


Los fantasmas no le temen a la muerte. Mejor dicho, no pueden.
Los fantasmas no le temen a la muerte. Mejor dicho, no pueden.

Latest revision as of 21:07, 12 May 2021

Message definition (Th18/Abilities)
敵弾にかする敵弾を消す事がある西行寺幽々子の能力
亡霊は死を怖れない。いや、怖れるわけがない
グレイズとは死の恐怖を受け入れることである
死への恐怖が有り得ない亡霊にとって
グレイズは何の脅威にもならないのだろう

La habilidad de Yuyuko Saigyouji de borrar balas enemigas al rozarlas.

Los fantasmas no le temen a la muerte. Mejor dicho, no pueden. Rozar balas significa aceptar aquel miedo. Para los fantasmas, incapaces de temerle a la muerte, rozarlas no debería suponer ninguna amenaza.