Megamari/Images Português do Brasil
Traduzido por Sen.
Baseada na tradução inglesa.
Title
data/title/0000.png |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation 2006 |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/title/0005.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation Patchouli Knowledge estava frustrada. Iniciar Jogo |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/title/0004.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation MegaMari - A Ambição de Marisa |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
MegaMari: Rhubarb Pie [edit] |
Menu
data/config/0000.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation COFIGURAÇÃO DO CONTROLE |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
Key Config: Rhubarb Pie |
data/config/0001.png |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation かな |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/gameover/0000.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation Continuar |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/gameover/0001.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation A: Definir |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/select/0003.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation SELECIONE SEU ALVO |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/select/0004.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation Reimu Hakurei do Templo Hakurei Agora é minha melhor chance! Não é como se fosse uma estranha, Não posso ficar muito arrogante Definitivamente ficarei atrás Ela parece ser forte, ágil e uma Quando ela me vir, provavelmente Ela parece bastante reservada, Talvez faça um guisado de coelho esta noite? O génio que faz medicamentos duvidosos. |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/eye/eye0000.png |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation REIMU HAKUREI |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/system/0004.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation Iniciar |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
Effect
data/enemy/bullet0000/0012.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation !PERIGO! |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
Weapons
data/get/0000.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation Marisa obteve o Golpe Yin-Yang! |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/get/0001.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation Alice obteve Homing Amulet! |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/get/0002.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation Marisa obteve Vassoura Mágica! |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
Ending
data/system/end0000.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation JOGO FINALIZADO!! |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/system/end0001.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation A batalha terminou. |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/system/end0002.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation é o brilho, a luz ardente em seu caração. |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/system/end0003.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation Vocês duas certamente irão superá-los. |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/system/end0004.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation STAFF |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/system/end0005.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation PROGRAMAÇÃO |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||
data/system/end0006.png (edited) |
|||
---|---|---|---|
Sprite boundaries (full image available) |
Translation Apresentado por
黄昏フロンティア |
Translated image |
|
Resources | Fonts | ||