User contributions for Biaotaku39
Jump to navigation
Jump to search
15 September 2022
- 19:2519:25, 15 September 2022 diff hist +100 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Em última análise, é um veneno que faz efeito imediatamente não é mais útil do que um gradual?"
- 19:2519:25, 15 September 2022 diff hist +100 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/94 win Sakuya/pt-br Created page with "Em última análise, é um veneno que faz efeito imediatamente não é mais útil do que um gradual?" current
- 19:2319:23, 15 September 2022 diff hist +56 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Ah, não... Levará algum tempo para reparar este corpo."
- 19:2319:23, 15 September 2022 diff hist +56 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/93 win Medicine/pt-br Created page with "Ah, não... Levará algum tempo para reparar este corpo." current
- 19:2319:23, 15 September 2022 diff hist +57 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Este campo é perigoso... Vou partir com a devida pressa."
- 19:2319:23, 15 September 2022 diff hist +57 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/92 win Sakuya/pt-br Created page with "Este campo é perigoso... Vou partir com a devida pressa." current
- 19:2019:20, 15 September 2022 diff hist +92 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Eu sou uma boneca que foi jogada fora. Este veneno nada mais é do que cosméticos para mim!"
- 19:2019:20, 15 September 2022 diff hist +92 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/91 Medicine/pt-br Created page with "Eu sou uma boneca que foi jogada fora. Este veneno nada mais é do que cosméticos para mim!" current
- 19:0919:09, 15 September 2022 diff hist +69 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Aha, você não pode dizer apenas olhando? Não estou viva nem morta."
- 19:0919:09, 15 September 2022 diff hist +69 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/90 Medicine/pt-br Created page with "Aha, você não pode dizer apenas olhando? Não estou viva nem morta." current
- 19:0019:00, 15 September 2022 diff hist +50 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "...Como você pode estar tão bem com esse veneno?"
- 19:0019:00, 15 September 2022 diff hist +50 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/89 Sakuya/pt-br Created page with "...Como você pode estar tão bem com esse veneno?" current
- 18:5718:57, 15 September 2022 diff hist +1 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br No edit summary
- 18:5718:57, 15 September 2022 diff hist +1 Translations:Th09/Sakuya's Scenario/87 Medicine/pt-br No edit summary current
- 18:5718:57, 15 September 2022 diff hist +107 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Isso é porque eu demorei tanto para acordar ontem à noite? Eu deveria resolver este assunto com pressa..."
- 18:5718:57, 15 September 2022 diff hist +107 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/88 Sakuya/pt-br Created page with "Isso é porque eu demorei tanto para acordar ontem à noite? Eu deveria resolver este assunto com pressa..." current
- 18:5418:54, 15 September 2022 diff hist +97 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Este campo de lírio-do-vale está envolto em veneno fraco. Naturalmnte, as flores são venenosas"
- 18:5418:54, 15 September 2022 diff hist +97 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/87 Medicine/pt-br Created page with "Este campo de lírio-do-vale está envolto em veneno fraco. Naturalmnte, as flores são venenosas"
- 18:5118:51, 15 September 2022 diff hist +67 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "...Although since you brought it up, I do feel the need to sleep..."
- 18:5118:51, 15 September 2022 diff hist +67 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/86 Sakuya/pt-br Created page with "...Although since you brought it up, I do feel the need to sleep..." current
- 18:5018:50, 15 September 2022 diff hist +68 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Isso seria por causa de um coelho sortudo que eu havia encontrado..."
- 18:5018:50, 15 September 2022 diff hist +68 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/85 Sakuya/pt-br Created page with "Isso seria por causa de um coelho sortudo que eu havia encontrado..." current
- 18:5018:50, 15 September 2022 diff hist +70 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Você é tão sortudo. Você vai dormir neste campo de lírio-do-vale."
- 18:5018:50, 15 September 2022 diff hist +70 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/84 Medicine/pt-br Created page with "Você é tão sortudo. Você vai dormir neste campo de lírio-do-vale." current
- 18:4918:49, 15 September 2022 diff hist +21 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Ah, tem alguém aqui."
- 18:4918:49, 15 September 2022 diff hist +21 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/76 Sakuya/pt-br Created page with "Ah, tem alguém aqui." current
28 July 2022
- 15:3315:33, 28 July 2022 diff hist +7 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Hahaha."
- 15:3315:33, 28 July 2022 diff hist +7 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/83 Medicine/pt-br Created page with "Hahaha." current
- 15:3215:32, 28 July 2022 diff hist +48 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Se é assim, então sakê seria o melhor veneno?"
- 15:3215:32, 28 July 2022 diff hist +48 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/82 Sakuya/pt-br Created page with "Se é assim, então sakê seria o melhor veneno?" current
- 15:3215:32, 28 July 2022 diff hist +105 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "O veneno mais temível é aquele que lentamente deteriora o corpo, e então lentamente deteriora a mente."
- 15:3215:32, 28 July 2022 diff hist +105 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/81 Medicine/pt-br Created page with "O veneno mais temível é aquele que lentamente deteriora o corpo, e então lentamente deteriora a mente." current
- 15:3015:30, 28 July 2022 diff hist +88 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Mas com uma pequena quantidade, ele circulará por todo o corpo antes que você perceba."
- 15:3015:30, 28 July 2022 diff hist +88 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/80 Medicine/pt-br Created page with "Mas com uma pequena quantidade, ele circulará por todo o corpo antes que você perceba." current
- 15:2815:28, 28 July 2022 diff hist +61 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Veneno, você vê, se for muito forte, é imediatamente limpo"
- 15:2815:28, 28 July 2022 diff hist +61 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/79 Medicine/pt-br Created page with "Veneno, você vê, se for muito forte, é imediatamente limpo" current
- 15:2415:24, 28 July 2022 diff hist +38 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Lírio-do-vale é tão venenoso assim?"
- 15:2415:24, 28 July 2022 diff hist +38 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/78 Sakuya/pt-br Created page with "Lírio-do-vale é tão venenoso assim?" current
- 15:1915:19, 28 July 2022 diff hist +97 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Isso mesmo. Como este lugar está cheio de lírio-do-vale, você pode fazer quanto veneno quiser."
- 15:1915:19, 28 July 2022 diff hist +97 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/77 Medicine/pt-br Created page with "Isso mesmo. Como este lugar está cheio de lírio-do-vale, você pode fazer quanto veneno quiser." current
- 15:1315:13, 28 July 2022 diff hist +50 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Remédios~? Quer dizer que vai fazer algum veneno?"
- 15:1315:13, 28 July 2022 diff hist +50 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/75 ???/pt-br Created page with "Remédios~? Quer dizer que vai fazer algum veneno?" current
- 15:1015:10, 28 July 2022 diff hist +39 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Isso pode ser bom para fazer remédios."
- 15:1015:10, 28 July 2022 diff hist +39 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/74 Sakuya/pt-br Created page with "Isso pode ser bom para fazer remédios." current
- 15:1015:10, 28 July 2022 diff hist +60 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Nunca soube que um campo de lírio-do-vale florescesse aqui."
- 15:1015:10, 28 July 2022 diff hist +60 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/73 Sakuya/pt-br Created page with "Nunca soube que um campo de lírio-do-vale florescesse aqui." current
- 15:0915:09, 28 July 2022 diff hist +57 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Essas são monatnhas que eu nunca tinha visitado antes..."
- 15:0915:09, 28 July 2022 diff hist +57 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/72 Sakuya/pt-br Created page with "Essas são monatnhas que eu nunca tinha visitado antes..." current
19 July 2022
- 16:1116:11, 19 July 2022 diff hist +65 Th09/Sakuya's Scenario/pt-br Created page with "Eu preciso saber sobre o mistério antes de você pegar uma dica."
- 16:1116:11, 19 July 2022 diff hist +65 N Translations:Th09/Sakuya's Scenario/39 Reisen/pt-br Created page with "Eu preciso saber sobre o mistério antes de você pegar uma dica." current