User contributions for Dareka00
Jump to navigation
Jump to search
21 July 2017
- 00:0600:06, 21 July 2017 diff hist −8 Th07/Sakuya's Scenario/fr No edit summary
- 00:0600:06, 21 July 2017 diff hist −8 Translations:Th07/Sakuya's Scenario/108/fr No edit summary current
20 July 2017
- 23:5223:52, 20 July 2017 diff hist +1 Th07/Sakuya's Scenario/fr No edit summary
- 23:5223:52, 20 July 2017 diff hist +1 Translations:Th07/Sakuya's Scenario/24 Sakuya/fr No edit summary current
- 22:5122:51, 20 July 2017 diff hist −1 Th07/Sakuya's Scenario/fr No edit summary
- 22:5122:51, 20 July 2017 diff hist −1 Translations:Th07/Sakuya's Scenario/17 Sakuya/fr No edit summary
- 22:4622:46, 20 July 2017 diff hist +1 Th07/Sakuya's Scenario/fr No edit summary
- 22:4622:46, 20 July 2017 diff hist +1 Translations:Th07/Sakuya's Scenario/8 Sakuya/fr No edit summary current
- 22:4122:41, 20 July 2017 diff hist +17 Th07/Sakuya's Scenario/fr No edit summary
- 22:4122:41, 20 July 2017 diff hist +17 Translations:Th07/Sakuya's Scenario/3 Sakuya/fr No edit summary
- 22:0622:06, 20 July 2017 diff hist −21 Th07/Marisa's Scenario/fr No edit summary
- 22:0622:06, 20 July 2017 diff hist −21 Translations:Th07/Marisa's Scenario/158 Marisa/fr No edit summary current
- 22:0322:03, 20 July 2017 diff hist −3 Th07/Marisa's Scenario/fr No edit summary
- 22:0322:03, 20 July 2017 diff hist −3 Translations:Th07/Marisa's Scenario/130 Marisa/fr No edit summary
- 22:0222:02, 20 July 2017 diff hist +13 Th07/Marisa's Scenario/fr No edit summary
- 22:0222:02, 20 July 2017 diff hist +13 Translations:Th07/Marisa's Scenario/130 Marisa/fr No edit summary
- 22:0022:00, 20 July 2017 diff hist +4 Th07/Marisa's Scenario/fr No edit summary
- 22:0022:00, 20 July 2017 diff hist +4 Translations:Th07/Marisa's Scenario/123 Youmu/fr No edit summary
- 21:5621:56, 20 July 2017 diff hist −8 Th07/Marisa's Scenario/fr No edit summary
- 21:5621:56, 20 July 2017 diff hist −8 Translations:Th07/Marisa's Scenario/94/fr No edit summary current
- 21:5421:54, 20 July 2017 diff hist +3 Th07/Marisa's Scenario/fr No edit summary
- 21:5421:54, 20 July 2017 diff hist +3 Translations:Th07/Marisa's Scenario/68 Lyrica/fr No edit summary
- 21:5121:51, 20 July 2017 diff hist −3 Th07/Marisa's Scenario/fr No edit summary
- 21:5121:51, 20 July 2017 diff hist −3 Translations:Th07/Marisa's Scenario/54 Marisa/fr No edit summary
- 21:4921:49, 20 July 2017 diff hist +9 Th07/Marisa's Scenario/fr No edit summary
- 21:4921:49, 20 July 2017 diff hist +9 Translations:Th07/Marisa's Scenario/40 Alice/fr No edit summary current
- 21:4621:46, 20 July 2017 diff hist +13 Th07/Marisa's Scenario/fr No edit summary
- 21:4621:46, 20 July 2017 diff hist +13 Translations:Th07/Marisa's Scenario/26 Chen/fr No edit summary current
- 21:3221:32, 20 July 2017 diff hist −2 Th07/Marisa's Scenario/fr No edit summary
- 21:3221:32, 20 July 2017 diff hist −2 Translations:Th07/Marisa's Scenario/7 Letty/fr No edit summary current
25 May 2017
- 21:3421:34, 25 May 2017 diff hist +15 Th16/Reimu's Scenario/fr No edit summary
- 21:3421:34, 25 May 2017 diff hist +15 Translations:Th16/Reimu's Scenario/3 Reimu/fr No edit summary
18 May 2017
- 23:4523:45, 18 May 2017 diff hist +38 Th16/Reimu's Scenario/fr Created page with "Hum... Pas possible, mais, pourtant..."
- 23:4523:45, 18 May 2017 diff hist +38 N Translations:Th16/Reimu's Scenario/71 Reimu/fr Created page with "Hum... Pas possible, mais, pourtant..."
- 23:4423:44, 18 May 2017 diff hist +83 Th16/Reimu's Scenario/fr Created page with "Il semble que vous êtes encore sur le point de partir pour de nouvelles aventures."
- 23:4423:44, 18 May 2017 diff hist +83 N Translations:Th16/Reimu's Scenario/68 Aunn/fr Created page with "Il semble que vous êtes encore sur le point de partir pour de nouvelles aventures."
- 23:4323:43, 18 May 2017 diff hist +84 Th16/Reimu's Scenario/fr Created page with "Ou alors, j'ai loupé quelque chose de critique quand je me battais avec les autres."
- 23:4323:43, 18 May 2017 diff hist +84 N Translations:Th16/Reimu's Scenario/67 Reimu/fr Created page with "Ou alors, j'ai loupé quelque chose de critique quand je me battais avec les autres."
- 23:4223:42, 18 May 2017 diff hist +107 Th16/Reimu's Scenario/fr Created page with "Mon intuition serait-elle rouillée ? Je n'ai toujours pas trouvé un seul indice à propos de l'incident !"
- 23:4223:42, 18 May 2017 diff hist +107 N Translations:Th16/Reimu's Scenario/66 Reimu/fr Created page with "Mon intuition serait-elle rouillée ? Je n'ai toujours pas trouvé un seul indice à propos de l'incident !" current
- 23:4223:42, 18 May 2017 diff hist +120 Th16/Reimu's Scenario/fr Created page with "Après ça, il ne reste qu'une seule saison, mais je crois que je peux pas m'attendre à grand chose de celle-là aussi."
- 23:4223:42, 18 May 2017 diff hist +120 N Translations:Th16/Reimu's Scenario/65 Reimu/fr Created page with "Après ça, il ne reste qu'une seule saison, mais je crois que je peux pas m'attendre à grand chose de celle-là aussi."
- 23:1323:13, 18 May 2017 diff hist +81 Th16/Reimu's Scenario/fr Created page with "...Mais bon, une komainu hein, tu as certainement rien à voir avec cet incident."
- 23:1323:13, 18 May 2017 diff hist +81 N Translations:Th16/Reimu's Scenario/64 Reimu/fr Created page with "...Mais bon, une komainu hein, tu as certainement rien à voir avec cet incident."
- 23:1223:12, 18 May 2017 diff hist +84 Th16/Reimu's Scenario/fr Created page with "Peut-être étais-je charmée par les cerisiers ? Je ne le sais même pas moi-même."
- 23:1223:12, 18 May 2017 diff hist +84 N Translations:Th16/Reimu's Scenario/63 Aunn/fr Created page with "Peut-être étais-je charmée par les cerisiers ? Je ne le sais même pas moi-même." current
- 23:0923:09, 18 May 2017 diff hist +93 Th16/Reimu's Scenario/fr Created page with "Cependant cette fois ci, je ne pouvais pas m'empêcher de rester immobile et je suis sortie."
- 23:0923:09, 18 May 2017 diff hist +93 N Translations:Th16/Reimu's Scenario/62 Aunn/fr Created page with "Cependant cette fois ci, je ne pouvais pas m'empêcher de rester immobile et je suis sortie."
- 19:0919:09, 18 May 2017 diff hist +59 Th16/Reimu's Scenario/fr Created page with "Vous pouvez me confier le sanctuaire pendant votre absence."
- 19:0919:09, 18 May 2017 diff hist +59 N Translations:Th16/Reimu's Scenario/69 Aunn/fr Created page with "Vous pouvez me confier le sanctuaire pendant votre absence." current