User contributions for PhantomNaglfar
Jump to navigation
Jump to search
5 December 2019
- 09:2409:24, 5 December 2019 diff hist +51 Th123/Sanae's Scenario/it Created page with "Ah, no, nulla. Non mi ricordo nemmeno cos'ho visto!"
- 09:2409:24, 5 December 2019 diff hist +51 N Translations:Th123/Sanae's Scenario/10 Cirno/it Created page with "Ah, no, nulla. Non mi ricordo nemmeno cos'ho visto!"
- 09:0809:08, 5 December 2019 diff hist +52 Th123/Sanae's Scenario/it Created page with "Daidaracoso?!? Ho detto davvero qualcosa del genere?"
- 09:0709:07, 5 December 2019 diff hist +52 N Translations:Th123/Sanae's Scenario/9 Sanae/it Created page with "Daidaracoso?!? Ho detto davvero qualcosa del genere?"
3 December 2019
- 10:5710:57, 3 December 2019 diff hist −4 Th06/Spell cards/it No edit summary
- 10:5710:57, 3 December 2019 diff hist −4 Translations:Th06/Spell cards/11/it No edit summary
- 10:5710:57, 3 December 2019 diff hist −4 Th06/Spell cards/it No edit summary
- 10:5710:57, 3 December 2019 diff hist −4 Translations:Th06/Spell cards/10/it No edit summary
- 10:5710:57, 3 December 2019 diff hist −22 Th06/Spell cards/it No edit summary
- 10:5710:57, 3 December 2019 diff hist −22 Translations:Th06/Spell cards/11/it No edit summary
- 10:5710:57, 3 December 2019 diff hist −9 Th06/Spell cards/it No edit summary
- 10:5710:57, 3 December 2019 diff hist −9 Translations:Th06/Spell cards/10/it No edit summary
30 November 2019
- 17:4517:45, 30 November 2019 diff hist +249 Th06/Music/it Created page with "Il tema del finale. Come spero si evinca dal titolo della canzone, è un qualcosa di simile ad un arrangiamento del tema della schermata di titolo. Per questa ragione, è in s..."
- 17:4517:45, 30 November 2019 diff hist +249 N Translations:Th06/Music/16/it Created page with "Il tema del finale. Come spero si evinca dal titolo della canzone, è un qualcosa di simile ad un arrangiamento del tema della schermata di titolo. Per questa ragione, è in s..."
- 17:2617:26, 30 November 2019 diff hist +311 Th06/Music/it Created page with "Il tema dello Stage 4 Questo è il tema da stage a porte chiuse. Anche questo pezzo serve a dare un'atmosfera da porte chiuse. Così era. Nella seconda metà, la melodia cambi..."
- 17:2617:26, 30 November 2019 diff hist +311 N Translations:Th06/Music/8/it Created page with "Il tema dello Stage 4 Questo è il tema da stage a porte chiuse. Anche questo pezzo serve a dare un'atmosfera da porte chiuse. Così era. Nella seconda metà, la melodia cambi..."
- 17:1117:11, 30 November 2019 diff hist +525 Th06/Music/it Created page with "Il tema dello staff roll I giochi precedenti hanno un tema cupo per lo staff roll, quindi spero di aver composto qualcosa di più sereno per questo. Essendo lo staff molto pic..."
- 17:1117:11, 30 November 2019 diff hist +525 N Translations:Th06/Music/17/it Created page with "Il tema dello staff roll I giochi precedenti hanno un tema cupo per lo staff roll, quindi spero di aver composto qualcosa di più sereno per questo. Essendo lo staff molto pic..."
- 16:5916:59, 30 November 2019 diff hist +293 Th06/Music/it Created page with "Il tema di Hong Meiling Questo è un "indoor stage" (dal 2 all'8) Non dà esattamente l'idea di qualcosa di cinese ma questo è perché ambientato nel https://en.wikipedia.org..."
- 16:5916:59, 30 November 2019 diff hist +293 N Translations:Th06/Music/7/it Created page with "Il tema di Hong Meiling Questo è un "indoor stage" (dal 2 all'8) Non dà esattamente l'idea di qualcosa di cinese ma questo è perché ambientato nel https://en.wikipedia.org..."
- 16:5216:52, 30 November 2019 diff hist −5 Th06/Music/it No edit summary
- 16:5216:52, 30 November 2019 diff hist −5 Translations:Th06/Music/3/it No edit summary
- 16:5216:52, 30 November 2019 diff hist −58 Th06/Music/it No edit summary
- 16:5216:52, 30 November 2019 diff hist −58 Translations:Th06/Music/3/it No edit summary
- 16:3816:38, 30 November 2019 diff hist −69 Th06/Music/it No edit summary
- 16:3816:38, 30 November 2019 diff hist −69 Translations:Th06/Music/2/it No edit summary
- 16:2416:24, 30 November 2019 diff hist +279 Th06/Music/it Created page with "Il tema dello stage 3 Avevo in mente uno stile cinese, ma così non sembrerebbe essere risultato (^^ anche se la canzone è comunque risultata in stile orientale, non sono riu..."
- 16:2416:24, 30 November 2019 diff hist +279 N Translations:Th06/Music/6/it Created page with "Il tema dello stage 3 Avevo in mente uno stile cinese, ma così non sembrerebbe essere risultato (^^ anche se la canzone è comunque risultata in stile orientale, non sono riu..."
- 16:1616:16, 30 November 2019 diff hist +265 Th06/Music/it Created page with "Il tema di Cirno Dopotutto, voglio evocare l'immagine di una ragazza un po' stupidella Motivo per il quale è finita per essere una canzone sia chiara che scura. Una melodia..."
- 16:1616:16, 30 November 2019 diff hist +265 N Translations:Th06/Music/5/it Created page with "Il tema di Cirno Dopotutto, voglio evocare l'immagine di una ragazza un po' stupidella Motivo per il quale è finita per essere una canzone sia chiara che scura. Una melodia..."
- 16:0416:04, 30 November 2019 diff hist +227 Th06/Music/it Created page with "Il tema dello stage 2. L'immagine di uno specchio d'acqua sotto la nebbia. Ho messo insieme vari elementi terrificanti. Si potrebbe dire che sia un ritratto dell'Oriente del p..."
- 16:0416:04, 30 November 2019 diff hist +227 N Translations:Th06/Music/4/it Created page with "Il tema dello stage 2. L'immagine di uno specchio d'acqua sotto la nebbia. Ho messo insieme vari elementi terrificanti. Si potrebbe dire che sia un ritratto dell'Oriente del p..."
- 15:5515:55, 30 November 2019 diff hist +263 Th06/Music/it Created page with "Il tema di Rumia Non solo questa canzone, ora, tutto è diventato un pezzo (tema) di luce. Questa canzone evoca l'immagine di uno yokai notturno. Mi stavo chiedendo, in effett..."
- 15:5515:55, 30 November 2019 diff hist +263 N Translations:Th06/Music/3/it Created page with "Il tema di Rumia Non solo questa canzone, ora, tutto è diventato un pezzo (tema) di luce. Questa canzone evoca l'immagine di uno yokai notturno. Mi stavo chiedendo, in effett..."
- 15:3315:33, 30 November 2019 diff hist 0 Th06/Music/it No edit summary
- 15:3315:33, 30 November 2019 diff hist 0 Translations:Th06/Music/2/it No edit summary
- 15:3315:33, 30 November 2019 diff hist 0 Th06/Music/it No edit summary
- 15:3315:33, 30 November 2019 diff hist 0 Translations:Th06/Music/2/it No edit summary
- 15:3315:33, 30 November 2019 diff hist +3 Th06/Music/it No edit summary
- 15:3315:33, 30 November 2019 diff hist +3 Translations:Th06/Music/2/it No edit summary
- 15:3215:32, 30 November 2019 diff hist −17 Th06/Music/it No edit summary
- 15:3215:32, 30 November 2019 diff hist −17 Translations:Th06/Music/2/it No edit summary
- 15:2115:21, 30 November 2019 diff hist +288 Th06/Music/it Created page with "Il tema dello stage 1 Mi immaginavo una foresta di notte. Anche se è vero che il tema ha un tono coraggioso, mi chiedevo se non avessi avuto l'intenzione di farla un po' più..."
- 15:2115:21, 30 November 2019 diff hist +288 N Translations:Th06/Music/2/it Created page with "Il tema dello stage 1 Mi immaginavo una foresta di notte. Anche se è vero che il tema ha un tono coraggioso, mi chiedevo se non avessi avuto l'intenzione di farla un po' più..."
28 November 2019
- 14:3014:30, 28 November 2019 diff hist +28 Th123/Sanae's Scenario/it Created page with "Non ho visto il Daidaracoso."
- 14:3014:30, 28 November 2019 diff hist +28 N Translations:Th123/Sanae's Scenario/8 Cirno/it Created page with "Non ho visto il Daidaracoso."
- 14:2714:27, 28 November 2019 diff hist +128 Th123/Sanae's Scenario/it Created page with "Mi scusi, signorina fata. Ha per caso visto un grosso mech-volevo dire Ha per caso visto una grande sagoma muoversi qui in giro?"
- 14:2714:27, 28 November 2019 diff hist +128 N Translations:Th123/Sanae's Scenario/7 Sanae/it Created page with "Mi scusi, signorina fata. Ha per caso visto un grosso mech-volevo dire Ha per caso visto una grande sagoma muoversi qui in giro?"
- 13:5913:59, 28 November 2019 diff hist 0 Th123/Sanae's Scenario/it No edit summary
- 13:5913:59, 28 November 2019 diff hist 0 Translations:Th123/Sanae's Scenario/6 Cirno/it No edit summary