
Th06/Images in Literal English
|
All ZUN games that use JPEG files accept PNG files in place of any JPEG, as long as you keep the original |
|
Changing the sprite boundaries is particularly simple in this game. If you need more space for a specific sprite in your language, please contact us on |
|
Sprite-level patching, i.e. leaving individual sprites blank to have patch stacking fall back on a lower-stacked version of the same file, is supported. |
Splash Screen
th06logo.jpg | |||
---|---|---|---|
Does not need translating. Original transcription: This game is Curtain Fire Shooting Game. |
Title Screen
title00.jpg | |||
---|---|---|---|
Does not need translating. Original transcription:
(C)opyright 2002 ZUN All rights reserved. ver 1.00b |
title02.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Tou Hou Ma Kyou |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
[edit] |
title03.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Kou Eastern Scarlet Devil Lands |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
title04.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Shot (confirmation) Bomb (cancel) |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
Simp.Chinese
[edit] |
title04s.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Shot (confirmation) Bomb (cancel) |
Upload... |
title01.png | |||
---|---|---|---|
Does not need translating. Original transcription:
Start Extra Start |
title01s.png | |||
---|---|---|---|
Does not need translating. Original transcription:
Start Extra Start |
music00.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Lovely Musick Room (intentional old spelling due to archaic 音樂 kanji) |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
Greek
Spanish (Venezuela)
Simp.Chinese
[edit] |
result00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Records of Dreams Result of Score and Spell Card View Easy Mode Records |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Simp.Chinese
[edit] |
result01.png | |||
---|---|---|---|
Does not need translating. Original transcription:
Easy Normal |
result02.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Do you want to save this replay? Yes No |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original/English
Simp.Chinese
Literal Serbian
[edit] |
result03.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Your Skills Final Score |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
replay00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Let's look at these elegant replays! Stage |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
Selection Screen
select01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Easy Aimed at those who are bad at STG(shooting) games. Normal Select a mode |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Greek
Spanish (Venezuela)
Simp.Chinese
[edit] |
select05.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Extra Stop! Are you crazy? |
![]() |
select03.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Please select a player. |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
Simp.Chinese
[edit] |
select04.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Spirit Amulet "Homing Amulet" "Dream Seal" Dream Amulet "Persuasion Needle" Magic Amulet "Magic Missile" Love Amulet "Illusion Laser" |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original/English/Polish
Greek
Literal English/Literal Serbian
[edit] |
slpl00b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Miss Shrine Maiden of the Hakurei Shrine Hakurei Reimu |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
Literal English/Literal Serbian
Spanish (Venezuela)
Korean
[edit] |
slpl01b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Oriental Western Mage Kirisame Marisa |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
Spanish (Venezuela)
Korean
[edit] |
Interface
front.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Tou hou kou ma kyou |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
[edit] |
ascii.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
DO NOT translate the numerals on the top left. Those will be handled by script_latin |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
asciis.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Pause Continue? Got [#] Left Unpause |
Upload... |
loading.png | |||
---|---|---|---|
Does not necessarily need translating. Original transcription:
東方紅魔郷 (Touhou Koumakyou) |
Staff Roll
staff01.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
6th Project Shrine Maiden (since 1995) Touhou Koumakyou |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
Literal Serbian
[edit] |
staff02.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Graphics Designer ZUN Music Composer ZUN |
Upload... |
staff03.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Extra Stage Eastern Scarlet Devil Land ~ Sister of Scarlet. |
Upload... |
(Custom) Stage, boss, and character titles
These are not part of the original Japanese game, but can optionally be used in translations instead of the original plaintext.
- All sprites have a width of 384 pixels, covering the entire playfield.
- Your translation can pick either ti_sttitle.png or ti_stlogo.png, with the latter taking precedence.
- ti_sttitle.png only covers the rotating stage title. Using this image leaves the non-rotating yellow STAGE text as a hardcoded ASCII string.
- ti_stlogo.png covers both the non-rotating yellow STAGE text and the title itself. The yellow STAGE line would also rotate if this image is used, but it could be translated using non-ASCII characters. Your choice.
- The [Literal English version of ti_bossname.png] is a part of eastern_name_order_hepburn, but you can of course re-upload a custom version for your language if the boss titles in your language end up being longer and you need to shift some of the names for proper centering. Please make a note about this in the translation section if you did, we can then remove all other sprites later once sprite-level patching is supported.
- ti_bosstitle.png and ti_bossname.png are overlaid on top of each other, with the title being rendered above the name, as you would expect. They will only be applied together; if one of the two is missing, you still end up with the plaintext from the scenario scripts.
- If the patch for your language depends on another patch with a translation for any of these images, but you prefer the original plaintext, reupload this file as the translated image for the respective file in your language.
ti_sttitle.png | |||
---|---|---|---|
Does not need translation. Replaced by ti_stlogo.png below.
Fantastic Nocturnal Picture Scroll ~ Mystic Flier |
ti_stlogo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | STAGE 1 Fantastic Nocturnal Picture Scroll ~ Mystic Flier |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
Literal Serbian
[edit] |
ti_bgm.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ♪A Soul as Scarlet as a Ground Cherry ♪Ghosts' Nightgoing |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
Literal Serbian
[edit] |
ti_bossname.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Rumia ルーミア Cirno Hong Meiling Patchouli Knowledge Izayoi Sakuya Remilia Scarlet Flandre Scarlet (ZUNspelled romanized names only appear in the lang_ja patch.) |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_en
Korean
[edit] |
ti_bosstitle.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Youkai of the Twilight Ice Spirit of the Lake Surface |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_en
Korean
[edit] |