
Th06/Images/pnb
|
All ZUN games that use JPEG files accept PNG files in place of any JPEG, as long as you keep the original |
|
|
th06logo.jpg (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
(full image unavailable) | اے وے اک کرٹن فائر شوٹن٘گ گیم۔ کُڑیاں ودھیا کم کرن گیاں تے تیار ہوندیاں پئیاں نیں۔ جدو تک ارام نالؕ اڈیکو۔ |
![]() |
Resources | Fonts | ||
Original
Literal Serbian
[edit] |
ٹائیٹل سکرین
title00.jpg (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | راکھواں حق ۲۰۰۲ زون۔ سب حق راکھے ہووے ۔
ورژن 1.02 |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
title02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
چڑھدی شیطانی بھوئیاں |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
[edit] |
title03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
سوہا سوہے شیطان |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
title04.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Original
Simp.Chinese
[edit] |
title04s.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Upload... |
title01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
![]() | ||
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
title01s.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
![]() |
music00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
سوہݨا گیت کمرا |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
Greek
Spanish (Venezuela)
Simp.Chinese
[edit] |
result00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
سپݨی رکارڈ سکور ہور سپیل کارڈاں دے سوکھی اوکھ دے تکو |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Simp.Chinese
[edit] |
result01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
![]() | ||
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
result02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
![]() | ||
Resources | Fonts | ||
Original/English
Simp.Chinese
Literal Serbian
[edit] |
result03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
تواڈے چج انتلا سکور |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
replay00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
ایہناں ودھیا رپلیاں نوں تکو! مرحلا |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
چُنݨ دی سکرین
select01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
سوکھا
اہناں لوکاں لئی جیڑی ایہوجئی گیماں اچ چنگے نئیں نیں۔ (۵ مرحلے) وچکارلا سب لوکاں نوں چجدا۔ (٦ مرحلے) اک اَوکھ نوں چݨ، ہلا؟ |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Greek
Spanish (Venezuela)
Simp.Chinese
[edit] |
select02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
اوکھا اِک سادی آرکیڈ شوٹنگ گیم ورگی اَوکھ ۔ کملا |
![]() |
select05.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
ودّھ ہر مݨ جا! کملا تے نئیں ہوگیا؟ |
![]() |
select03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
اک کھیڈاری نوں چݨو۔ اک تاویز نوں چݨو۔ |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Simp.Chinese
[edit] |
select04.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
چھیلؕاوا تاویزٹیچا تاویز فانٹَسی سِیل سپݨا تاویز مناݨ دی سوئی جادووی تاویز جادووی مسائیل نیہُں تایوز چھلؕ انگارا |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original/English/Polish
Greek
Literal English/Literal Serbian
[edit] |
slpl00b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
ہاکُورے مزار دی کڑی ہاکُورے ریمُو |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
Literal English/Literal Serbian
Spanish (Venezuela)
Korean
[edit] |
slpl01b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
چڑھدے دی لہندی جادوگر مارِیسا کِیرِیسامی |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
Spanish (Venezuela)
Korean
[edit] |
اِنٹَرفیس
front.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
ویری بم |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
[edit] |
ascii.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
جاری رکھݨا اے؟ کھولویا |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
asciis.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
جاری رکھݨا اے؟ کھولویا |
![]() |
loading.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Original
Hungarian
[edit] |
عملے دا رول
staff01.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
Literal Serbian
[edit] |
staff02.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Upload... |
staff03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
ودھ مرحلا
چڑھدی سوہی شیطانی بھوئیاں~سکارلٹ جے تواڈے وس اچ اے، میں تینوں اک ونگار دینا چاہنا آں۔ رب ای جانے۔۔۔ |
![]() |
ti_sttitle.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ودھیا رات دی کتاب~مِسٹِک اڈاری جھیل ایلف~پاݨی نجومی |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
[edit] |
ti_stlogo.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | پہلا مرحلا ودھیا رات دی کتاب~مِسٹِک اڈاری |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
Literal Serbian
[edit] |
ti_bgm.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ![]() | ||
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
Literal Serbian
[edit] |
ti_bossname.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | سرگی دی یوکائی رُمیا جھیل دی برفانی پری چینی کڑی علم ہور چھاں دی کڑی سکارلٹ حویلی دی ماسی ساکویا ازایَوئے 十六夜 咲夜 سدا مُٹیار سوہا چݨ ریمیلیا سکارلٹ レミリア・スカーレット شیطان دی نکی بھیݨ |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_en
Korean
[edit] |
ti_bosstitle.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | اترلے ti_bossname.png نوں ویکھو۔ | ![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_en
Korean
[edit] |
[[Category:MediaWiki:Cat lang/pnb]]