
Th06/Images PT
|
All ZUN games that use JPEG files accept PNG files in place of any JPEG, as long as you keep the original |
|
Mudar as bordas limites dos sprites neste jogo é simples. Se precisares de mais espaço em algum sprite específico, por favor contacta-nos em
|
|
Os patches em nível de Sprites (exemplo: deixar espaços em branco para que o patch utilize uma versão anterior do arquivo na pilha) ainda não está disponível. |
Baseada na tradução inglesa.
Ecrã Splash
th06logo.jpg (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
(full image unavailable) | Este é um jogo "Shoot'em up" do tipo "Bullet Hell". Neste momento, as meninas estão-se a preparar para dar o seu melhor. Por favor espera até que estejam prontas. A fronteira foi coberta por magia escarlate. Elas acreditam que tu consegues resolver este mistério... |
![]() |
Resources | Fonts | ||
Original
Literal Serbian
[edit] |
Ecrã incial
title00.jpg (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | (C)opyright 2002 ZUN. Todos os direitos reservados. ver 1.02 | ![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
title02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Configuração Configuração |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
[edit] |
title03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
紅 the Embodiment of |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
title04.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Tiro (Ok) Bomba (cancelar) |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Simp.Chinese
[edit] |
title01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Start Extra Start Repetir Pontos Sair |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
music00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
A Maravilhosa Sala de Música | ![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
Greek
Spanish (Venezuela)
Simp.Chinese
[edit] |
result00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Recordes Resultados dos Pontos e Spell Card Ver Recordes do Modo Fácil |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Simp.Chinese
[edit] |
result01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Fácil Normal Difícil Lunático |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
result02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Queres guardar este replay? Sim Não |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original/English
Simp.Chinese
Literal Serbian
[edit] |
result03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Os teus resultados Pontuação final |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
replay00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Olha para estes belos replays! Nível |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
Ecrã de Seleção
select01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Fácil Recomendado a quem não é muito experiente com jogos de tiros. Normal Escolhe um modo |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Greek
Spanish (Venezuela)
Simp.Chinese
[edit] |
select05.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Extra Desiste já! Estás louco? |
![]() |
select03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Escolhe um jogador |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Simp.Chinese
[edit] |
select04.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Espírito "Amuleto Guiado" "Selo de Fantasia" Sonho "Agulha Persuasiva" Magia "Míssil Mágico" Amor "Laser de Ilusão" |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original/English/Polish
Greek
Literal English/Literal Serbian
[edit] |
slpl00b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
A Sacerdotiza do Santuário de Hakurei Reimu Hakurei |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
Literal English/Literal Serbian
Spanish (Venezuela)
Korean
[edit] |
slpl01b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
A Maga Ocidental do Oriente Marisa Kirisame |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
Spanish (Venezuela)
Korean
[edit] |
==Interface==
front.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Inimigo Bomba 点 |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
[edit] |
ascii.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Pausa Continuar? Continuar |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
asciis.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Pausa Continuar? Continuar |
![]() |
loading.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | 東方紅魔郷 the Embodiment of Scarlet Devil |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
Hungarian
[edit] |
Créditos
staff01.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
6º Projecto Shrine Maiden (desde 1995) Touhou Koumakyou |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
Literal Serbian
[edit] |
staff02.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Designer Gráfico ZUN Compositor ZUN |
Upload... |
staff03.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Nível Extra Touhou Demónio Escarlate Lunático ~ Irmã de Scarlet. |
Upload... |
(Custom) Níveis, bosses e títulos de personagens
Estes não fazem parte da tradução original em japonês dos jogos, mas podem ser usados opcionalmente ao invés do texto original.
- Todos os sprites possuem uma largura de 384 pixels, cobrindo toda a tela de jogo.
- A tua tradução pode usarti_sttitle.png ou ti_stlogo.png
(a última tendo precedência)
- ti_sttitle.png só cobre o título de fase rotatório. Usar essa imagem deixa o texto amarelo
que não gira como uma hardcoded ASCII string.
- ti_stlogo.png cobre ambos o texto de fase amarelo e o próprio título.
o texto amarelo da fase poderia também ser rotacionado se essa imagem foi usada, mas ele pode ser traduzido usando caracteres não-ASCII. A escolha é sua.
- English version of ti_bossname.png fazer parte de western_name_order,
mas você pode enviar uma versão customizada para sua língua se os títulos dos chefes na sua língua forem mais longos e você precisar mudar o alinhamento de alguns deles para centralizá-los. Por favor faça uma nota sobre isso se usou esse recurso, podemos remover todos os outros sprites posteriormente quando os patches em nível de sprites estiverem disponíveis.
- ti_bosstitle.png e ti_bossname.png estão sobrepostos, com o título sendo exibido
acima do nome, como esperado. Seriam aplicados junto apenas se um dos dois não existir, nesse caso, seria exibido o texto padrão dos scripts dos cenrários.
- Se os patches da tua língua dependerem de outro patch com a tradução de qualquer uma dessas imagens,
mas você preferir o texto simplificado original, envie este arquivo novamente como a tradução da imagem para o arquivo respectivo em sua língua.
ti_sttitle.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Pergaminho da Noite Fantástica ~ Voador Místico Lago Elfo ~ Mago da Água |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
[edit] |
ti_stlogo.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | NÍVEL 1 Pergaminho da Noite Fantástica ~ Voador Místico |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
Literal Serbian
[edit] |
ti_bgm.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ♪Uma Alma tão Escarlate como uma Lanterna Chinesa ♪Aparições Perseguem a Noite |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
Literal Serbian
[edit] |
ti_bossname.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | A Youkai da Escuridão Rumia Fada de Gelo do Lago Rapariga Chinesa A Rapariga do Conhecimento e Sombra Empregada da Mansão do Demónio Escarlate A Eternamente Jovem Lua Escarlate A Pequena Irmã do Demónio (Nomes que não estão em ordem ocidental aparecem somente nos patches lang_ja. |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_en
Korean
[edit] |
ti_bosstitle.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Veja ti_bossname.png. | Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_en
Korean
[edit] |