
Touhou 6: Сахалыы ойуулар
|
All ZUN games that use JPEG files accept PNG files in place of any JPEG, as long as you keep the original |
|
В этой игре особенно просто изменить границы спрайта. Если вам нужно больше места для определённого спрайта на вашем языке, пожалуйста свяжитесь с нами в ttps://thpatch.net/w/logos/discord.png Discord. |
|
Патчинг на уровне спрайтов, то есть оставление отдельных спрайтов пустыми, чтобы наложение патчей возвращался к более низко наложенному тому же файлу всё ещё не поддерживается. |
Список для нахождения шрифтов Изображения добавил UnKnwn, написал описания с картинок и перевёл некоторые вещи DIOBrando.
Тиэйэн биэрии экрана
th06logo.jpg (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
(full image unavailable) | Бу оонньуу - даммааку ытыалааһын. Кыргыттар билигин бэлэмнэнэллэр. Күүтүн кинилэри баһаалыста. |
![]() |
Resources | Fonts | ||
Original
Literal Serbian
[edit] |
Оонньуу талбата
title00.jpg (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | (C)opyright 2002-03 ZUN All rights reserved. ver 1.02 | ![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
title02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
東方 魔郷 |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
[edit] |
title03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
紅 the Embodiment of |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
title04.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Ытар (Сөп диэһин) Эстээһин (Көтөрүү) |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Simp.Chinese
[edit] |
title01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Саҕалааһын Эбии Эрэпилээй Эрэкүөрдэр Тахсыы |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
music00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Кэрэ ырыа хоһо | ![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
Greek
Spanish (Venezuela)
Simp.Chinese
[edit] |
result00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Эрэкүөрдэр табыллара уонна ап каарталар Чэпчэки |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Simp.Chinese
[edit] |
result01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Чэпчэки Сөптөөх Уустук Иирээки |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
result02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Эһиги эрэпилэйи харыстаары гынаҕыт да? Аһа Суох |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original/English
Simp.Chinese
Literal Serbian
[edit] |
result03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Эһиги түмүккүт Очукуолар |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
replay00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Көрүн эрэ бу олус мааны эрэпилиэйдэри! Сүһүөх |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
Талар экрана
select01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Чэпчэки Ытардарга саҥа киһиэхэ Сөптөөх Ыарахан сүһүөҕэ |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Greek
Spanish (Venezuela)
Simp.Chinese
[edit] |
select02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Уустук Аркаада ыарахана(6 эрэ сүһүөх) Иирээки |
![]() |
select05.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Эбии Бэрин эрэ! Эн өйгүттэн тахыстын да? |
![]() |
select03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Пиэрсэнээһи талын Ап хаартаны талын |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Simp.Chinese
[edit] |
select04.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Дууһа атааката «Тириэртэрэр ымыыта» Ап хаартата «Өй айыы бэчээтэ» Баҕа санаа атааката «Итэҕэтии иннэтэ» Ап атааката «Аптаах эрэкиэтэ» Таптал атааката «Өй албынныыр лаазер» |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original/English/Polish
Greek
Literal English/Literal Serbian
[edit] |
slpl00b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Хакуриэй храам дьырыыссата Эрээйму Хакуриэй |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
Literal English/Literal Serbian
Spanish (Venezuela)
Korean
[edit] |
slpl01b.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Илинтэн арҕаа аптаах кыыс Марыыса Кирисээмэ |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
Spanish (Venezuela)
Korean
[edit] |
Интэрпиэйис
front.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Утарааччы Эстээһиннэр 点Очукуолар |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
English
[edit] |
ascii.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Тохтобул Салҕыыгын? тох. саҕ. Салҕааһын |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
asciis.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Тохтобул Салҕыыгын? тох. саҕ. Салҕааһын |
![]() |
loading.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | 紅 the Embodiment of |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
Hungarian
[edit] |
Тиитэрэлэр
staff01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
6-с Project Shrine Maiden (1995-тэн) Туохо Комакуо |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
Literal Serbian
[edit] |
staff02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Хуудуоһунньук ZUN Компоһыытар ZUN |
![]() |
(Пользовательские) Уровни, противники и названия персонажей
Это не части официальной японской игры, но при желании могут быть использованы в переводах вместо исходного текста.
- Все спрайты имеют ширину в 384 пикселя, покрывающих всё игровое поле.
- Ваш перевод может выбрать либо ti_sttitle.png, либо ti_sttitle.png, причём последний имеет приоритет.
- ti_sttitle.png покрывает только вращающийся заголовок уровня. Использование этого изображения оставляет не вращающийся жёлтый текст STAGE как жёсткозакодировнную строку ASCII.
- ti_stlogo.png покрывает и не вращающийся жёлтый текст STAGE, и само название. Жёлтая строка STAGE тоже будет вращаться, если использовано это изображение, но оно может быть переведено через не ASCII символы. Это ваш выбор.
- Английская версия ti_bossname.png тоже часть western_name_order, но вы конечно же можете повторно загрузить пользовательскую версию для вашего языка, если названия противников в вашем языке становятся длиннее, и вам надо сместить некоторые имена для правильного центрирования. Пожалуйста, отметьте это в разделе перевода, если вы это сделали, тогда мы сможем удалить все другие спрайты, когда патчинг на уровне спрайтов будет поддерживаться.
- ti_bosstitle.png и ti_bossname.png накладываются друг на друга, причём заголовок отображается над именем, как и следовало ожидать. Они будут применены вместе только если один из двух отсутствует, и вы всё равно получаете исходный текст из скриптов сценария.
- Если патч вашего языка зависит от другого патча с переводом любой из этих картинок, но вы предпочитаете оригинальный исходный текст, повторно загрузите этот файл как переведённое изображения для определённого файла на вашем языке.
ti_sttitle.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Аптаах түүн номоҕо ~ Mystic Flier Абааһы күөлэ ~ Water Magus |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
[edit] |
ti_stlogo.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | DO not upload lang_en-th06-ti_stlogo.png! lang_en uses ti-sttitle.png with ASCII generated "Stage" cards. СҮҺҮӨХ 1 СҮҺҮӨХ 2 СҮҺҮӨХ 3 СҮҺҮӨХ 4 СҮҺҮӨХ 5 БҮТЭҺИК СҮҺҮӨХ ЭБИИ СҮҺҮӨХ |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
Literal Serbian
[edit] |
ti_bgm.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | ♪Дууһалар кыһыллар, биэс тымырдаах от курдук ♪Түүннээх дууһа абааһылара |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
Korean
Literal Serbian
[edit] |
ti_bossname.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Хараҥа абааһыта Уруумыйа Күөл муус пиэйэтэ Кытайаанка Күлүк уонна билии кыыһа Кып-кыһыл абааһы баай дьиэтиҥ хос көрөөчүтэ Наар эдэр кып-кыһыл Ый Абааһы кыыс балтыта (ZUNspelled romanized names only appear in the lang_ja patch. |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_en
Korean
[edit] |
ti_bosstitle.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | See ti_bossname.png. | Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_en
Korean
[edit] |
[[Category:MediaWiki:Cat lang/sah]]