
Th07/Images en français
|
All ZUN games that use JPEG files accept PNG files in place of any JPEG, as long as you keep the original |
Écran d’accueil
th07logo.jpg (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
(full image unavailable) | Ce jeu est un danmaku. Les filles font de leur mieux pour se préparer. Patientez calmement en attendant. |
![]() |
Resources | Fonts | ||
Original
lang_pl
Literal Serbian
[edit] |
Écran titre
title00.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | (C)opyright 2002-03 ZUN. Tous droits réservés. ver 1.00b | Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original/lang_pl
lang_tr
[edit] |
data/title/title02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | 東 tou 方 hou 妖 you 々 you 夢 mu (rêverie fantomatique orientale) – Parfaite fleuraison de cerisiers | ![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
lang_en
lang_hu
[edit] |
data/title/title01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Commencer Commencer l'extra Entraînement Quitter Reprises Résultats Auditorium Options |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
lang_es
lang_es-ve
[edit] |
data/result/result02.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Voulez-vous enregistrer une reprise vidéo ? Oui Non |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
lang_en, lang_pt-br
lang_es
lang_ru
[edit] |
data/result/music00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Auditorium fantomatique | ![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_ru
lang_en, lang_pl
lang_es
lang_es-ve
lang_hu
[edit] |
data/result/result00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Enregistrement du mode Facile Enregistrement du mode Normal |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_en, lang_ru, lang_pt-br, lang_pl
lang_es
[edit] |
data/result/result01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Facile Normal Difficile Lunatique |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_pt-br
Spanish, lang_pl
[edit] |
data/result/result03.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Vos capacités Score Final |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_es-ve, lang_ru
lang_en, lang_pt-br
lang_es
lang_ru
lang_pl
lang_hr
[edit] |
data/title/replay00.png (edited) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image | ||||
![]() |
|
![]() | |||||
Resources | Fonts | ||||||
Original, lang_ru
lang_en, lang_pt-br
lang_es
[edit] |
Écran de sélection
data/title/sl_text.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Séléctionnez le niveau de difficulté Choix Difficulté Choisissez une protagoniste Choix Héroine. |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
lang_en, lang_pt-br
lang_es
lang_hr
[edit] |
data/title/select01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Difficulté Facile basique Pour ceux n'étant pas très bons aux jeux de tir |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
lang_en, lang_pt-br
lang_es
lang_ru
lang_tr
[edit] |
data/title/sl_pltx.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Merveilleuse prêtresse du paradis Reimu Hakurei Magicienne ordinaire Servante parfaite et élégante |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
lang_en, lang_en-literal, lang_sr-literal
lang_en-literal, lang_sr-literal
lang_es
lang_ru
lang_hu
lang_pl
[edit] |
data/title/sl_pl00.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Amulette Spirituelle –type à tête chercheuse– “Amulette à tête chercheuse” Amulette Onirique –type à cadence rapide– |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_ru
lang_en, lang_pt-br, lang_en-literal, lang_sr-literal
lang_es
lang_hu
lang_pl
[edit] |
Interface
data/front/front.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Parfaite floraison |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
lang_es
lang_es-ve
lang_hu
[edit] |
data/ascii/ascii.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Les chiffres arabes et un remplacement du caractère “espace” sont inclus dans script_latin.
0123456789 PowerUp |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
lang_ru
lang_pt-br
lang_hu
lang_pl
[edit] |
data/ascii/pause.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Le texte écrit en japonais est conservé, seuls les sous-titres écrits en anglais seront traduits (à l'exception de “あと # 回”).
|
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
lang_en
lang_ru
lang_pt-br
lang_hu
lang_pl
[edit] |
data/front/ename.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Cirno Letty Whiterock |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_pt-br
lang_ru
[edit] |
Vignettes du niveau
data/text/std1txt.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Le printemps des neiges d'argent
Les fleurs de cerisier auraient dû tomber comme des flocons de neige... Niveau 1 |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
lang_en
lang_en-literal
lang_es
lang_ru
lang_es-ve
lang_pl
[edit] |
data/text/std2txt.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Le chat noir de Mayohiga
Vacillant dans le village où nulle âme ne vit. Niveau 2 |
![]() |
data/text/std3txt.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Une nuit dans la colonie des poupées
Neige-t-il seulement dans ce paradis ? Niveau 3 |
![]() |
data/text/std4txt.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
La barrière spirituelle de fleurs de cerisiers au dessus des nuages.
Les pétales des cerisiers chutent du haut de ces nuages. Niveau 4 |
![]() |
data/text/std5txt.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Bataille d'illusions sur les escaliers de Hakugyokurou
Cette fille habitait le monde des trépassés. Niveau 5 Puisse le ciel
Me faire mourir au printemps |
![]() |
data/text/std6txt.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
La dépouille d'une demoiselle dans l'autre-monde
Devant le Bouddha Avec des fleurs de cerisiers en offrande Priez pour ma vie future Musique : Ultime Vérité Honni soit ce monde infâme. |
![]() |
data/text/std7txt.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
L'invocation du youkai
Des cerisiers, la floraison était parfaite, Niveau extra Un mystérieux événement à la croisée de trois pays. |
![]() |
data/text/std8txt.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | La frontière entre youkai et humains
Fantasmagorie. Elle aussi vivait à la frontière de Gensokyo. Fantasme Un mystérieux événement à la croisée de trois pays. |
![]() |
Effets
data/face/reimu/face_rm01.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Pouvoir de la barrière spirituelle | Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
lang_ru
lang_pt-br
[edit] |
data/face/marisa/face_mr01.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Pouvoir de la barrière spirituelle | Upload... |
data/face/sakuya/face_sk01.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Pouvoir de la barrière spirituelle | Upload... |
data/player00/player02.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Ces images ne nécessitent pas forcément de traduction :
Image de gauche (en anglais) : Recapitulation Recessional Image de droite (en italien) : Rattenuto : restraint, cautionneux, prudent Religioso : religieux --- Proposition de traduction : Image de gauche : Récapitulation Récession Image de droite : Restriction Religion |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
Original
[edit] |
Ennemis
data/stgenm/stg6enm2.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
![]() |
Ma vie aurait pu se terminer sans connaissance de ma misère |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_ru
lang_en, lang_pl
lang_es
[edit] |
end00.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Original:
[edit] |
end00b.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end01.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end02.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end02b.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end03.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end04.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end05.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end06.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end07.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end08.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end09.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end10.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end11.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end12.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end13.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end14.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end15.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end16.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end17.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end18.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end19.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end20.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
end21.jpg | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Upload... | ||
Resources | Fonts | ||
Please tell us! |
Crédits
data/end/staff01.png (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
![]() |
Project Shrine Maiden – septième édition Touhou Youyoumu (rêverie fantomatique orientale) |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original, lang_ru
lang_en
lang_es
[edit] |
phantasm.jpg (edited) | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | La difficulté “fantasme” a été ajoutée.
Encore un peu… Ne souhaitez vous pas rester contempler les fleurs dans le monde fantasmatique de la mort ? Vous trouverez la sélection en dessous de “Commencer l'extra”. |
![]() | |
Resources | Fonts | ||
Original
lang_en
lang_sr-literal
lang_ru
[edit] |
Nom des personnages (PERSONNALISÉS)
Ces éléments ne font pas partie du jeu japonais original mais peuvent être utilisés, bien qu’optionnellement, à la place des éléments textuels des jeux originaux.
- Tous les sprites font 384 pixels de large, ils couvrent tout l'écran de jeu.
- La version anglaise de ti_bossname.png fait aussi partie de western_name_order, mais vous pouvez bien sûr créer une version personnalisée pour votre langue si les titres des boss y sont plus longs et que vous devez en décaler certains pour les centrer correctement. Veuillez noter un tel ajout dans la section traduction, ça nous permettra de supprimer tous les autres sprites lorsque le patch des sprites sera pris en charge.
- ti_bosstitle.png et ti_bossname.png sont superposés, le titre étant rendu au-dessus du nom, comme vous pouvez vous y attendre. Ils ne seront appliqués qu’ensemble ; si l’un des deux est manquant, vous obtenez quand même le texte des scénarios.
- Si le patch pour votre langue dépend d’un autre patch avec une traduction pour l’une de ces images, mais que vous préférez le texte original, mettez à nouveau ce fichier en ligne en tant qu’image traduite pour le fichier respectif dans votre langue.
ti_bossname.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | Ce que l'hiver a laissé derrière lui Letty Whiterock Chat noir de mauvais augure Marionettiste arc-en-ciel Violoniste poltergeist Trompettiste poltergeist Claviériste poltergeist Jardinière mi-fantôme Demoiselle fantôme de la tour de l'au-delà Shikigami du youkai des brèches Le véritable responsable de cet incident |
Upload... | |
Resources | Fonts | ||
lang_ja
lang_en, lang_pt-br
lang_ko
[edit] |
ti_bosstitle.png | |||
---|---|---|---|
Source image | Sprite boundaries (full image) | Translation | Translated image |
(full image unavailable) | cf ti_bossname.png. | Upload... | |
Resources | Fonts | ||
lang_ja
lang_en, lang_pt-br
lang_ko
[edit] |