Th07/Кінцівки Маріси

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th07/Marisa's Endings and the translation is 99% complete.

Гарна кінцівка № 06 (Маріса А)

Gnome-colors-gtk-edit.svg end10.end.jdiff

8  У Хакуґьокуро весна наближалася до кінця.   Зрештою, Сайґьо Аякаші розквітла, але не повністю.

12  Весняний вітерець незабаром розвіє   вишневі пелюстки і в мешканців потойбіччя з'явиться новий клопіт.

17<c$Ююко:$12345678> "Уааа~..."

20<c$Ююко:$12345678> "'Сон про свіжу весну, що тремтить на гілках вишні <c$$12345678"> переслідує мене навіть коли я не сплю.'"

24<c$Йому:$12345678> "О, доброго ранку, господине."

27<c$Ююко:$12345678> "Мені приснився поганий сон...

30<c$$12345678"> Весняні вітри роздули наші пелюстки. <c$$12345678"> І чорний вітер."

33<c$Йому:$12345678> "Чорний весняний вітер?"

36<c$Youmu:$12345678> "Впевнена, ви про неї."

40<c$Маріса:$12345678> "Доброго ранку, рада, що ти прокинулась."

43<c$Ююко:$12345678> "Ах, ти все ще тут.

<c$$12345678"> Весна вже й у вашому світі,

<c$$12345678"> чому б тобі не повернутись?"

47<c$Маріса:$12345678> "Як грубо. <c$$12345678"> Я тут рідкісний і почесний гість."

51<c$Youmu:$12345678> "Схоже, своєю присутністю ти роздмухуєш <c$$12345678"> наші вишневі пелюстки."

54<c$Маріса:$12345678> "Навіть якщо я піду, вони все одно розлетяться. <c$$12345678"> Я впевнена."

58<c$Йому:$12345678> "А не хочеш прибрати пелюстки, що розкидала?"

63<c$Ююко:$12345678> "Йому, вони перестануть падати одразу, <c$$12345678"> як тільки чорна піде додому."

66<c$Маріса:$12345678> "Я впевнена, що вони падатимуть і далі."

69<c$Ююко:$12345678> "Чому б тобі не спробувати?"

72<c$Маріса:$12345678> "Якщо я повернусь, хто тоді підтвердить результат?"

75<c$Ююко:$12345678> "Звісно підтверджу."

78<c$Маріса:$12345678> "Це не чесна ставка."

81<c$Ююко:$12345678> "Ніхто не казав, що ми робимо парі.

83<c$$12345678"> Я сказала, щоб ти йшла додому."

86<c$Ююко:$12345678> "Якщо ти залишишся, вони падатимуть. <c$$12345678"> Якщо підеш, цього не станеться."

90<c$Yuyuko:$12345678> "Це тупік."

93<c$Маріса:$12345678> "Хто сказав, що я роблю ставку?"

96<c$Ююко:$12345678> "Хтозна."

99<c$Marisa:$12345678> "І взагалі, це не тупік.

101<c$$12345678"> Не страшно, якщо я залишусь і просто стежитиму, <c$$12345678"> щоб пелюстки не опадали, правда?"

104<c$Ююко:$12345678> "Усе вказує на те, що тобі пора додому."

107  Вишневий цвіт нагадує людське життя.

  Навіть якщо подує вітер, це не дуже вплине на час опадання.

  Маріса вірить, пелюстки падають тоді, коли квіти надто прагнуть розкритись.

112  Кінцівка № 6

Гарна кінцівка № 07 (Маріса Б)

Gnome-colors-gtk-edit.svg end11.end.jdiff

8  У Хакуґьокуро весна наближалася до кінця.   Зрештою, Сайґьо Аякаші розквітла, але не повністю.

11  Милування цвітінням вишні в світі мертвих вже успішно проходило,   як це бувало кожен рік.

16<c$Йому:$12345678> "... Ну ось і знов."

19<c$Йому:$12345678> "... Після цього милування."

22<c$Йому:$12345678> "... Знову мені прибирати."

25<c$Йому:$12345678> "... Може ну його?"

28<c$????:$12345678> "Ой, який брудний сад. <c$$12345678"> Я прийшла аж сюди, щоб теж подивитись."

32<c$Йому:$12345678> "Ми вже зачинені."

36<c$Маріса:$12345678> "Як і обіцяла, я прийшла подивитись на вишню."

39<c$Рейму:$12345678> "А Маріса мала рацію, це цвітіння дивовижне."

42<c$Йому:$12345678> "Обіцяла?"

45<c$Йому:$12345678> "Відколи це ви двоє стали привидами?"

48<c$Рейму:$12345678> "Та сюди легко зайти і не вмиравши."

51<c$Youmu:$12345678> "Га? Але ж тут бар'єр."

54<c$Маріса:$12345678> "Він зник, щойно Рейму торкнулась його."

57<c$Йому:$12345678> "Тож не треба торкатись його. <c$$12345678"> Особливо це стосується таких, як вона."

60<c$????:$12345678> "Га? Ти ще не прибрала?"

64<c$Ююко:$12345678> "Йому, закінчи з прибиранням чимпошвидше. <c$$12345678"> У нас сьогодні почесні гості."

68<c$Йому:$12345678> "Гості? Леді Ююко, ви ж не про..."

71<c$Маріса:$12345678> "Ми звичайно. <c$$12345678"> Перед тобою!"

75<c$Ююко:$12345678> "О, ви вже тут.

77<c$$12345678"> Ласкаво просимо до місця смерті та вишневого квіту."

80<c$Рейму:$12345678> "Це було приємно, отримати запрошення... <c$$12345678"> Але я не хочу, щоб мене запрошували привиди."

84<c$Ююко:$12345678> "В будь-якому випадку, Йому, ми влаштовуємо милування квітами сьогодні.

86<c$$12345678"> Закінчи вже прибирання.

88<c$$12345678"> До речі, я запросила сестер Прізмрівер."

91<c$Маріса:$12345678> "А я принесла саке Тучігумо. <c$$12345678"> Давай, нам ще цілу ніч святкувати."

95<c$Ююко:$12345678> "О, прекрасно. <c$$12345678"> Це ж чудово, наче повернення до життя!"

99<c$Йому:$12345678> "... Що тут ще сказати."

102  Ніщо не змушує почуватись так порожньо, як прибирання після застілля.

  Але це означає, що свято дійсно вдалось. Ось що заспокоює Йому,

  хоч вона і відчуває марність.

107  Кінцівка № 7

Погана кінцівка № 02 (Маріса)

Gnome-colors-gtk-edit.svg end10b.end.jdiff

8    Резиденція Кірісаме.

11    Зрештою, Сайґьо Аякаші розквітла, але не повністю.

    Маріса повернулась в холодне Ґенсокйо

    і вирішила зігрітись вдома.

16  <c$Маріса:$12345678> "Тож який підсумок?   <c$$12345678"> Я зрозуміла, що вдома найкраще?"

19  <c$Маріса:$12345678> "Ну добре.

  <c$$12345678"> Чіплятися за вишневий цвіт навіть після смерті...

  <c$$12345678"> Це справді жалюгідно, чи не так."

24    Хоч це й було недовго,

    Марісі було приємно ніжитись в теплі весни.

    Вона, безсумнівно, спробує насолодитися нею знову.

27  Погана кінцівка №2   Прагніть до гри без продовжень!