Th07/Екстра и Фантазъм за Рейму

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th07/Reimu's Extra and Phantasm and the translation is 100% complete.

Екстра

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg7.dat.jdiff
Chen enters

Chen

#2@40Ей, от сто години не сме се виждали!

Chen

#2@120Днес отново съм обсебена!

Chen

#2@210Направо съм като нова!

Reimu

#2@300И какво ти е новото?

Chen defeated

Reimu

#0@60Би било доста досадно, ако се окаже,

Reimu

#0@61че съм се разкарала напразно чак до Отвъдното.

???

#0@61Я, колко странно!

Ran Yakumo enters

#0@102Шикигами на Повелителката на процепите Ран Якумо

Ran

#0@102И тук ли имало такива?

Reimu

#0@103Какива?

Ran

#0@104Ами, като теб. Натруфени в бяло и червено.

Reimu

#0@105Първо котка, а сега и лисица… Кога тук стана зверилник?

Ran

#0@107Ей, ти ли тормози Чен онзи ден?

Reimu

#0@108Хм, възможно е…

Ran

#0@109Чен е моят шикигами.

Ran

#0@110Вече се възстанови и е по-силна от всякога.

Reimu

#0@111Че тя кога е била силна?

Reimu

#0@112Не, чакай! Как така твоят шикигами? Аз помислих, че ти си шикигами.

Ran

#0@113И това е вярно!

Ran

#0@114Но господарката ми сега спи.

Reimu

#0@115О, точно ти ми трябваше!

Ran

#0@116За какво по-точно?

Reimu

#0@117За да възстановиш границата между света на живите и този тук.

Reimu

#0@118Не, всъщност…

Reimu

#0@119Опасявам се, че ще трябва да говоря директно с господарката ти за това.

Ran

#0@120Тя още спи зимен сън.

Reimu

#0@121Ами, събуди я!

Ran

#0@122Освен това, аз я закрилям.

Ran

#0@123Който тормози моя шикигами, няма право да се среща с господарката ми.

Ran

#0@124А сега ще изпиташ силата на Чен!

Reimu

#0@125Ако говориш за котката, аз вече я срещнах.

Ran

#0@126Така ли? И какво стана?

Reimu

#0@127Ами, нищо особено.

Ran

#0@128Е, тя още се възстановяваше.

Reimu

#0@129Нали каза, че вече се е възстановила?

Ran

#0@130Значи ще се наложи да отмъстя за нея.

Reimu

#0@131Знаех си! Победиш ли шикигами,

Reimu

#0@132ще събудиш гнева на господаря му.

Ran

#0@133Опасявам се, че господарката вече е "Забравила в съня на пролетта зората".

Reimu

#0@134Е, има време. Един по един!

Небивалата погребална церемония ~ Necro-Fantasy

Ran

#0@135Аз не съм като Чен, а шикигами от съвсем друга величина.

Ran Yakumo defeated

Reimu

#1@60Да не мислиш, че един шикигами има шанс срещу една жрица.

Ran

#1@61Заклинанията ми се провалиха.

Ran

#1@62Мошеница!

Reimu

#1@63Как така?

Ran

#1@64Мислех, че си човек.

Reimu

#1@65Човек съм си.

Reimu

#1@66В крайна сметка, ще се наложи да ме представиш на господарката си.

Ran

#1@67Юкари-сама още не се е събудила.

Reimu

#1@68А кога ще се събуди?

Reimu

#1@69Пролетта вече дойде.

Ran

#1@70Освен че спи цяла зима, тя спи и по цял ден. Има още време, докато стане от сън.

Reimu

#1@71Време ѝ е. Вечерта дойде.

Ran

#1@72Не и за нас.

Ran

#1@73За нас нощта настъпва едва когато хората заспят.

Reimu

#1@74Добре тогава, да я събудим!

Ran

#1@75Но тя дори не е тук!

Reimu

#1@76Значи за едното нищо те победих?

Ran

#1@77Значи за едното нищо ме победиха?

Ran

#1@78А ти, всъщност, за какво беше дошла?

Reimu

#1@79А, да… Пратиха ме да се разправя с един шикигами, който създавал проблеми в Отвъдното.

Reimu

#1@80О, май ставаше дума за теб.

Ran

#1@81*хлип*

Фантазъм

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg8.dat.jdiff
Ran Yakumo enters

Ran

#2@40Пак ли?

Ran

#2@120Днес съм вече уморена.

Ran

#2@210И смятах да си лягам.

Reimu

#2@300Дойдох нощем, както обещах.

Ran Yakumo defeated

Reimu

#0@60Време е злосторникът да се яви.

Reimu

#0@61По-тъмно няма да стане.

???

#0@61Явявам се!

Yukari Yakumo enters

???

#0@102Ето ме.

Reimu

#0@103Крайно време беше.

#0@104Повелителка на похищението Юкари Якумо

Yukari

#0@104Ти ли победи моята Ран?

Yukari

#0@105Как да спя спокойно като знам,

Yukari

#0@106че обикаляш на свобода?

Reimu

#0@107И все пак се успа…

Yukari

#0@108Но вече се разсъних!

Yukari

#0@109Ами ти…

Reimu

#0@110Какво аз?

Yukari

#0@111Сигурно си прословутата жрица от храма Хакурей.

Reimu

#0@112Поне за второто позна.

Yukari

#0@113Хакурейската бариера изтънява на североизток.

Yukari

#0@114Ако я оставиш така, ще се пропука.

Reimu

#0@115Така ли? Това не е хубаво. Благодаря, че ми каза.

Yukari

#0@116Не разбираш. Аз я пробивам.

Reimu

#0@117Ами тогава престани!

Некрофантазия

Reimu

#0@118Йокаите обаче ще си останат йокаи.

Reimu

#0@119Разправяш се с тях - после оправяш след тях. И оставят всичката работа на хората.

Yukari

#0@120Не си ли забелязала още?

Reimu

#0@121?

Yukari

#0@122Тук, около нас в Хакугьокуро…

Yukari

#0@123Границата между човек и йокай става все по-тънка.

Yukari

#0@124Ти вече я престъпи, прекосявайки от човешката страна.

Reimu

#0@125Все тая, ще се наложи да оправиш и нея.

Reimu

#0@126Аз идвах да ти кажа да поправиш границите на Отвъдното.

Reimu

#0@127И като си почнала, дали ще са една или две отгоре, няма значение.

Yukari

#0@128Една-две?

Yukari

#0@129Само една-две ли мислиш, че са?

Yukari Yakumo defeated

Reimu

#1@60А сега се хващай за работа, както обеща.

Yukari

#1@61И без това смятах да го направя.

Reimu

#1@62Не ти вярвам.

Reimu

#1@63Колко време мина преди да се размърдаш?

Yukari

#1@64Ами, спях!

Reimu

#1@65Естествено.

Yukari

#1@66Но като станах, дойдох тук.

Yukari

#1@67Това доказва, че възнамерявам да се захвана на работа.

Reimu

#1@68Само че "възнамерявам" не е същото като "захванах се".

Yukari

#1@69Ами ти, която дори не си в храма си?

Yukari

#1@70В сравнение с теб, аз работя много.

Reimu

#1@71Моята работа е да се занимавам с йокаи.

Reimu

#1@72Даже трябва да ми плащат вредни.

Yukari

#1@73О, утрото наближава.

Yukari

#1@74Трябва да се прибирам да спя…

Reimu

#1@75Ами работата?

Reimu

#1@76Къде живееш, всъщност?

Yukari

#1@77На границата на Генсокио.

Yukari

#1@78Като теб.

Yukari

#1@79На североизток.

Reimu

#1@80Разбира се - на "онимон". (Най-зловещата посока.)

Reimu

#1@81И да не си посмяла да ми пробиеш бариерата!

Yukari

#1@82О, не казах ли преди двубоя ни, че вече го направих?

Reimu

#1@83Прибирай се да спиш!