This page is a
translated version of a page
Th07/Reimu's Scenario and the translation is 100% complete.
Reimu
|
#0@60 Taková zima...
|
Reimu
|
#0@61 Tohle příšerné počasí musí skončit.
|
Reimu
|
#0@62 Tohle mělo být období spaní.
|
|
Letty Whiterock enters
|
Letty
|
#0@102 „Na jaře spí jeden spánkem, který nezná svítání,“ že?
|
|
#0@113 Co zima nechala za sebou
Letty Whiterock
|
Reimu
|
#0@113 Pokud bych měla hádat,
řekla bych že je čas pro tvůj věčný spánek.
|
Letty
|
#0@114 V takovém případě, nespí lidi během zimy?
Vždyť jste přece savci.
|
Reimu
|
#0@115 Někteří ano, ale já ne.
|
Letty
|
#0@116 Tak to ti ráda pomůžu se spánkem.
S klidným, hlubokým spánkem.
|
Reimu
|
#0@117 Aha, ale na hluboký spánek
mi musí být o mnohem tepleji.
|
Letty
|
#0@118 Dobrá, takže pokud spíš jen když je teplo, tak jseš jako my.
A taky jako Asebi kytky.
|
|
♪ tdb:th07 03/cs
|
Reimu
|
#0@119 Buď zticha! Kdyby váš druh už šel
konečně spát, bylo by tepleji.
|
|
Letty Whiterock defeated
|
Reimu
|
#1@60 Tak tohle mě moc nezahřálo.
|
Reimu
|
#1@60 Bylo by to lepší, kdyby zaútočila trochu dravěji.
|
Reimu
|
#0@60 Hmm?
|
Reimu
|
#0@61 V tomhle místě jsou domy?
|
|
Chen enters
|
???
|
#0@101 Bloudit zde znamená konec!
|
|
#0@102 Černá kočka zlých znamení
Chen
|
Reimu
|
#0@102 Konec?
|
Chen
|
#0@103 Tak či onak, vítej ve vesnici Mayohiga.
|
Reimu
|
#0@104 Takže, konec čeho?
|
Chen
|
#0@105 Jakmile tu budeš bloudit, už nikdy neodejdeš.
|
Reimu
|
#0@106 Když už tomu tak je...
|
Reimu
|
#0@107 To mi připomíná, věci z Mayohigi...
|
Reimu
|
#0@108 ...by měly přinášet štěstí, když je přineseš domů.
|
Chen
|
#0@109 To je fakt.
|
Reimu
|
#0@110 Tak to je čas začít drancovat!
|
Chen
|
#0@111 Cože??
|
|
♪ tdb:th07 05/cs
|
Chen
|
#0@112 Tohle je naše vesnice.
Můžeš prosím odejít, člověče?
|
Reimu
|
#0@113 Co se stalo s tím
„Jakmile tu budeš bloudit, už nikdy neodejdeš“?
|
|
Chen defeated
|
Reimu
|
#1@60 Tak a teď,
|
Reimu
|
#1@60 pojďme ukořistit nějaké užitečné a snadno přenesitelné věci.
|
Reimu
|
#0@60 Jaká studená noc.
|
Reimu
|
#0@61 A nic nevidím.
|
|
Alice Margatroid enters
|
???
|
#0@101 Je tvá úroveň jara nedostačující
k rozptýlení této zimy?
|
|
#0@102 Sedmi barevná loutkárnice
Alice Margatroid
|
Reimu
|
#0@102 Ach, asi je to tak.
|
Alice
|
#0@103 Už jsme se dlouho neviděly.
|
Reimu
|
#0@104 Vždyť jsme se ale zrovna potkaly.
|
Alice
|
#0@105 Ne, takhle jsem to nemyslela.
|
Reimu
|
#0@106 Měla bych si něco pamatovat?
|
Alice
|
#0@107 Ty si mě nepamatuješ?
No, to je už stejně jedno.
|
Reimu
|
#0@108 Tak tohle máme za sebou.
Cos myslela tou "úrovní jara"?
|
Alice
|
#0@109 Myslela jsem tím jaro ve tvé hlavě.
|
Reimu
|
#0@110 Doufám, že na jaro až tak moc nemyslím.
|
Reimu
|
#0@111 Stejně, proč tahle zima trvá tak dlouho?
|
Alice
|
#0@112 Je zde někdo, kdo krade jaro.
|
Reimu
|
#0@113 A máš s tím ty něco společného?
|
Alice
|
#0@114 Samozřejmě že ne.
|
Reimu
|
#0@115 Tak čau.
|
Alice
|
#0@116 Hej!
|
|
♪ tdb:th07 07/cs
|
Alice
|
#0@117 Už jsme se konečně potkaly, stará kamarádko.
Přinesla jsi mi něco kromě tvého života jiného jako dárek?
|
Reimu
|
#0@118 Proč mi tu nějaký sedmibarevný magický magor
říká "stará kamarádko"?
|
Alice
|
#0@119 Miko jsou jen dvojbarevné.
|
Alice
|
#0@120 Tvá síla je jen 28,5714 procent ze síly mé.
|
|
Alice Margatroid defeated
|
Reimu
|
#1@60 Tím "jarem"
|
Reimu
|
#1@61 Myslela jsi ty třešňové květy?
|
Alice
|
#1@62 Ty jsi je sbírala, aniž bys o tom věděla?
|
Reimu
|
#1@63 Ne, asi.. Uhh.. Vlastně ano.
|
Reimu
|
#0@60 Takže...
|
Reimu
|
#0@61 Proč se třešňové květy vznášejí nad mrakama?
|
Reimu
|
#0@62 ...
|
Reimu
|
#0@63 ...
|
Reimu
|
#0@64 Neměl by se teď někdo objevit s odpovědí?
|
|
Lunasa Prismriver enters
|
???
|
#0@105 Ano, samozřejmě.
|
|
#0@106 Poltergeist houslistka
Lunasa Prismriver
|
Lunasa
|
#0@106 Víš, to je tak...
|
Lunasa
|
#0@107 Když se zde změní období, atmosfrérický tlak... se sníží.
|
Reimu
|
#0@138 Vypadá to, že se naše napětí taky sníží.
|
Lunasa
|
#0@139 ...
|
Reimu
|
#0@140 Hej, mám tu práci.
Já ještě nepudu domů!
|
Lunasa
|
#0@141 Nikdo ti to neříká.
|
Lunasa
|
#0@142 Chci ti tím říct, že tam jsou stoupající vzdušné proudy.
|
Reimu
|
#0@143 Já myslím, že můj cíl je za tou bránou.
|
???
|
#0@144 Jseš příliš ukvapená, sestro.
|
|
Merlin Prismriver enters
|
|
Lyrica Prismriver enters
|
|
#0@204 Poltergeist trumpetistka
Merlin Prismriver
|
Merlin
|
#0@204 A to je kdo?
|
Lunasa
|
#0@205 Vzstoupající vzduchový proud.
|
|
#0@206 Poltergeist klávesistka
Lyrica Prismriver
|
Lyrica
|
#0@206 Náš přirozený nepřítel!
|
Reimu
|
#0@207 Ne nutně.
|
Reimu
|
#0@208 Takže, kdo jste, lidi?
A co je toto za místo?
|
|
♪ tdb:th07 09/cs
|
Lyrica
|
#0@209 My jsme Poltergeist Musical Perfomence Ensemble~
Byly jsme sem přivolány.
|
Merlin
|
#0@210 V Hakugyokurou se bude konat Hanami.
My to místo budeme oživovat naší hudbou.
|
Lunasa
|
#0@211 Ty však vystupovat nemůžeš.
|
Reimu
|
#0@212 Ale já chci jít taky na Hanami.
|
Merlin
|
#0@213 Smůla, nebyla jsi pozvána.
|
Reimu
|
#0@214 Pozvána přízrakama?
Stejně by se mi to nelíbilo.
|
Lunasa
|
#0@215 Nechtěná hlučnost by měla být přehlušena!
|
Lyrica
|
#0@216 Hodně štestí~
|
Lunasa
|
#0@217 Každá asistence bude vítána.
|
|
Prismriver Sisters defeated
|
Reimu
|
#1@60 Ano! Teď se můžu zúčastnit Hanami!
|
Sisters
|
#1@61 Takže... tvůj cíl je "zkazit Hanami"?
|
Reimu
|
#1@62 Cítím, že je něco špatně.
|
|
Youmu Konpaku enters
|
???
|
#2@40 Ty jsi člověk, jak vidím.
|
???
|
#2@120 Přesně to, co jsem potřebovala.
|
???
|
#2@210 Musím z tebe vyštavnit
|
???
|
#2@300 každou kapku jara!
|
|
Youmu Konpaku exits
|
Reimu
|
#0@60 Ten zlověstný pocit...
|
Reimu
|
#0@61 Nedělá mi to moc dobře.
|
|
Youmu Konpaku enters
|
???
|
#0@101 Tak proto jsou tu všichni tak hluční.
|
|
#0@102 Napůl přízračná zahradnice
Youmu Konpaku
|
Youmu
|
#0@102 Určitě proto, že je tu živý člověk.
|
Reimu
|
#0@103 ...Neříkej mi, že tohle je..
|
Youmu
|
#0@105 Tohle je místo, kde ti,
kteří dříve žili, odpočívají.
|
Reimu
|
#0@106 Svět mrtvých?
Aha, ale stejně jsem byla pozvána.
|
Youmu
|
#0@108 Ty jsi nebyla pozvána.
|
Reimu
|
#0@109 Ale stejně...
|
Reimu
|
#0@110 Jak může normální člověk vstoupit do světa
mrtvých tak snadno? Je to nebezpečné.
|
Youmu
|
#0@111 Ty jsi zničila bariéru, že!
|
Reimu
|
#0@112 Ta se otevřela sama.
|
Youmu
|
#0@113 Ta bariéra měla volat „NEVSTUPOVAT“!
|
Youmu
|
#0@114 Ty jseš jako dítě, které leze na tyč,
vedle které je výslovně napsáno „POZOR: NELEZTE NA TO“.
|
Youmu
|
#0@115 Sobecky to zničí a potom řekne
"Je to nebezpečné"? To nedává smysl.
|
Reimu
|
#0@116 Ty jsi docela upovídaný přízrak.
|
Youmu
|
#0@117 Jsem na půl nepřízrak!
|
Reimu
|
#0@118 Zrovna tohle potřebovalo opravu?
|
Youmu
|
#0@119 V každém případě - pouze s ještě trochou jara-
|
Youmu
|
#0@120 Saigyou Ayakashi brzy docela vykvete.
|
Youmu
|
#0@121 Ten malý kousek jara, který jsi přinesla
|
Youmu
|
#0@122 nás přinese o kousek blíž k plnému květu.
|
Reimu
|
#0@123 Ty jseš celkem upovídaný poloviční přízrak.
|
Youmu
|
#0@124 Poslouchala jsi vůbec?
|
Youmu
|
#0@125 Já tě dostanu a potkáš svůj konec!
|
Reimu
|
#0@126 Pokud zemřu ve světě mrtvých,
nezůstanu ve světě mrtvých?
|
Youmu
|
#0@127 Dostaneš se do pekla.
|
Reimu
|
#0@128 Aha, takže tohle není peklo?
|
|
♪ tdb:th07 11/cs
|
Youmu
|
#0@129 ...Počet věcí, které nejdou zničit mým Roukankenem,
kovaný Youkaiem,
|
Youmu
|
#0@130 je roven nule!
|
|
Youmu Konpaku defeated
|
Reimu
|
#1@60 Tady už je dost jara.
|
Reimu
|
#1@61 O co jsi se pokoušela?
|
Youmu
|
#1@62 Mladá paní chce letos vidět
perfektní třešňové květy.
|
Youmu
|
#1@63 Úroveň jara nestačí pro
Saigyou Ayakashinin úplný růst.
|
Reimu
|
#1@64 A je úplný růst... dobrá věc?
|
|
Youmu Konpaku enters
|
Youmu
|
#2@40 Půjdeš o krok dál...
|
Youmu
|
#2@120 ...a nebude mě zajímat, jestli tě
mladá paní zabije!
|
Reimu
|
#2@210 Nebudeš to náhodou ty,
kdo bude mrtvá?
|
|
Youmu Konpaku defeated
|
Reimu
|
#0@60 Bože!
|
Reimu
|
#0@61 Už mi dejte pokoj s těma přízrakama.
|
???
|
#0@62 Sobecky vstupuje na cizí zahradu
|
???
|
#0@63 Pouze si tu stěžuje
|
Reimu
|
#0@64 !?
|
|
Yuyuko Saigyouji enters
|
???
|
#0@194 To není normální.
|
|
#0@195 Duch dívky v pekelné věži
Yuyuko Saigyouj
|
Yuyuko
|
#0@195 Samozřejmě, můj domov "je" plný duchů.
|
Reimu
|
#0@196 Tak a teď, co jsem tu měla za práci?
Ty krásné kytky mě rozptýlily.
|
Yuyuko
|
#0@198 Přišla si na Hanami?
|
Yuyuko
|
#0@199 Máme tu ještě pár míst.
|
Reimu
|
#0@200 Vážně?
Tak to se pojďme podívat!
|
Yuyuko
|
#0@202 Ty ale nejsi stále pozvána.
|
Reimu
|
#0@203 Aha, ano, ano, už si vzpomínam.
|
Yuyuko
|
#0@204 Vzpomínáš si co?
|
Reimu
|
#0@205 Raději bych chtěla mít Hanami party ve své svatyni.
|
Yuyuko
|
#0@206 ...
|
Reimu
|
#0@207 I když jsou tady kytky moc krásné,
|
Reimu
|
#0@208 mohla by si prosím vrátit jaro,
které si ukradla?
|
Yuyuko
|
#0@209 Ještě chvilku.
|
Yuyuko
|
#0@210 Ještě chvilku a Saigyou Ayakashi
dosáhne plného květu.
|
Reimu
|
#0@211 A co "je" vlastně to Saigyou Ayakashi ?
|
Yuyuko
|
#0@212 Náš youkai třešňový strom.
|
Yuyuko
|
#0@213 Ještě nemáme dostatek jara
na rozbití koruny stromu.
|
Reimu
|
#0@214 Byla hodně utěsněna.
|
Reimu
|
#0@215 Takže bude radši lepší s tím nic nedělat, že?
|
Reimu
|
#0@216 Protože nevíme, co v tom je utěsněno.
|
Yuyuko
|
#0@217 Jak tohle můžeš říct potom,
co jsi zničila bariéru.
|
Reimu
|
#0@218 Jo, jasně. Takže, co se stane
po rozbití koruny?
|
Yuyuko
|
#0@219 Vytvoří se perfektní květ.
|
Reimu
|
#0@220 ...
|
Yuyuko
|
#0@221 A hned potom bude někdo oživen.
|
Reimu
|
#0@222 Oživovat lidi pro zábavu není dobré.
A navíc nevíme, kdo bude oživen.
|
Yuyuko
|
#0@223 Oh, můžu pozvat lidi a youkai na jejich smrt
jen tak ze srandy.
|
Reimu
|
#0@224 To, že umíš přinášet smrt, neznamená,
že umíš přinášet život.
|
Reimu
|
#0@225 Co když oživíš něco špatného?
|
Yuyuko
|
#0@226 To nevíme, dokud to nezkusíme.
|
Yuyuko
|
#0@227 Stejně -nepozvaná holčičko-
|
Yuyuko
|
#0@228 Být tady v tomhle momentě je stejné,
jako být mrtvý.
|
Yuyuko
|
#0@229 Nebo přesněji, být tady znamená
že jseš mrtvá.
|
Reimu
|
#0@230 I když jsem mrtvá, můžu jít na Hanami.
|
Yuyuko
|
#0@231 Kdybych si mohla ještě vzít kousek jara,
které s sebou máš
|
Yuyuko
|
#0@232 Mohla bych vidět třešňové květy
s tím "oživeným".
|
Reimu
|
#0@233 Dobrá, konec srandiček.
|
Reimu
|
#0@234 Teď vrátím zpátky jaro do Gensokya.
|
|
♪ tdb:th07 13/cs
|
Yuyuko
|
#0@235 To si měla říct hned na začátku.
|
Reimu
|
#0@236 To byla druhá věc,
kteru jsem chtěla na začátku říct.
|
Yuyuko
|
#0@237 Ten závěr je nejdůležitější.
|
Reimu
Yuyuko
|
#0@238 Vrať květiny, duchu jara!
Spi pod květinama, červeno-bílý motýle!
|
|
|
|
Bad Ending #1
|
|
- If player didn't continue
|
|
Reimu-A ➜ Ending #4
|
|
Reimu-B ➜ Ending #5
|