Touhou 7: Reimuin scenarij

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th07/Reimu's Scenario and the translation is 100% complete.

Prva razina

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1.dat.jdiff

Reimu

#0@60Hladno je...

Reimu

#0@61Već mi je bilo dosta.

Reimu

#0@62Ovo bi trebalo biti doba godine za odmaranje.

Letty Whiterock enters

Letty

#0@102„U proljeće se spava snom koji zoru ne zna”, zar ne?

#0@113Zimina zaboravština Letty Whiterock

Reimu

#0@113Ako ništa drugo, zar ne bi bilo vrijeme da vi zaspite vječnim snom?

Letty

#0@114Kad smo kod toga, nije li da ljudi spavaju zimski san? Ipak ste sisavci.

Reimu

#0@115Neki da, ali ja ne.

Letty

#0@116Onda ću te ja uspavati. Bit će to miran, dubok, proljetni san.

(U japanskom „proljetni san” ujedno znači „duboki san”.)

Reimu

#0@117Ah, ali za proljetni san bi trebalo biti puno toplije, zar ne?

Letty

#0@118Ako spavate kad postane toplo, isti ste kao i mi. A i kao pierisi ili štoveć.

<i$Crystallized Silver>

Reimu

#0@119Šuti! Da takvi kao ti usnu već jednom, bilo bi toplije!

Letty Whiterock defeated

Reimu

#1@60To me nije nešto puno zagrijalo.

Reimu

#1@60Bilo bi bolje da me malo intenzivnije napala.

Druga razina

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2.dat.jdiff

Reimu

#0@60Čekaj,

Reimu

#0@61zar su ovdje bile kuće?

Chen enters

???

#0@101Zalutati ovdje je kraj!

#0@102Crna mačka lošeg znaka Chen

Reimu

#0@102Kraj?

Chen

#0@103To na stranu, dobrodošla u Mayohigu!

Reimu

#0@104Stoga, kakav kraj?

Chen

#0@105Zalutati ovdje je kraj jer se odavde nikad ne možeš vratiti.

Reimu

#0@106Jasno.

(Tako dakle. // Tako znači.)

Reimu

#0@107Ako se dobro sjećam, ovdje u Mayohigi...

Reimu

#0@108...su stvari koje ti daju dobru sreću ako ih uzmeš sa sobom.

Chen

#0@109Upravo tako.

Reimu

#0@110Onda je vrijeme za pljačku!

Chen

#0@111Molim?

<i$Diāo yè zōng (withered leaf)>

Chen

#0@112Ovo nam je dom. Možeš li molim te otići, čovječe?

Reimu

#0@113...Što se dogodilo s onim „Kad zalutaš ovdje, nikad se ne možeš vratiti”?

Chen defeated

Reimu

#1@60Dakle...

(Nego...)

Reimu

#1@60Ajmo tražiti neke lako nosive svaštarije.

Treća razina

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3.dat.jdiff

Reimu

#0@60Noć je hladna...

Reimu

#0@61...a i vidljivost je grozna.

Alice Margatroid enters

???

#0@101Hladno ti je jer nemaš dovoljno skupljenog proljeća, zar ne?

#0@102Sedmobojna lutkarica Alice Margatroid

Reimu

#0@102Nažalost, možda uistinu nemam.

Alice

#0@103Dugo se nismo vidjeli.

Reimu

#0@104Ali tek smo se maloprije sreli...

Alice

#0@105Ne, nisam na to mislila.

Reimu

#0@106Slaba vidljivost?

(しばらく巨人 je japanski meme i ne može se prevesti, stoga sam ovo preuzeo iz engleskog.)

Alice

#0@107Zar me se ne sjećaš? Dobro, nema veze.

Reimu

#0@108To na stranu, što je to „skupljeno proljeće”?

Alice

#0@109To ti je koliko proljetne ludosti imaš u glavi.

(U japanskom ako netko ima „proljeće u glavi”, to znači da je lud. Pokušao sam malo iskriviti rečenicu da to prenesem.)

Reimu

#0@110Nadam se da nemam previše.

Reimu

#0@111Ali zašto zima traje ovoliko dugo?

Alice

#0@112Zato što netko skuplja proljeće.

Reimu

#0@113A ti nemaš veze s tim?

Alice

#0@114Naravno da ne.

Reimu

#0@115U redu onda.

Alice

#0@116Čekaj malo!

Lutkin sud ~ Djevojka koja se igra s figurama ljudi

Alice

#0@117Iako si se konačno srela sa starom prijateljicom, kao dar donijela si samo svoj život?

Reimu

#0@118Tko je to stari prijatelj sedmobojnoj čarobnoj budali poput tebe?

Alice

#0@119U svakom slučaju, svećenice su dvobojne.

Alice

#0@120Tvoja moć nije ni 28.6% moje.

Alice Margatroid defeated

Reimu

#1@60Kad kažeš „skupljeno proljeće”...

Reimu

#1@61...misliš li na ove trešnjine latice?

Alice

#1@62Zar si ih skupljala ne znajući to?

Reimu

#1@63Ne. To jest, da.

Četvrta razina

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4.dat.jdiff

Reimu

#0@60U svakom slučaju...

Reimu

#0@61Zašto iznad oblaka leprše trešnjine latice?

Reimu

#0@62...

Reimu

#0@63...

Reimu

#0@64Inače bi mi do sad uvijek netko odgovorio.

Lunasa Prismriver enters

???

#0@105Aha, shvatila sam.

#0@106Poltergeist violinistica Lunasa Prismriver

Lunasa

#0@106Vidiš, stvar je u tome da...

Lunasa

#0@107U ovo doba godine ti ovdje tlak zraka... padne.

Reimu

#0@138Mhm, a vidim i da će pasti napetost.

Lunasa

#0@139...

Reimu

#0@140Hej, pa nije da ja tu nemam posla! Ne vraćam se još doma!

Lunasa

#0@141Nitko ti to ne govori.

Lunasa

#0@142Samo sam htjela reći da su tu uzlazne struje.

Reimu

#0@143Inače, čini mi se da je iza ovih vrata moje odredište.

???

#0@144Sestro, uranila si.

Merlin Prismriver enters
Lyrica Prismriver enters

#0@204Poltergeist trubačica Merlin Prismriver

Merlin

#0@204Tko je to?

Lunasa

#0@205Uzlazna struja.

#0@206Poltergeist klavijaturistica Lyrica Prismriver

Lyrica

#0@206Naš prirodni neprijatelj!

Reimu

#0@207Ne bih baš rekla.

Reimu

#0@208Tko ste vi onda? I gdje smo?

Orkestar fantoma ~ <i$Phantom Ensemble>

Lyrica

#0@209Mi smo Ansambl poltergeista. Pozvani smo ovdje.

Merlin

#0@210U palači će biti gledanje cvjetanja trešnje. Mi ćemo ga glazbom oživiti.

Lunasa

#0@211Međutim, ti ne možeš svirati.

Reimu

#0@212I ja bih gledala cvjetanje...

Merlin

#0@213Ti nisi pozvana.

Reimu

#0@214Poziv od strane fantoma, ha? To mi baš i nije drago.

Lunasa

#0@215Buke se mora riješiti!

Lyrica

#0@216Sretno!

Lunasa

#0@217Svaka pomoć je dobrodošla.

Prismriver Sisters defeated

Reimu

#1@60Hura, osigurala sam pravo na gledanje cvjetanja!

Sisters

#1@61Dakle cilj ti je bio infiltrirati gledanje cvjetanja?

Reimu

#1@62Nešto mi se čini krivo...

Peta razina

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5.dat.jdiff
Youmu Konpaku enters

???

#2@40Vidim da si ti čovjek.

???

#2@120Upravo ono što mi je trebalo.

???

#2@210Taj tračak proljeća što imaš...

???

#2@300...Sav ću ga uzeti!

Youmu Konpaku exits

Reimu

#0@60Ovaj zlokoban osjećaj...

Reimu

#0@61Ne veseli me baš.

Youmu Konpaku enters

???

#0@101Činilo mi se da su svi uzburkani.

#0@102Polufantomska vrtlarica Youmu Konpaku

Youmu

#0@102Ono je ipak bio živi čovjek.

Reimu

#0@103...Ne mogu vjerovati. Ovo mjesto...

Youmu

#0@105Ovo je mjesto gdje nekoć živući žive.

Reimu

#0@106Svijet mrtvih? Ha, znala sam da sam pozvana.

Youmu

#0@108Ti još uvijek nisi pozvana.

Reimu

#0@109U svakom slučaju...

Reimu

#0@110Kako to normalna osoba može u svijet mrtvih bez poteškoća? Zar to nije opasno?

Youmu

#0@111Zar nisi ti ta koja je razbila barijeru kad si dolazila?!

Reimu

#0@112Onakvu barijeru bi svatko mogao razbiti.

Youmu

#0@113Barijeru se postavlja da bi se izrazilo „NE ULAZI”, zar ne?

Youmu

#0@114Ti si kao djete koje se penje na stup s oznakom „OPASNOST: NE PENJI SE”.

Youmu

#0@115Namjerno razbiješ barijeru i onda kažeš da je opasno. Ma nemoj!

Reimu

#0@116Jako si pričljiv fantom.

Youmu

#0@117Polovica mene nije fantom!

Reimu

#0@118To si ispravila?

Youmu

#0@119U svakom slučaju, ako se skupi još samo tračak proljeća...

Youmu

#0@120...Saigyou Ayakashi dosegnut će puni cvat.

Youmu

#0@121Taj tračak proljeća što si donijela...

Youmu

#0@122...bit će još jedan korak prema punom cvatu.

Reimu

#0@123Jako si pričljiv polufantom.

Youmu

#0@124Jesi li me ti slušala?

Youmu

#0@125Posjeći ću te ovdje. Gotovo je.

Reimu

#0@126Pitam se, hoću li završiti u svijetu mrvih čak i ako umrem u svijetu mrtvih?

Youmu

#0@127Ići ćeš u pakao.

Reimu

#0@128Ah, onda ovo nije pakao?

Hiroari puca u čudnu pticu ~ <i$Till When?>

Youmu

#0@129...Stvari koje ovaj Roukanken, iskovan od strane yōkaija, ne može posjeći...

Youmu

#0@130...gotovo i da ne postoje!

Youmu Konpaku defeated

Reimu

#1@60Mislim da je tu dovoljno proljeća.

Reimu

#1@61Što će vam još?

Youmu

#1@62Gazdarica je rekla da baš ove godine želi imati puni cvat...

Youmu

#1@63Da bi Saigyou Ayakashi dosegao puni cvat, potrebno je ovoliko proljeća...

Reimu

#1@64Pitam se je li puni cvat dobra stvar...

Posljednja razina

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6.dat.jdiff
Youmu Konpaku enters

Youmu

#2@40Ni korak dalje!

Youmu

#2@120Tko zna hoće li gazdarica usmrtiti!

Reimu

#2@210Neće valjda tebe usmrtiti?

Youmu Konpaku defeated

Reimu

#0@60Ajme meni!

Reimu

#0@61Dosta mi je svih ovih duhova!

???

#0@62Namjerno upadaš u nečiji vrt...

???

#0@63...i onda još prigovaraš?!

Reimu

#0@64!?

Yuyuko Saigyouji enters

???

#0@194Ti nisi normalna.

#0@195Avet-djevojka podzemnog tornja Yuyuko Saigyouji

Yuyuko

#0@195Ali da, tu jesu posvuda duhovi.

Reimu

#0@196A sad, kojeg sam ono posla tu imala? Očarali su me divni trešnjini cvjetovi.

Yuyuko

#0@198Da nije možda gledanje cvjetanja?

Yuyuko

#0@199Imamo nekoliko slobodnih mjesta.

Reimu

#0@200Ah, stvarno? Ajmo onda ići gledati cvjetanje.

Yuyuko

#0@202Međutim, ti nisi pozvana.

Reimu

#0@203A da, sjetila sam se.

Yuyuko

#0@204Čega?

Reimu

#0@205Gledala bih cvjetanje trešanja u mom svetištu.

Yuyuko

#0@206...

Reimu

#0@207Ovi trešnjini cvjetovi tako su predivni, ali...

Reimu

#0@208Možeš li vratiti proljeće koje ste skupili?

Yuyuko

#0@209Još samo malo.

Yuyuko

#0@210Još malo i Saigyou Ayakashi dosegnut će puni cvat.

Reimu

#0@211Što je taj Saigyou Ayakashi?

Yuyuko

#0@212Naša yōkai trešnja.

Yuyuko

#0@213S ovoliko proljeća još nije moguće razbiti pečat na njemu.

Reimu

#0@214S razlogom je zapečaćeno.

Reimu

#0@215To jest, bilo bi bolje da ga ne dirate, zar ne?

Reimu

#0@216Ne znate ni što je zapečaćeno.

Yuyuko

#0@217Ti mi govoriš nakon što si prešla preko barijere.

Reimu

#0@218Ma dobro, što se dogodi kada se razbije pečat?

Yuyuko

#0@219Dogodi se nenadmašan puni cvat.

Reimu

#0@220...

Yuyuko

#0@221Istovremeno, netko će biti oživljen.

Reimu

#0@222Mislim, oživljavati iz zabave nije dobro. Uopće ni ne znaš tko je taj netko.

Yuyuko

#0@223Oh, ja iz zabave dovodim ljude i yōkaije u smrt.

Reimu

#0@224Mislim da ne možeš poistovjetiti smrt i oživljavanje.

Reimu

#0@225Što ako oživiš nešto loše?

Yuyuko

#0@226Ne znamo dok ne probamo.

Yuyuko

#0@227U svakom slučaju, tebe nisam pozvala.

Yuyuko

#0@228U ovom trenutku je kao da si mrtva dok si tu.

Yuyuko

#0@229To jest, biti ovdje znači biti mrtav.

Reimu

#0@230Mogu gledati cvjetanje čak i ako sam mrtva.

Yuyuko

#0@231Da imam taj tračak proljeća što nosiš...

Yuyuko

#0@232...Mogla bih gledati prave trešnjine cvjetove. ...I to s tim nekim.

Reimu

#0@233U redu, dosta je šale.

Reimu

#0@234Uzet ću Gensokyovo proljeće natrag.

Cvjetaj plemenito, crna trešnjo ~ <i$Border of Life>

Yuyuko

#0@235Mogla si to odmah reći.

Reimu

#0@236To je bila druga stvar koju sam rekla.

Yuyuko

#0@237Čuj, šećer na kraju je najvažniji.

Reimu Yuyuko

#0@238Vrati se pod cvijeće, proljetni duše! Spavaj pod cvijećem, crvenobijeli leptiru!

  • If player continued
Bad Ending #1
  • If player didn't continue
Reimu-AEnding #4
Reimu-BEnding #5