This page is a
translated version of a page
Th07/Reimu's Scenario and the translation is 100% complete.
Reimu
|
#0@60 Olyan hideg...
|
Reimu
|
#0@61 Ezt az időjárást le kell állítani.
|
Reimu
|
#0@62 Ez elméletileg az alvás évszaka...
|
|
Letty Whiterock enters
|
Letty
|
#0@102 "Tavasszal valaki alszik, ki nem ismer hajlant,"
igaz? (utalás egy 1300 éves kínai versre)
|
|
#0@113 Amit a tél hátrahagyott
<c$Letty Whiterock$Amit a tél hátrahagyott>
|
Reimu
|
#0@113 Ha ki kellene találnom, azt mondanám hogy itt az idő
hogy a te fajtád álomba merüljön örökre.
|
Letty
|
#0@114 Mellesleg, nem az emberek alszanak télen?
Amúgy is, emlősök vagytok.
|
Reimu
|
#0@115 Néhányan igen, de én nem.
|
Letty
|
#0@116 Akkor segítek hogy álomba merülj.
Nyugodt, mély álomba.
|
Reimu
|
#0@117 Ahh, de egy mély álomhoz,
sokkal melegebbnek kellene lenni.
|
Letty
|
#0@118 Nos, ha akkor alszol mikor meleg van, olyan vagy mint mi.
És mint az Asebi virágok is.
|
|
♪ Crystallized Silver
|
Reimu
|
#0@119 Csend legyen!
Ha lett volna kedved aludni felmelegedtél volna!
|
|
Letty Whiterock defeated
|
Reimu
|
#1@60 Az nem igazán melegített fel.
|
Reimu
|
#1@60 Szép lett volna, ha nagyobb kegyetlenséggel támadott volna.
|
Reimu
|
#0@60 Hmm?
|
Reimu
|
#0@61 Vannak házak egy olyan helyen mint ez?
|
|
Chen enters
|
???
|
#0@101 Idetévedni az a végzetet jelenti!
|
|
#0@102 A gonosz előjelek fekete macskája
<c$Chen$A gonosz előjelek fekete macskája>
|
Reimu
|
#0@102 Végzetet?
|
Chen
|
#0@103 Nos egyébként, üdvözöllek Mayohigában.
|
Reimu
|
#0@104 Szóval, minek a végzetét?
|
Chen
|
#0@105 Ha egyszer idetévedsz soha nem fogsz visszatérni.
|
Reimu
|
#0@106 Ez így van.
|
Reimu
|
#0@107 Ez a Mayohiga béli dolgokról emlékeztet...
|
Reimu
|
#0@108 ...állítólag
szerencsét hoznak ha hazahozod őket.
|
Chen
|
#0@109 Ez igaz.
|
Reimu
|
#0@110 Ezután ideje lesz fosztogatni!
|
Chen
|
#0@111 Mi??
|
|
♪ Diao ye zong (withered leaf)
|
Chen
|
#0@112 Ez a mi falunk.
Most már elmész, ember?
|
Reimu
|
#0@113 Szóval mi lett ezzel az ígéreteddel?
"Ha egyszer idetévedsz soha nem fogsz visszatérni."
|
|
Chen defeated
|
Reimu
|
#1@60 Nos,
|
Reimu
|
#1@60 Menjünk kifosztani néhány hasznos és könnyen
hordozható dolgot.
|
Reimu
|
#0@60 Milyen hűvös éjszaka.
|
Reimu
|
#0@61 És nem látok semmit sem.
|
|
Alice Margatroid enters
|
???
|
#0@101 A te tavasziasságod nem elég hogy eloszlassa
a hideget?
|
|
#0@102 Hétszínű bábjátékos
<c$Alice Margatroid$Hétszínű bábjátékos>
|
Reimu
|
#0@102 Igen, ez igaz lehet.
|
Alice
|
#0@103 Rég nem találkoztunk.
|
Reimu
|
#0@104 De eddig csak most találkoztunk.
|
Alice
|
#0@105 Nem, nem erre gondoltam.
|
Reimu
|
#0@106 Emlékeznem kellene?
|
Alice
|
#0@107 Nem emlékszel rám?
Nos, mindegy.
|
Reimu
|
#0@108 Félretéve,
hogy érted a "tavasziasságot"?
|
Alice
|
#0@109 A tavaszi kikeletre utaltam a fejedben.
|
Reimu
|
#0@110 Remélem hogy az enyém nem túl magas.
|
Reimu
|
#0@111 Mégis, miért tart ilyen sokáig ez a tél?
|
Alice
|
#0@112 Van valaki, aki összegyűjtötte magának a tavaszt.
|
Reimu
|
#0@113 És semmi közöd hozzá?
|
Alice
|
#0@114 Természetesen nem.
|
Reimu
|
#0@115 Viszlát!
|
Alice
|
#0@116 Hey!
|
|
♪ Doll Judgment ~ The Girl who Played with People's Shapes
|
Alice
|
#0@117 Épp csak most találkoztam veled hosszú idő után, régi barátom.
Csak az életedet hoztad nekem ajándékképpen?
|
Reimu
|
#0@118 És miért hív engem egy hét színű mágikus
idióta "régi barátnak"?
|
Alice
|
#0@119 Elvégre, minden papnő két színű.
|
Alice
|
#0@120 A te erőd csak 28,5714%-át teszi ki
az én erőmnek.
|
|
Alice Margatroid defeated
|
Reimu
|
#1@60 "Tavasz" által.
|
Reimu
|
#1@61 Ezekre a cseresznyefaszirmokra utalsz?
|
Alice
|
#1@62 Te gyűjtötted őket, anélkül hogy tudtál volna róla?
|
Reimu
|
#1@63 Nem, úgy értem, hogy... Igen.
|
Reimu
|
#0@60 Tehát akárhogy is...
|
Reimu
|
#0@61 A cseresznyefavirágok miért csapkodnak a felhők felett?
|
Reimu
|
#0@62 ...
|
Reimu
|
#0@63 ...
|
Reimu
|
#0@64 Nem szokott valaki megjelenni egy válasszal,
általában?
|
|
Lunasa Prismriver enters
|
???
|
#0@105 Igen, biztos.
|
|
#0@106 Hegedűs poltergeist
<c$Lunasa Prismriver$Hegedűs poltergeist>
|
Lunasa
|
#0@106 Látod, ez az a...
|
Lunasa
|
#0@107 Errefelé amikor megváltozik a légköri nyomás az éveszak hatására...
Csökken.
|
Reimu
|
#0@138 Úgy látszik a köztünk lévő feszültség is csökken.
|
Lunasa
|
#0@139 ...
|
Reimu
|
#0@140 Hé, nekem van még itt dolgom.
Nem megyek még haza!
|
Lunasa
|
#0@141 Senki sem mondta hogy menj haza.
|
Lunasa
|
#0@142 Én csak azt szándékoztam közölni hogy vannak növekvő
légáramlatok, mint ahogy láthatod.
|
Reimu
|
#0@143 Úgy értem, az ulticélom
a kapu mögött van.
|
???
|
#0@144 Túl gyors vagy, testvér.
|
|
Merlin Prismriver enters
|
|
Lyrica Prismriver enters
|
|
#0@204 Trombitás poltergeist
<c$Merlin Prismriver$Trombitás poltergeist>
|
Merlin
|
#0@204 És ő kicsoda?
|
Lunasa
|
#0@205 Egy emelkedő levegőáramlás.
|
|
#0@206 Billentyűs poltergeist
<c$Lyrica Prismriver$Billentyűs poltergeist>
|
Lyrica
|
#0@206 A mi természetes ellenségünk!
|
Reimu
|
#0@207 Nem feltétlenül.
|
Reimu
|
#0@208 Szóval, kik vagytok?
És mi ez a hely egyébként?
|
|
♪ Ghostly Band ~ Phantom Ensemble
|
Lyrica
|
#0@209 Mi mindannyian a zenei Poltergeist vagyunk.
Mi ide lettünk hívva.
|
Merlin
|
#0@210 Lesz egy cseresznyefavirág megtekintés a Hakugyokurounál.
Fel fogjuk dobni a helyet a mi zenénkkel.
|
Lunasa
|
#0@211 Te azonban nem tudod végrehajtani.
|
Reimu
|
#0@212 De én akarok menni virág megtekintésre is.
|
Merlin
|
#0@213 Te nem vagy meghívva.
|
Reimu
|
#0@214 Meghívás a szellemektől?
Nem szeretném ezt, egyébként.
|
Lunasa
|
#0@215 A nem kívánt zajt el kell nyomni!
|
Lyrica
|
#0@216 Sok szerencsét~
|
Lunasa
|
#0@217 Minden segítséget szívesen látunk.
|
|
Prismriver Sisters defeated
|
Reimu
|
#1@60 Igen! Most már részt tudok venni a virág megtekintés-partyn!
|
Sisters
|
#1@61 Szóval... A célod a "virág megtekintés megtámadása" volt?
|
Reimu
|
#1@62 Érzem valami nincs rendjén...
|
|
Youmu Konpaku enters
|
???
|
#2@40 Egy ember vagy, látom.
|
???
|
#2@120 Csak erre volt szükségem.
|
???
|
#2@210 El fogom fojtani az összes,
|
???
|
#2@300 Tavaszt tőled!
|
|
Youmu Konpaku exits
|
Reimu
|
#0@60 Ez a baljós érzés...
|
Reimu
|
#0@61 Nem tesz valami boldoggá engem.
|
|
Youmu Konpaku enters
|
???
|
#0@101 Szóval ezért zajos itt mindenki.
|
|
#0@102 A fél-fantom kertész
<c$Konpaku Youmu$A fél-fantom kertész>
|
Youmu
|
#0@102 ...Ez egy élő ember miatt kell hogy legyen.
|
Reimu
|
#0@103 ...Ne mondd azt hogy, ez a hely...
|
Youmu
|
#0@105 Ez az a hely ahol a holtak laknak.
|
Reimu
|
#0@106 A holtak világa?
Értem én, meg lettem hívva valahogy.
|
Youmu
|
#0@108 Te nem lettél meghívva.
|
Reimu
|
#0@109 Mindenesetre...
|
Reimu
|
#0@110 Hogy tud egy normális személy belépni a halottak
világába ilyen könnyen? Ez túl veszélyes.
|
Youmu
|
#0@111 Ide út áttörted a kaput,
nem igaz!?
|
Reimu
|
#0@112 Egésze pontosan az felnyitódott magától.
|
Youmu
|
#0@113 A kapu egy "Ne lépj be" jel volt...
|
Youmu
|
#0@114 Olyan vagy mint egy kisgyerek aki felmászik egy rúdra melyen az áll:
"Ne másszon fel."
|
Youmu
|
#0@115 Önzően könnyezik majd mondja:
"Ez nem túl veszélyes!?" Ostobaság.
|
Reimu
|
#0@116 Te egy elég beszédes szellem vagy.
|
Youmu
|
#0@117 Egy félszellem vagyok!
|
Reimu
|
#0@118 Ez az amit korrigáltál?
|
Youmu
|
#0@119 Mindenesetre, már csak egy kis tavasz...
|
Youmu
|
#0@120 ...és a Saigyou Ayakashi teljesen kivirágzik.
|
Youmu
|
#0@121 Az apró nyoma a tavasznak, melyet magaddal hoztál,
|
Youmu
|
#0@122 egy újabb lépéssel közelebb visz minket a teljes virágzáshoz.
|
Reimu
|
#0@123 Te egy elég beszédes fél szellem vagy.
|
Youmu
|
#0@124 Hallgattál rám?
|
Youmu
|
#0@125 Le foglak vágni itt, és szembesülni fogsz a végzeteddel!
|
Reimu
|
#0@126 Ha meghalok a halottak világában,
akkor még mindig a halottak világára leszek küldve?
|
Youmu
|
#0@127 Te a pokolra leszel küldve.
|
Reimu
|
#0@128 ó, szóval ez a világ nem a pokol, igaz?
|
|
♪ Hiroari Shoots a Strange Bird ~ Till When?
|
Youmu
|
#0@129 ...A dolgok melyeket nem tudok elvágni az én Roukankenemmel,
mely jókai által lett kovácsolva...
|
Youmu
|
#0@130 Nincsenek!
|
|
Youmu Konpaku defeated
|
Reimu
|
#1@60 Elég tavasz van már itt.
|
Reimu
|
#1@61 Mit akarsz csinálni?
|
Youmu
|
#1@62 A fiatal úrnő szeretné látni
a teljes cseresznyefavirágzást ebben az évben.
|
Youmu
|
#1@63 A tavasziasság szintje nem elég ahhoz
hogy a Saigyou Ayakashi teljesen kivirágozzon.
|
Reimu
|
#1@64 ÉS ez a teljes kivirágzás... egy jó dolog?
|
|
Youmu Konpaku enters
|
Youmu
|
#2@40 Egy lépés közelebb...
|
Youmu
|
#2@120 És nem érdekel, még akkor is ha a fiatal úrnő lesz az
aki megöl téged!
|
Reimu
|
#2@210 Nem te vagy az aki meg lesz gyilkolva?
|
|
Youmu Konpaku defeated
|
Reimu
|
#0@60 Jesszusom!
|
Reimu
|
#0@61 Annyira elegem van ezekből a szellemekből!
|
???
|
#0@62 Önző módon belépni valakinek a kertjébe...
|
???
|
#0@63 Csak panaszkodni...
|
Reimu
|
#0@64 Én?
|
|
Yuyuko Saigyouji enters
|
???
|
#0@194 Ez nem normális.
|
|
#0@195 Szellemlány a másvilági toronyban
<c$Saigyouji Yuyuko$Szellemlány a másvilági toronyban>
|
Yuyuko
|
#0@195 Persze, az otthonom teli "van" szellemekkel.
|
Reimu
|
#0@196 Nos nekem mi dolgom van itt nekem megint?
A gyönyörű cseresznyefavirágok megzavartak engem.
|
Yuyuko
|
#0@198 A virág megtekintésre jöttél?
|
Yuyuko
|
#0@199 Még van néhány üres helyünk.
|
Reimu
|
#0@200 Ó tényleg?
Akkor vessünk rá egy pillantást!
|
Yuyuko
|
#0@202 Még mindig nem lettél meghívva, drágám.
|
Reimu
|
#0@203 Ah, igen, igen, emlékeszem.
|
Yuyuko
|
#0@204 Mire emlékszel?
|
Reimu
|
#0@205 Inkább a szentélyemnél tartanék virág megfigyelés-partit.
|
Yuyuko
|
#0@206 ...
|
Reimu
|
#0@207 Annak ellenére hogy itt a virágok igazán szépek,
|
Reimu
|
#0@208 Lennél szíves visszaadni a tavaszt melyet elloptál?
|
Yuyuko
|
#0@209 Csak egy kicsit később.
|
Yuyuko
|
#0@210 Egy kicsit később a Saigyou Ayakashi
teljesen ki fog virágozni...
|
Reimu
|
#0@211 Csak mi "ez" a Saigyou Ayakashi?
|
Yuyuko
|
#0@212 A mi jókai cseresznyefánk.
|
Yuyuko
|
#0@213 Még mindig nincs elég tavaszunk
hogy megtörjük a virágán lévő pecsétet.
|
Reimu
|
#0@214 Az szándékosan lett lepecsételve,
|
Reimu
|
#0@215 úgy talán jobb lenne, ha nem bajlódnál vele, igaz?
|
Reimu
|
#0@216 Különben is, nem tudjuk mi van ebben lepecsételve.
|
Yuyuko
|
#0@217 Hogy mondhatod ezt miután áttörted a mi kapunkat?
|
Reimu
|
#0@218 Na, mindegy. Tehát,
mi történik, ha feloldod ezt a pecsétet?
|
Yuyuko
|
#0@219 A teljes virágzás be fog következni.
|
Reimu
|
#0@220 ...
|
Yuyuko
|
#0@221 És akkor egy bizonyos valaki életre fog kelni.
|
Reimu
|
#0@222 Emberek felélesztése csak a móka kedvéért nem jó dolog.
ÉS ismét, nem tudjuk ki fog újjáéledni.
|
Yuyuko
|
#0@223 Ó, meg tudok hívni embereket és jókaikat a halálba
csak a móka kedvéért.
|
Reimu
|
#0@224 Attól még hogy halálba tudsz vinni, nem jelenti
azt hogy az életbe tudsz hozni.
|
Reimu
|
#0@225 Mi van, ha valami kellemetlen dolgot élesztesz újjá?
|
Yuyuko
|
#0@226 Nem tudhatjuk, mielőtt ki nem próbáljuk.
|
Yuyuko
|
#0@227 Különben is, nem meghívott lány.
|
Yuyuko
|
#0@228 Itt lenni ebben a pillanatban
az egyet jelent a halállal.
|
Yuyuko
|
#0@229 Vagy pontosabban hogy ha itt vagy,
már meghaltál.
|
Reimu
|
#0@230 Ha halott vagyok, akkor is részt
vehetek a virág megtekintésen.
|
Yuyuko
|
#0@231 Ha enyém lenne az a kicsiny tavasz,
melyet most magaddal hordozol...
|
Yuyuko
|
#0@232 Láthatnám az igazi cseresznyefavirágokat,
azzal a "bizonyos valakivel".
|
Reimu
|
#0@233 Rendben, elég a viccekből.
|
Reimu
|
#0@234 Most vissza fogom venni Genszokió tavaszát.
|
|
♪ Bloom Nobly, Cherry Blossoms of Sumizome ~ Border of Life
|
Yuyuko
|
#0@235 Már az elején ezt kellett volna mondanod.
|
Reimu
|
#0@236 Kezdettől fogva ez volt a második dolog melyet közöltem.
|
Yuyuko
|
#0@237 A következtetés a legfontosabb.
|
Reimu
Yuyuko
|
#0@238 Menj vissza a virágok alá tavasz szelleme!
Aludj a virágok alatt piros-fehér pillangó!
|
|
|
|
Bad Ending #1
|
|
- If player didn't continue
|
|
Reimu-A ➜ Ending #4
|
|
Reimu-B ➜ Ending #5
|