Сценарий Рейму

From Touhou Patch Center
Jump to: navigation, search
This page is a translated version of a page Th07/Reimu's Scenario and the translation is 100% complete.

Other languages:Arabic 38% • ‎Czech 100% • ‎German 100% • ‎Deutsch (meta) 18% • ‎Greek 100% • ‎English 100% • ‎4Kids English 100% • ‎English (alternate) 65% • ‎Canadian English 5% • ‎British English 18% • ‎Google Translate English 100% • ‎Literal English 6% • ‎Troll translations 21% • ‎Yorkshire English 8% • ‎Spanish 100% • ‎Latin American Spanish 5% • ‎Venezuelan Spanish 7% • ‎Persian 100% • ‎Finnish 100% • ‎French 100% • ‎Swiss German 53% • ‎Hindi 100% • ‎Hungarian 100% • ‎Indonesian 100% • ‎Italian 100% • ‎Japanese 100% • ‎Korean 100% • ‎Luxembourgish 99% • ‎Simplified Malay 4% • ‎Norwegian Bokmål 100% • ‎Polish 85% • ‎Portuguese 100% • ‎Brazilian Portuguese 100% • ‎Brazilian Portuguese troll translations 18% • ‎Quechua 22% • ‎Romanian 100% • ‎Russian 100% • ‎Serbian 100% • ‎Swedish 100% • ‎Thai 100% • ‎Tagalog 100% • ‎Turkish 100% • ‎Ukrainian 100% • ‎Venetian 86% • ‎Vietnamese 100% • ‎Google Translate Vietnamese 100% • ‎Tiếng Việt (Troll translation) 100% • ‎Tiếng Việt (THVNFB translation) 3% • ‎Simplified Chinese 99%

Уровень 1

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg1.dat.jdiff


Reimu

#0@60Бр-р...

Reimu

#0@61Когда это уже закончится?..

Reimu

#0@62В это время обычно уже наступает сонный сезон.

Letty Whiterock enters

Letty

#0@102«Сквозь сон весной не чувствуешь рассвета», да?

#0@113Забытая Зимой Летти Уайтрок

Reimu

#0@113Мне кажется, или все вы уже должны спать крепким сном?

Letty

#0@114А разве люди не должны впадать в зимнюю спячку? Вы же млекопитающие.

Reimu

#0@115Кто-то впадает, но не я.

Letty

#0@116Тогда я помогу тебе уснуть... Глубоким, сладким сном.

Reimu

#0@117Ах... Для сна я бы предпочла более тёплую погоду.

Letty

#0@118Но если ты можешь спать только когда тепло, ты не отличаешься от нас и цветов пиериса.

♪ Кристальное серебро

Reimu

#0@119Умолкни! Уверена, когда все вы уснёте, сразу потеплеет!

Letty Whiterock defeated

Reimu

#1@60Не сказала бы, что это сильно меня разогрело.

Reimu

#1@60Лучше бы она атаковала интенсивней.

Уровень 2



Gnome-colors-gtk-edit.svg msg2.dat.jdiff


Reimu

#0@60Ого...

Reimu

#0@61Разве здесь когда-то были дома?..

Chen enters

???

#0@101Тебе конец, коль забрела сюда!

#0@102Чёрная кошка дурных знамений Чэнь

Reimu

#0@102Конец?

Chen

#0@103В любом случае, добро пожаловать в Маёхигу.

Reimu

#0@104И всё же, почему конец?

Chen

#0@105Если заплутала, это конец. Тебе не найти обратного пути.

Reimu

#0@106Вот оно что...

Reimu

#0@107Кстати, если говорить о Маёхиге...

Reimu

#0@108Сувениры отсюда должны приносить большую удачу.

Chen

#0@109Это правда.

Reimu

#0@110А теперь, готовься к драке!

Chen

#0@111Ты чего?

♪ Дяо е цзун (withered leaf)

Chen

#0@112Это наша деревня, человек. Я бы хотела, чтобы ты ушла.

Reimu

#0@113А как же «не найти обратного пути»?

Chen defeated

Reimu

#1@60Итак...

Reimu

#1@60Пора поискать в округе какие-нибудь безделушки.

Уровень 3



Gnome-colors-gtk-edit.svg msg3.dat.jdiff


Reimu

#0@60Ночью становится всё холоднее.

Reimu

#0@61А ещё ничего не видно.

Alice Margatroid enters

???

#0@101Твоего уровня весны недостаточно, чтобы справится с этим холодом?

#0@102Семицветный кукловод Алиса Маргатройд

Reimu

#0@102Может быть и так.

Alice

#0@103Давно не виделись.

Reimu

#0@104Мы только что впервые встретились.

Alice

#0@105Это не то, что я имела в виду.

Reimu

#0@106Могу ли я помнить?

Alice

#0@107Значит, ты не помнишь меня? Впрочем, это неважно.

Reimu

#0@108Кстати, что ты имела в виду под «уровнем весны»?

Alice

#0@109Я всего лишь имела ввиду уровень «весны» в твоей голове.

Reimu

#0@110Надеюсь, он не слишком высок.

Reimu

#0@111Но всё же, почему эта зима длится так долго?

Alice

#0@112Есть кое-кто, собирающий весну.

Reimu

#0@113А ты, стало быть, к этому непричастна?

Alice

#0@114Не то чтобы даже могла.

Reimu

#0@115Пока.

Alice

#0@116Постой!

♪ Суд кукол ~ Девушка, играющая с образами людей

Alice

#0@117Спустя столько лет ты встречаешь старую подругу и из гостинцев только твоя жизнь?!

Reimu

#0@118С чего бы мне быть подругой семицветной магической идиотки?

Alice

#0@119В конце концов, у жриц лишь два цвета.

Alice

#0@120Твоя сила составляет лишь 28,571 процента от моей!

Alice Margatroid defeated

Reimu

#1@60Под «весной»...

Reimu

#1@61...ты имела в виду эти лепестки сакуры?

Alice

#1@62Ты собирала их даже не зная об этом?

Reimu

#1@63А... Эм... Да.

Уровень 4

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg4.dat.jdiff


Reimu

#0@60И всё же...

Reimu

#0@61Почему лепестки сакуры летят из-за облаков?

Reimu

#0@62...

Reimu

#0@63...

Reimu

#0@64Разве в таких ситуациях не положено появиться кому-нибудь и ответить?

Lunasa Prismriver enters

???

#0@105А, хорошо.

#0@106Скрипач-полтергейст Лунаса Призмривер

Lunasa

#0@106Всё дело в том что...

Lunasa

#0@107Когда здесь наступает весна, атмосферное давление... Падает.

Reimu

#0@138Похоже, мой энтузиазм тоже падает.

Lunasa

#0@139...

Reimu

#0@140Эй, у меня есть к тебе дело. Я не собираюсь уходить!

Lunasa

#0@141Тебя никто и не просит.

Lunasa

#0@142Я лишь сказала что здесь проходят восходящие воздушные потоки.

Reimu

#0@143В любом случае, мне кажется, что моя цель лежит за этими вратами.

???

#0@144Ты слишком спешишь, сестра.

Merlin Prismriver enters
Lyrica Prismriver enters

#0@204Трубач-полтергейст Мерлин Призмривер

Merlin

#0@204Кто это?

Lunasa

#0@205Восходящий воздушный поток.

#0@206Клавишник-полтергейст Лирика Призмривер

Lyrica

#0@206Наш естественный враг.

Reimu

#0@207Скорей всего, это не так.

Reimu

#0@208Итак, кто вы такие и что это за место?

♪ Оркестр духов ~ Phantom Ensemble

Lyrica

#0@209Мы — Призрачный музыкальный ансамбль. Нас пригласили сюда.

Merlin

#0@210В особняке состоится церемония любования сакурой и мы будем выступать.

Lunasa

#0@211А вот ты играть не можешь.

Reimu

#0@212Но я тоже хочу пойти на церемонию.

Merlin

#0@213Ты не приглашена.

Reimu

#0@214Приглашение от призраков? Не хотелось бы получить такое.

Lunasa

#0@215Надоедливый шум должен быть заглушен.

Lyrica

#0@216Постарайся!

Lunasa

#0@217Подыграйте мне.

Prismriver Sisters defeated

Reimu

#1@60Ура! Теперь я могу попасть на вечеринку.

Sisters

#1@61Значит, твоей целью был срыв церемонии?

Reimu

#1@62Кажется, что-то не совсем так.

Уровень 5



Gnome-colors-gtk-edit.svg msg5.dat.jdiff


Youmu Konpaku enters

???

#2@40Ты человек?

???

#2@120В самый раз.

???

#2@210Я вытяну из тебя

???

#2@300всю весну, без остатка!

Youmu Konpaku exits

Reimu

#0@60Это дурное предчувствие...

Reimu

#0@61Сильно портит мне настроение.

Youmu Konpaku enters

???

#0@101Так вот в чём причина всей этой суматохи.

#0@102Полупризачный садовник Ёму Компаку

Youmu

#0@102Всё из-за живого человека.

Reimu

#0@103...Только не говори мне, что это место

Youmu

#0@105Место, где живут некогда жившие.

Reimu

#0@106Царство мёртвых? Значит, меня всё-таки пригласили?

Youmu

#0@108Пока нет.

Reimu

#0@109И всё же...

Reimu

#0@110Нельзя чтобы обычные люди могли вот так заходить сюда. Это слишком опасно.

Youmu

#0@111Разве не ты сама разрушила барьер на пути сюда?!

Reimu

#0@112Он сломался слишком легко.

Youmu

#0@113Этот барьер был предупреждением об опасности.

Youmu

#0@114Ты словно ребёнок, который игнорирует предупреждения из любопытства.

Youmu

#0@115Сломать барьер из каких-то глупых мотивов, а потом жаловаться что это опасно — просто носенс.

Reimu

#0@116А ты весьма болтливый призрак.

Youmu

#0@117Я полупризрак!

Reimu

#0@118Это правда важное уточнение?

Youmu

#0@119Неважно. Осталось собрать ещё немного весны

Youmu

#0@120и Сайгё Аякаши полностью расцветёт!

Youmu

#0@121Немного весны, что ты принесла с собой

Youmu

#0@122ещё на один шаг приблизит нас к цели.

Reimu

#0@123И всё же, ты болтливый полупризрак.

Youmu

#0@124Ты меня слушала?

Youmu

#0@125Я рассеку тебя здесь и ты встретишь свой конец.

Reimu

#0@126Если я умру в царстве мёртвых, я всё равно попаду в царство мёртвых?

Youmu

#0@127Тебя отправят в ад.

Reimu

#0@128А, так это не ад?

♪ Хироари стреляет в странную птицу ~ Till When?

Youmu

#0@129В этом мире нет вещей, что выкованный ёкаями Роканкен,

Youmu

#0@130не мог бы рассечь!

Youmu Konpaku defeated

Reimu

#1@60Весны здесь более чем достаточно!

Reimu

#1@61Чего ты пыталась добиться?

Youmu

#1@62Госпожа мечтала увидеть цветение сакуры в этом году...

Youmu

#1@63Но этой весны недостаточно, для того, чтобы Сайгё Аякаши зацвёл полностью.

Reimu

#1@64Но что хорошего в этом полном цветении?..

Уровень 6

Gnome-colors-gtk-edit.svg msg6.dat.jdiff


Youmu Konpaku enters

Youmu

#2@40Если ты продвинешься дальше,

Youmu

#2@120пеняй на себя, госпожа прикончит тебя!

Reimu

#2@210Кажется, это тебя пора прикончить.

Youmu Konpaku defeated

Reimu

#0@60О, боги!

Reimu

#0@61Как же мне надоели все эти призраки.

???

#0@62Слишком дерзко ступать в чужой сад

???

#0@63да ещё и жаловаться при этом.

Reimu

#0@64?!

Yuyuko Saigyouji enters

???

#0@194Это ненормально.

#0@195Призрак девушки из дворца Загробного мира Ююко Сайгёдзи

Yuyuko

#0@195Да, безусловно, мой дом полон призраков.

Reimu

#0@196Итак, зачем же я пришла сюда? Кажется, меня отвлёк вид сакуры.

Yuyuko

#0@198Ты пришла полюбоваться сакурой?

Yuyuko

#0@199У нас есть пара свободных мест.

Reimu

#0@200О, правда? Тогда давай пойдём, полюбуемся.

Yuyuko

#0@202Но, к сожалению, ты не приглашена.

Reimu

#0@203А, точно, вспомнила.

Yuyuko

#0@204Что вспомнила?

Reimu

#0@205Я лучше полюбуюсь сакурой в своём храме.

Yuyuko

#0@206...

Reimu

#0@207Хоть деревья здесь и правда великолепные.

Reimu

#0@208Не могла бы ты вернуть всю украденную весну?

Yuyuko

#0@209Ещё немного...

Yuyuko

#0@210Ещё немного и Сайгё Аякаши зацветёт полностью.

Reimu

#0@211Что вообще такое «Сайгё Аякаши»?

Yuyuko

#0@212Наша сакура-ёкай.

Yuyuko

#0@213У нас всё ещё недостаточно весны, чтобы снять с неё печать.

Reimu

#0@214Если она была запечатана специально,

Reimu

#0@215Не думаю что снимать печать — хорошая идея.

Reimu

#0@216Ведь неизвестно, что именно запечатано.

Yuyuko

#0@217Как можешь ты говорить такое, после того как сломала наш барьер?

Reimu

#0@218А, ладно. Так что должно случиться после снятия печати?

Yuyuko

#0@219Произойдёт полное цветение.

Reimu

#0@220...

Yuyuko

#0@221И в этот момент, некто будет возвращён к жизни.

Reimu

#0@222Воскрешать людей ради забавы — нехорошо. Кроме того, мы не знаем, кто именно воскреснет.

Yuyuko

#0@223О, но я могу даровать смерть людям и ёкаям ради забавы.

Reimu

#0@224Даровать смерть и даровать жизнь — совершенно разные вещи.

Reimu

#0@225Что будет, если ты воскресишь кого-нибудь очень плохого?

Yuyuko

#0@226Нельзя узнать, пока не попробуешь, верно?

Yuyuko

#0@227В любом случае, неприглашённая,

Yuyuko

#0@228Быть здесь — всё равно что быть мёртвой.

Yuyuko

#0@229Проще говоря, если ты сейчас находишься здесь, ты умерла.

Reimu

#0@230Но даже если я умерла, я могу насладиться видом сакуры.

Yuyuko

#0@231Если я заполучу ту часть весны, что ты принесла с собой,

Yuyuko

#0@232Я смогу увидеть истинное цветение. ...И встретить того «некто».

Reimu

#0@233Ладно, шутки в сторону.

Reimu

#0@234Пора вернуть весну Генсокё.

♪ Пленяйте цветением, чёрные цветы вишни ~ Border of Life

Yuyuko

#0@235Тебе стоило сказать это с самого начала.

Reimu

#0@236Это было второе, что я сказала с самого начала,

Yuyuko

#0@237Но заключение — самая важная часть.

Reimu Yuyuko

#0@238Вернись под цветы, призрак весны! Усни под цветами, красно-белая бабочка!

  • If player continued
Bad Ending #1
  • If player didn't continue
Reimu-AEnding #4
Reimu-BEnding #5