Baseada na tradução inglesa.
Nível 1
|
msg1.dat.jdiff
|
Sakuya
|
#20@60 Aaaah, matar capangas sem importância é tão inútil.
|
Sakuya
|
#20@61 Quem me dera que quem está a
mexer os pauzinhos aparecesse agora...
|
|
Letty Whiterock enters
|
Letty
|
#20@101 Mexer os pauzinhos, que divertido...
|
|
#20@103 O Que o Inverno Deixou Para Trás
<c$Letty Whiterock$O Que o Inverno Deixou Para Trás>
|
Sakuya
|
#20@102 Ah, então és tu?
Ora bem, sem mais demoras.
|
Letty
|
#20@104 Não, espera!
Eu sou a cabecilha, mas sou normal.
|
Sakuya
|
#20@106 Cabecilha normal ou anormal,
não interessa num lugar como este.
|
Sakuya
|
#20@107 Não achas que esta situação não é normal?
|
Letty
|
#20@109 Os cristais de neve estão maiores do que nos últimos anos.
Três vezes maiores.
|
Sakuya
|
#20@110 Bem, isso é verdade.
|
|
♪ Prata Cristalizada
|
Letty
|
#20@111 E ainda por cima, uma empregada estranha
está a voar na minha direção.
|
Sakuya
|
#20@112 Sim, isso também.
Afinal de contas, tu és a cabecilha.
|
|
Letty Whiterock defeated
|
Sakuya
|
#21@60 Isso foi lamentável.
|
Sakuya
|
#21@60 Vou encontrar a próxima cabecilha, então.
|
Nível 2
|
msg2.dat.jdiff
|
Sakuya
|
#20@60 Realmente, já deveria ser primavera agora...
|
Sakuya
|
#20@61 Ou talvez esteja só a ficar maluca.
|
|
Chen enters
|
???
|
#20@101 Nesse caso, deverias pedir ajuda a um humano!
|
|
#20@102 Gata Preta de Maus Presságios
<c$Chen$Gata Preta de Maus Presságios>
|
Sakuya
|
#20@102 Mas tu não és humana.
|
Chen
|
#20@103 Ora, eu não teria resposta mesmo que me perguntasses.
|
Sakuya
|
#20@104 Em dias como este,
|
Sakuya
|
#20@105 é suposto os gatos enrolarem-se
dócilmente debaixo de um kotatsu.
|
Chen
|
#20@106 Não deverias acreditar nessas superstições!
|
Sakuya
|
#20@107 (Eu nem sabia que isso era apenas superstição...)
|
Chen
|
#20@108 O que é que os gatos vadios vão fazer, então?
|
Sakuya
|
#20@109 Por que não abatê-los num gatil?
|
Sakuya
|
#20@110 Dizem que o paraíso budista é quente.
|
|
♪ Diao ye zong (folha murcha)
|
Chen
|
#20@111 Humanos? Uma ameaça para nós?
|
Chen
|
#20@112 Impossível, impossível, absolutamente impossível!
Pensar que vocês se iriam opor a nós...
|
Sakuya
|
#20@113 Eu, por exemplo, gostaria de tentar.
|
|
Chen defeated
|
Sakuya
|
#21@60 Amém...
|
Sakuya
|
#21@60 De certeza que o paraíso deve ser quente, sem dúvida alguma.
|
Nível 3
|
msg3.dat.jdiff
|
Sakuya
|
#20@60 Sinto que só estou a perder tempo aqui...
|
Sakuya
|
#20@61 Pergunto-me como estará a senhora...
|
|
Alice Margatroid enters
|
Alice
|
#20@101 Por que é que não te preocupas contigo própria
se tens tempo para te preocupares com os outros?
|
|
#20@102 Marioneteira das Sete Cores
<c$Alice Margatroid$Marioneteira das Sete Cores>
|
Sakuya
|
#20@102 Ah sim, estou preocupada comigo agora.
|
Alice
|
#20@103 Então, qual é a razão da tua preocupação?
|
Sakuya
|
#20@104 Porque só tenho três mudas de roupa comigo.
|
Alice
|
#20@106 Ah, boa razão.
|
Sakuya
|
#20@107 Isso e um conjunto extra de facas também.
|
Alice
|
#20@108 Ah, eu... Facas?
|
Sakuya
|
#20@109 Parece que também tens algumas preocupações.
Que bom, não é?
|
Alice
|
#20@110 Que mal-educada!
|
Alice
|
#20@111 Eu nao tenho nenhumas preocupações!
|
Sakuya
|
#20@112 Bem, se é como tu dizes.
|
Sakuya
|
#20@113 Então, tu, que não tens preocupações.
|
Alice
|
#20@114 Sim?
|
|
♪ Julgamento de Bonecas ~ A Míuda que Brincava Com os Contornos das Pessoas
|
Sakuya
|
#20@115 Sabes quem é que roubou a primavera
ou espalhou o inverno por esta terra toda?
|
Alice
|
#20@117 Pode ser que tenha alguma ideia geral sobre isso.
|
Sakuya
|
#20@118 Onde estão os culpados?
|
Alice
|
#20@119 Informações insignificantes como essa raramente me importam.
|
Sakuya
|
#20@120 Não é uma insignificância.
|
|
Alice Margatroid defeated
|
Sakuya
|
#21@60 Ora bem, dá à língua.
Quem está por detrás disto tudo?
|
Alice
|
#21@61 A favor do vento, há um santuário xintoísta em decadência.
|
Alice
|
#21@62 Aí mora uma sacerdotisa que sonha com a primavera...
Aposto que ela está por detrás disto tudo.
|
Sakuya
|
#21@63 Por algum motivo, duvido muito que seja isso.
|
Alice
|
#21@64 Bem, falando a sério agora.
|
Alice
|
#21@65 Não te apercebeste que a primavera persegue-te
quando apanhas pétalas de flores de cerejeira?
|
Sakuya
|
#21@66 ...Aposto que é contra o vento então.
|
Alice
|
#21@67 Eu ainda não expliquei a situação...
|
Nível 4
|
msg4.dat.jdiff
|
Sakuya
|
#20@60 Ah, está muito mais quente no céu.
|
Sakuya
|
#20@61 Poderia chorar de tão maravilhoso que é...
|
|
Merlin Prismriver enters
|
???
|
#20@101 Verdade...
|
|
#20@102 Trompetista Poltergeist
<c$Merlin Prismriver$Trompetista Poltergeist>
|
Merlin
|
#20@102 Sob estas nuvens estão tempestades de neve furiosas.
|
Sakuya
|
#20@103 Hmm, onde fica este lugar?
E quem és tu?
|
Merlin
|
#20@105 Uma pergunta de cada vez, por favor.
|
Sakuya
|
#20@106 Está bem. Então, não é incrível?
|
Merlin
|
#20@107 É incrivelmente normal.
|
Merlin
|
#20@108 E não que me importe, mas quem és tu?
|
Sakuya
|
#20@109 Cheguei aqui a lutar contra o vento e as correntes.
|
Sakuya
|
#20@110 Parece que o vento estagna aqui.
|
|
Lunasa Prismriver enters
|
|
Lyrica Prismriver enters
|
|
#20@111 Violinista Poltergeist
Lunasa Prismriver<c$Lunasa Prismriver$Violinista Poltergeist>
|
Lunasa
|
#20@111 Chegaste cedo demais para o banquete.
|
Sakuya
|
#20@112 Hã?
|
|
#20@113 Tecladista Poltergeist
<c$Lyrica Prismriver$Tecladista Poltergeist>
|
Lyrica
|
#20@113 Está na hora do banquete...
|
Merlin
|
#20@114 Bem, talvez seja o suficiente para um pequeno banquete?
|
Sakuya
|
#20@115 O quê?
Vão ter uma festa de visualização de flores depois disto, ou quê?
|
|
♪ Banda Fantasma ~ Conjunto Fantasma
|
Merlin
|
#20@116 Sim, vamos.
|
Lunasa
|
#20@117 Antes disso, podemos arranjar as coisas para o banquete.
|
Lyrica
|
#20@118 É a festa da véspera do festival de visualização de flores.
|
Sakuya
|
#20@119 Parece divertido.
|
Lunasa
|
#20@120 Tu vais ser a nossa comida.
|
Sakuya
|
#20@121 Não tenho a certeza de ter qualificações para isso.
|
Merlin
|
#20@122 Nunca nenhum prato escapou vivo do meu espétaculo.
|
Sakuya
|
#20@123 Espero conseguir fazer isso sem problemas.
|
Lyrica
|
#20@124 Carne de cão, carne de cão...
|
Sakuya
|
#20@125 Carne humana!
|
|
Prismriver Sisters defeated
|
Sakuya
|
#21@60 Não me posso dar ao luxo de perder tempo num lugar como este.
|
Sisters
|
#21@61 Ainda não chegou a hora da visualização de flores.
|
Sakuya
|
#21@62 Visualizar flores seria agradável,
mas a primavera ainda não chegou.
|
Sisters
|
#21@63 A propósito da primavera, há muita na mansão.
|
Sakuya
|
#21@64 Este tipo de barreira,
|
Sakuya
|
#21@65 É simples de penetrar.
|
Nível 5
|
msg5.dat.jdiff
|
|
Youmu Konpaku enters
|
???
|
#22@40 Vejo que és uma humana.
|
???
|
#22@120 É mesmo o que eu precisava.
|
???
|
#22@210 Vou drenar todas as gotas
|
???
|
#22@300 da tua primavera!
|
|
Youmu Konpaku exits
|
Sakuya
|
#20@60 Anda cá para fora!
|
|
Youmu Konpaku enters
|
???
|
#20@100 Então é por isto que estão
todos a fazer barulho...
|
|
#20@101 A Jardineira Meia-Fantasma
<c$Youmu Konpaku$A Jardineira Meia-Fantasma>
|
Youmu
|
#20@101 ...Deve ser por causa
de uma humana viva.
|
Sakuya
|
#20@102 Finalmente, cheguei à origem.
|
Sakuya
|
#20@103 Demorei um dia inteiro para chegar até aqui.
|
Youmu
|
#20@104 Ao vires aqui, exerceste uma grande compostura.
|
Youmu
|
#20@105 Isto é Hakugyokurou.
|
Youmu
|
#20@106 Os falecidos vivem neste lugar.
|
Youmu
|
#20@107 Atuar com o senso comum dos vivos vai deixar-te numa alhada.
|
Sakuya
|
#20@109 Os mortos não falam.
|
Sakuya
|
#20@110 Agora, devolve a primavera que roubaste.
|
Youmu
|
#20@111 Vai acontecer em breve.
|
Sakuya
|
#20@112 Isso é demasiado tarde.
|
Youmu
|
#20@113 Em breve, a Saigyou Ayakashi irá florescer completamente.
|
Youmu
|
#20@114 Isso nunca poderia acontecer com uma primavera normal.
|
Sakuya
|
#20@115 Eu disse que não quero saber.
|
Youmu
|
#20@116 O vestígio de primavera que trouxeste até aqui
poderá levar a Saigyou Ayakashi a florescer plenamente.
|
Sakuya
|
#20@117 Mas estás a ouvir ou não?
|
Sakuya
|
#20@118 Eu viajei através daquele frio
só para encontrar uma ideia tão egoísta.
|
Youmu
|
#20@119 Mas é quente aqui, não é?
|
Sakuya
|
#20@120 Já chega.
|
Sakuya
|
#20@121 Pessoas mortas não têm bocas.
|
Youmu
|
#20@122 Deveras, pessoas mortas não têm bocas.
|
Youmu
|
#20@123 Vou consumir o calor da tua primavera.
|
Sakuya
|
#20@124 Pergunto-me se as minhas facas podem cortar fantasmas?
|
|
♪ Hiroari Caça um Pássaro Estranho ~ Até Quando?
|
Youmu
|
#20@125 ...As coisas que não conseguem ser cortadas
pela minha Roukanken, forjada por youkai...
|
Youmu
|
#20@126 São praticamente inexistentes!
|
|
Youmu Konpaku defeated
|
Sakuya
|
#21@60 Porreiro. Parece que estas facas funcionam mesmo.
|
Sakuya
|
#21@120 Talvez por serem de prata?
|
Youmu
|
#21@121 Sabes, sou meia-fantasma.
|
Youmu
|
#21@122 Mas a dona deste santuário é um espírito de corpo inteiro.
|
Youmu
|
#21@123 Pensas que vais ser um desafio para ela
com essas bugigangas como armas?
|
Sakuya
|
#21@124 Espera, por que é que já estamos a falar dessa batalha?
|
Nível 6
|
msg6.dat.jdiff
|
|
Youmu Konpaku enters
|
Youmu
|
#22@40 Mais um passo...
|
Youmu
|
#22@120 E eu não me importo, mesmo que a jovem senhora te mate!
|
Sakuya
|
#22@210 Cala-te, falecida.
|
|
Youmu Konpaku defeated
|
Sakuya
|
#20@60 Olha...
|
Sakuya
|
#20@61 Este mundo não tem um ditado que diz:
"Os mortos não têm boca"?
|
???
|
#20@62 Oh?
|
???
|
#20@63 Claro que não temos nenhum ditado assim.
|
Sakuya
|
#20@64 !
|
|
Yuyuko Saigyouji enters
|
???
|
#20@194 A vida após a morte é sempre
|
|
#20@195 Rapariga Fantasma na Torre do Submundo
<c$Yuyuko Saigyouji$Rapariga Fantasma na Torre do Submundo>
|
Yuyuko
|
#20@195 animada e deslumbrante.
|
Sakuya
|
#20@196 Não é deslumbrante só porque
roubaste a primavera de Gensokyo?
|
Yuyuko
|
#20@198 Oh, não. Não gostas da primavera?
|
Sakuya
|
#20@199 Não, estou furiosa porque gosto dela.
|
Sakuya
|
#20@200 Então, por que é que a roubaste?
|
Yuyuko
|
#20@201 Roubei qualquer primavera que fosse primavera.
|
Yuyuko
|
#20@202 Mesmo assim, o que temos não é suficiente.
|
Sakuya
|
#20@203 ...Então, aquela rapariga morta de há bocado
quer que eu lute contigo.
|
Yuyuko
|
#20@204 Em breve, a ultima flor de cerejeira
da Saigyou Ayakashi irá florescer.
|
Yuyuko
|
#20@205 Então todas as perguntas serão respondidas...
|
Sakuya
|
#20@206 Essa cerejeira... não está a murchar?
|
Yuyuko
|
#20@207 Está em vias de florescer.
|
Yuyuko
|
#20@208 A Youmu deve ter pensado que o pequeno vestígio
de primavera que trazes deveria ser o suficiente.
|
Sakuya
|
#20@209 Eu não quero saber.
|
Sakuya
|
#20@210 Demorei mais do que um dia a chegar aqui e vai demorar
o mesmo ao ir embora. Vamos acabar já com isto.
|
Yuyuko
|
#20@211 Ora, eu deixo-te ir para casa agora mesmo.
|
Yuyuko
|
#20@212 Nem sequer devias ter cá vindo.
|
Sakuya
|
#20@213 Não vim aqui só para ser mandada embora.
|
Sakuya
|
#20@214 Devolve a primavera a Gensokyo.
|
Yuyuko
|
#20@215 Oh, será porque as cerejeiras do teu mundo
ainda não floresceram?
|
Sakuya
|
#20@216 Não há flores de cerejeira,
nem sequer as flores de adónis floresceram...
|
Yuyuko
|
#20@217 Nesse caso seria problemático
se desenvolvesses uma doença cardíaca.
|
Sakuya
|
#20@218 Nem por isso.
|
Sakuya
|
#20@219 Em primeiro lugar,
a minha senhora não tem um coração fraco.
|
Yuyuko
|
#20@220 Que pena...
|
Sakuya
|
#20@221 Estavas à espera de que tivesse?
Ora bem. Chega de falar de ervas.
|
Sakuya
|
#20@222 Estou farta de esperar pelo calor.
|
Sakuya
|
#20@223 Devolve-nos o calor já.
|
|
♪ Floresce Nobremente, Cerejeira Completamente Preta ~ Limite da Vida
|
Yuyuko
|
#20@224 Numa aglomeração de cadáveres
|
Yuyuko
|
#20@225 existe beleza.
|
Yuyuko
|
#20@226 O mesmo se aplica às flores de cerejeira e à primavera...
|
Sakuya
|
#20@227 Em primeiro lugar, cadáveres não são belos.
|
Yuyuko
|
#20@228 Quero dizer...
|
Sakuya
Yuyuko
|
#20@229 Vou ver flores, sua princesa apodrecida!
Vou quebrar o selo da árvore, sua cadela do diabo!
|
|
|
|
Bad Ending #3
|
|
- If player didn't continue
|
|
Marisa-A ➜ Ending #8
|
|
Marisa-B ➜ Ending #9
|