Th07/omake.txt

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th07/omake.txt and the translation is 100% complete.
-------------------------------------------------------------------

○ Восточная чарующая мечта ~ Perfect Cherry Blossom


Послесловие Shanghai Alice Correspondence, вып. 3


_

                 Team Shanghai Alice, ZUN
                                   17.08.2003

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Здесь будут спойлеры, так что те, кто ещё не 
прошёл игру, читайте на свой страх и риск.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
А вообще, НАСТОЯЩИЕ спойлеры в файле «characters 
setting.txt.». Поэтому, людям, которые его читают, лучше либо
сначала пройти игру, либо не волноваться о сюжете.

====================================================================
■ 0. Содержание послесловия
====================================================================

 ■1. Особое послесловие
 ■2. Секретные комментарии к музыке
 ■3. Пролог экстра-уровня


====================================================================
■ 1. Послесловие
====================================================================

Приятно познакомиться, это ZUN. Для тех, кто уже встречал меня рад встрече, я ZUN. Пришло время для моей седьмой работы.

PCB... не очень умная игра. Многие люди начали играть в мои игры, поэтому стоило сделать что-то более фансервисное, но, в конце концов, получилось как всегда...

	
И вражеские атаки, и головокружительное даммаку, и усложнённые режимы, которые не пройти без запоминания, и спелл-карты, которые требуют больших усилий.

Естественно, всё это специально. *g* Это же додзин-игра, так что это не принцип современных компаний-разработчиков, которым лишь бы побольше игроков, а что-то, больше похожее на старые деньки, когда разработчик делал что хотел. Даже если в это играют и другие.

Проще выразить себя, думая о вещах, которые тебе нравятся. Думаю, в этом преимущество додзин- и прочего бесплатного ПО. Это что-то вроде ограниченного издания рекламной игры, а я люблю играть в рекламные игры.



Так вот, основное прохождение игры это Нормальная сложность без продолжений, что довольно просто. Но, для тех из вас, кто не может пройти или просто не очень много играет в стрелялки, существует Лёгкая сложность.

На этот раз для хорошей концовки хватает прохождения без продолжений на Лёгком уровне сложности, так что вы снова сможете спать по ночам. *g*

У разных людей разные цели (и ограничения). Я подозреваю, что различия становятся ещё более явными в отношении к стрелялкам. Интересно, каким людям в прошлом удавалось пройти EXTRA-уровни Генсокё? Мне правда интересно.

Думаю, у людей, прошедших EXTRA в ранних играх, не будет проблем с этой. Наверное, она даже слишком простая. (Кстати, похоже, есть много людей, прошедших эту игру с первого раза и без продолжений на Нормальном...)

Надеюсь, такой человек продолжит стремиться к более высокому уровню сложности и большим целям. Если они будут делать так, то смогут найти истинную форму этой игры *g*

К счастью, поскольку передавать повторы для игр ПК так просто, их можно сидеть и посматривать за чашкой свежезаваренного чая.

У каждого свои виды развлечений и цели, каждый человек задаёт их сам и стремится к ним. Всегда можно наслаждаться стремлениями к той же цели, что и у тебя, человека, который добился большего. Разве это не ещё одна форма веселья в стрелялках?

(И она всё ещё слишком простая? Ну, я уже на пределе...(волнуется))




 ---------

―― А звуки Хорай мешают призракам спать?

Кстати, как вам музыка в этот раз? Я пытался сделать мелодии выразительными, эмоциональными и немного экзотическими. Впрочем, наверное, я всегда такие пишу. Полно мелодий в быстром темпе, которые выматывают и совсем не лечат. Ну, всё-таки это даммаку-шутер. *g*

Я начал писать с мыслями о том, что неплохо было бы иметь очень повзрослевшую музыку. Кажется, по сравнению с EoSD она выросла примерно на год. Я тоже стал на год старше, как и люди, игравшие в предыдущую часть, так что...

Но всё равно, обычно я предпочитаю музыку в западном стиле, в которой есть элементы Востока, в этот же раз я попытался сделать всё наоборот — восточная музыка с влиянием Запада.

То, что ничего не получилось, ясно показывает то, что я не профессионал (^^;


Ну, это смесь Востока и Запада, так что...

 ---------

―― Эта вишня больше не зацветёт

Итак, PCB. Кое-что из сюжета может быть непонятно. В игре нет специфической терминологии, поэтому в ней нет и объяснения многих вещей.

Поэтому, если вам что-то не понятно, вы можете обратиться к сетевой энциклопедии, так что я не вижу здесь проблем, но, учитывая мои решения, может получиться история о «людях, которые не знают о чём не знают.»

В частности, я решил отразить многие вещи (или явления) с помощью даммаку, и поскольку это очень абстрактная вещь, может быть не понятно… (с другой стороны, у моих игроков, наверное, очень хорошее воображение, поэтому они могут понять слишком много (^^;)

Ну, сюжет сам по себе довольно простой, всем должно понравиться. (Смогут ли они понять что-то из окружения — другой вопрос.)



 ---------

―― Барьер даммаку ~ Border of Shooting Games

У меня ушло слишком много времени на то, чтобы выпустить Ёёму. Я получил большую поддержку после выхода демо-версии, поэтому дальше пошло быстрее, но…

Программирование проще всего. Поскольку к эстетике здесь вопросов нет, результаты, как правило, не отличаются от моей задумки, и всё идёт по плану.<br/>
Музыка и арт, с другой стороны… (--;

Но не будем об этом, ведь если подумать, то и уровни алкоголя выросли. PCB примерно на 90% состоит из алкоголя (ну, всё как обычно). В игре есть сцены где персонажи употребляют спиртное, но несовершеннолетним пить нельзя, законы современной Японии это запрещают. Впрочем, в Генсокё они не действуют, так что это не проблема. (Распитие спиртных напитков несовершеннолетними нарушает закон Японии, надеюсь, мои несовершеннолетние игроки воздержатся...)

Поскольку там нет чётких законов, вы можете оказаться в опасности. Впрочем, в месте, где нет законов, можно найти и мир. (Не считая ёкаев, пожирающих людей :-b)



 ---------

―― В следующий раз

Я хотел бы продолжать делать подобные игры, интересно, как долго мир будет позволять мне это делать. Полагаю, всё, что я могу — просто повторять снова и снова. Вообще, только так и может быть, вот что я хочу сказать (^^; Потому что я хочу продолжать делать то же самое.

(Ну, думаю, те, кто уже давно играют в Touhou Project, и сами это заметили, а вот те, кто начал только с EoSD...)

Серьёзно, интересно, хочу ли я просто делать то же самое раз за разом, заменяя сюжет и игровую информацию, а также постепенно улучшая концепцию? Может быть, я прибуду в мир будущего, делая одну и ту же работу и не отвлекаясь на то, что несёт завтрашний день. Ну, вы знаете, больше спешки — меньше скорости.

Ну, в любом случае, если вы не возражаете, я буду надеяться, что мы продолжим шагать вместе m(__)m






====================================================================
■2. Секретные комментарии к музыке
====================================================================
 Звуки становятся музыкой лишь тогда, когда им дают имя.
 Безымянный шум может быть лишь случайной гармонией звуков.
 Поэтому я сделал (дополнительные) комментарии названиям треков.


  ♪1. Чарующая мечта ~ Snow or Cherry Petal
Это тема титульного экрана, поэтому и торжественная.
Это снег или цветы вишни усеяли весь Генсокё?
Такое значение несёт в себе название.


  ♪2. Утопия ~ Deep Mountain
«Мукай но кё».
Глубже в горы, подальше от дома (смеётся)


  ♪3. Кристаллизованное серебро
Представляйте кристаллы серебряного снега.
Точно не кристаллы серебра.


  ♪4. Невероятная история Тоно
Места, расположенные глубоко в японских горах, заставляют меня думать о старике Ямагита.
Это академическое знание или оккультное? А есть ли разница?


 ♪5. Дяо Е Цзун (withered leaf)
Жжёный оранжевый. Навевает мысли об осени, а не о весне.
Лично для меня кошки всегда ассоциировались с осенью.
Им не нравится зимняя или летняя погода, и влажная атмосфера весны им не подходит.
Что-то такое.


 ♪6. Кукольных дел мастер из Бухареста
У Алисы есть куклы из самых разных мест.
Я очень хотел ввести какие-нибудь глиняные фигурки или даже терракотовых воинов.


 ♪7. Кукольный суд ~ Девушка, играющая с образами людей
Если выбросить сломанную куклу, скажем, в лесу, пробирает дрожь.
Скорее всего потому, что она похожа на человека.
Если же вы найдёте сломанного человека в лесу, дрожь не пробирает. Это просто
выброшенный труп, что намного проще понять, чем выброшенную куклу.


 ♪8. Цветочная столица небес
Мы этого не видим, но небеса полны садов, городов, замков и птиц.
Правда в том, что небеса могут быть забиты всевозможными вещами, а мы и не узнаем.
Нам не стоит так легко летать на пассажирских самолётах. (← боится высоты)


 ♪9. Ансамбль фантомов ~ Phantom Ensemble
Ансамбль фантомов.
Кстати, полтергейсты и привидения, какими мы их представляем в Японии,
немного отличаются от остальных. Самые скучные из всех иностранных духов.
Они могут давать концерты без рук, ног
или инструментов, но они не терменвоксы.
Но они всё равно используют инструменты.
И хотя это бесполезно, это прекрасно. В конце концов, призраки
вообще бесполезные создания.


 ♪10. Восточная чарующая мечта ~ Ancient Temple
Старый храм.
Атмосфера и смена темпа в этой мелодии так неожиданна.
Эта мелодия лучше всего отражает ощущения от игры, поэтому и название такое.



 ♪11. Хироари стреляет в странную птицу ~ Till When?
Не стоит и говорить, что Хироари — это знаменитый ёкай-охотник на птиц Оки-но
Дзиродзаэмон Хироари. Настроение мелодии передаёт таинственного ёкая,
и ощущения от неё соответствующие.
«Доколе?» это просто каламбур, не обращайте внимания (волнение)


 ♪12. Абсолютная истина
Абсолютная реальность. Это и есть абсолютная истина.
Хотя мелодия так себе...


 ♪13. Цветите славно, чёрные цветы вишни ~ Border of Life
Хорошо иметь понятное японское название.
Оно очень прямолинейное.
Больше сказать нечего.
Это тоже очарование вишнёвого дерева?..


 ♪14. Граница жизни
Граница между жизнью и смертью.
Чтобы жизнь была возможной, должна быть смерть.
Поэтому не может быть живого существа, которое не может умереть. Если что-то не живёт,
оно не может умереть, а то, что не может умереть, не живо вовсе.
Мне кажется, истинное состояние жизни — это непрекращающийся лимб.


 ♪15. Превосходство духа
Произносится как «ёё бакко».
Когда живые существа становятся ёкаями, они входят в мир, в котором могут поступать как захотят.
В этом мире люди, хозяева творения — незначительные существа.


 ♪16. Иллюзорные похороны девушки ~ Necro-Fantasy
В разных регионах, разном климате и различных религиях существует множество способов похорон умерших.
Кремация, погребение, небесные похороны, а в наше время даже отправка в космос.
Думаю, забавно будет в своём завещании о способе погребения написать «иллюзорные похороны»
(пожалуйста, не делайте так)


 ♪17. Превосходство духа ~ Who done it!
Или whodunit.
Я, на самом деле, не слишком разбираюсь в иностранных языках, но, кажется,
правильно будет «Who did it?»
А сделал это персонаж, который неожиданно появляется в конце,
что не очень умно.


 ♪18. Некрофантазия
Necro-Fantasia: фантазия на тему смерти.
Звучит довольно «хардкорно».
Невозможно вкусить смерть, будучи живым.
Смерть всегда будет преследовать живущих.


 ♪19. Сон о весеннем ветре
Весенний ветер обязательно несёт с собой вишнёвые лепестки.
Спите вы или нет, как можно находить этот ветерок неприятным?


 ♪20. Сакура сакура ~ Japanize Dream...
Мне кажется, что среди наиболее известных песен «Сакура сакура» — самая японская.
Правда, кое-что меня беспокоит: она называется «Сакура сакура»
или просто «Сакура»?  Или вообще по другому?
Не могу вспомнить...

















====================================================================
■ 3. Пролог экстра-уровня
====================================================================

Храм Хакурей, стоящий на границе Генсокё.
Даже вишни уже полностью зацвели, хотя и не в сезон.
Почти каждодневные любования цветами тоже начали терять чувство новизны и постепенно приходят к нормальной частоте.

Поняв, что это было нормальное, или, скорее, бесполезное времяпрепровождение,
Рейму осознала что это было весело.

                       --------- 

  Рейму: «Любование цветами это хорошо, но...»

  Ююко: «...Но?»

  Рейму: «В последнее время здесь всё больше призраков».
  Мариса: «Я устала уже от любования цветами и духами».

  Ююко: «Они приходят посмотреть на мир живых, который оставили давным-давно.
Они осматривают достопримечательности, ведь им нечасто удаётся это сделать».

  Мариса: «Ну, хорошо, что в храме наконец-то много посетителей».
  Рейму: «Но они не оставляют пожертвований».

  Ююко: «Привидения не верят в силы богов.
Поход в храм для них — просто увеселительная прогулка».

  Рейму: «Наверное, пришло время для экзорцизма...»

                       --------- 

Этот храм, который нечасто посещают люди, неожиданно стал популярен среди призраков.<br />
Примерно в то же время особенно необычный человек тоже решил нанести визит.


  Сакуя: «Так вот где вы были, принцесса призраков».
  Ююко: «Кто, я? Какое дело ко мне имеет горничная вроде тебя?»
  Мариса: «В этом наводнённом призраками храме люди кажутся не к месту».

  Рейму: «Как грубо!»

  Сакуя: «Пока вы пьёте чай в этой дыре и ни о чём не волнуетесь,
нас просто затопило призраками из Мира мёртвых.
Они, наверное, что-то перепутали, раз решили отправиться к особняку, поэтому я прибыла сюда, чтобы выразить своё недовольство».
  Ююко: «Я не просто так сижу в этой дыре и пью чай.
Я уже попросила помощи в восстановлении барьера».
  Мариса: «Тогда почему ты всё ещё в этой дыре?
Скоро ты не сможешь вернуться домой, понимаешь?»

  Рейму: «Что это ещё за „дыра“?!»

                       --------- 

А затем ещё один человек явился в поисках принцессы мёртвых.
Или, скорее, половина человека.


  Ёму: «Леди Ююко!
Почемён вы в этой дыре... 
Не важно, произошло нечто очень плохое».

  Рейму: «Звучит так, как будто ты подслушивала».

  Ёму: «??
В любом случае, хотя вы и просили её разобраться с границей,
она, кажется, всё ещё спит».

  Ююко: «Ну, она обычно и спит всю зиму.
Но сейчас-то уже весна».
  Ёму: «Весна пришла ещё совсем недавно».

  Мариса: «Да, и виноваты в этом вы двое».

  Ююко: «Я просто разбужу её лично.
Ведь каждый год так, правда?»
  Ёму: «Ну, всё в порядке если мы немного задержимся».

  Люди: «Нет, не в порядке».

  Ёму: «А вместо неё в Мир мёртвых пришёл кто-то странный.

Кто же она? Помощник? Слуга?
Её просто невозможно контролировать».

  Ююко: «Ну, а ты не можешь просто поразить её своим клинком?»

  Ёму: «Что? Но это же абсурд.
Я никогда не посмела бы поднять руку на кого-либо,
служащего другу госпожи».

                      --------- 

  Рейму: «Тогда почему бы мне не преподать ей урок?»
  Сакуя: «Тогда я её хорошенько порежу».
  Мариса: «Отлично».

  Ююко: «Ну что же, оставляю всё на вас».
  Ёму: «А это точно нормально?
Разве она не слуга вашей подруги?»
  Ююко: «Слуга моего друга — не мой друг».

  Рейму: «Ну, раз уж вы все полетели в Мир мёртвых,
мне можно не волноваться, да?»
  Сакуя: «О чём это ты? Я слишком занята».
  Мариса: «Мне в общем-то всё равно, но я не собираюсь просто пойти за тебя.
Может, решим через камень-ножницы-бумага?»

  Рейму: «Как стандартно».
  Сакуя: «Действительно».

  Мариса: «Ладно, тогда та, кто не сжульничает, пойдёт».

  Рейму: «Звучит неплохо».
  Сакуя: «Меня устраивает».

  Все трое: «Камень, ножницы...»


                       --------- 

И так трое людей пересекли границу между этим миром и Миром мёртвых.
Они собирались восстановить там порядок.
Даже когда они отправились, принцесса мёртвых всё ещё оставалась в этомён дыре, и поступала так, как хотела.

  Ююко: «В любом случае, Ёму.
Она — сикигами, а не слуга.
Хотя это схожие вещи».

  Ёму: «А почему вы с этим ничего не делаете, госпожа Ююко?»

  Ююко: «Ну, мне казалось, я кое-кого оставляла убраться в саду».

  Ёму: «Мён!»


Призраки так и не смогли сказать людям, что настоящая опасность таится не в сикигами, а в грусти.