Th08/Епилозите на Рейму и Юкари

From Touhou Patch Center
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Th08/Boundary Team's Endings and the translation is 100% complete.

Лош край № 9 (Рейму и Юкари)

Gnome-colors-gtk-edit.svg end00a.end.jdiff

8<tl$$123456789>Храмът Хакурей на сутринта.

10<tl$$123456789>Утрото все пак дойде без нищо да се уреди.

<c$> <tl$Юкари:$123456789>"Аз имам режим за спазване. Лека нощ." <c$>

<tl$$123456789>И с това тя изчезна някъде. Буквално... изчезна някъде.

16<tl$Рейму:$123456789>"Ех, какво да се прави? <c$>Луната вече залезе."

19<tl$Рейму:$123456789>"Ще трябва да пробвам пак през нощта."

22<tl$$123456789>Юкари щеше да се върне на другата вечер (тоест довечера). <c$>И щеше да пак невъзмутимо да рече...

25<tl$$123456789>"Я виж ти, нещо става с луната."

27<tl$$123456789>Лош край № 9 <c$>Опитай да стигнеш по-далеч в играта без продължения!

Нормален край № 5 (Рейму и Юкари)

Gnome-colors-gtk-edit.svg end00b.end.jdiff

8<tl$$123456789>Храмът Хакурей през нощта.

10<tl$$123456789>След дълго отсъствие луната отново огряваше

<c$>Генсокио с вълшебството си. <c$>Сакето компенсираше хладината на нощта.

<c$>А съзерцаването на луната беше искрено удоволствие.

14<tl$$123456789>И наистина, пълнолунието се завърна, но за сметка на това... <c$>така наречената лунната принцеса си остана някъде скрита.

19<tl$Рейму:$123456789>"И днес ли наблюдавате луната? <c$>Ехе, каква тълпа се е събрала пак!"

23<tl$Мариса:$123456789>"Обичайната тълпа. <c$>Никъде другаде няма такава хубава лунна гледка като в храма."

27<tl$Рейму:$123456789>"Ти така казваше и за черешовия цвят."

30<tl$Алис:$123456789>"В гората пада твърде малко лунна светлина. <c$>А и трябва всички да празнуваме завръщането на луната."

34<tl$Рейму:$123456789>"Това е хубаво, <c$>само че кой ще чисти и подрежда след вас?"

39<tl$Юкари:$123456789>"Давай, Ран! <c$>Трябва всичко да ометеш!"

43<tl$Ран:$123456789>"А, да... лунното саке. <c$>Викат му цукими, нали?"

47<tl$Юкари:$123456789>"Цукими сакето се консумира, след като го оставиш да <c$>се напои с лунна светлина. А после се пие на един дъх."

51<tl$Рейму:$123456789>"Един вид изпиваш луната."

54<tl$Юкари:$123456789>"Точно така. Луната.

<c$>Това питие има огромна сила.

<c$>Трябва да го пробваш."

59<tl$Ран:$123456789>"Само чрез пиене ли става?"

62<tl$Рейму:$123456789>"Не е луната това, което..."

65<tl$Юкари:$123456789>"Да, знам. Ще трябва да направя нещо по въпроса."

68<tl$Ран:$123456789>"A?"

71<tl$$123456789>Луната продължаваше да грее омайващо. <c$>Но в светлината ѝ се прокрадваше лека тъга.

74<tl$$123456789>Сякаш светеше твърде слабо напоследък. <c$>Рейму си помисли, че все още има нещо неразкрито...

77<tl$$123456789>Нормален край № 5 <c$>Опитай отново със същите персонажи, без да ползваш продължение!

Добър край № 1 (Рейму и Юкари)

Gnome-colors-gtk-edit.svg end00c.end.jdiff

8<tl$$123456789>Храмът Хакурей през нощта.

10<tl$$123456789>Истинската луна се завърна над Генсокио.

<c$>Тя грееше изключително ярко и омагьосващо,

<c$>сякаш досега в небето е имало само хартиено подобие.

14<tl$$123456789>Лъчите на автентичната луна подсилваха илюзията на Генсокио, <c$>отслабена от ярката светлина на слънцето.

17<tl$$123456789>А всъщност, какво се прави на място като Генсокио <c$>при такова хубаво пълнолуние...

21<tl$Рейму:$123456789>"И днес луната се вижда добре. <c$>Затова ли всички се събрахте пак?"

25<tl$Мариса:$123456789>"Както обичам да казвам - хубаво е <c$>от време на време да се събираме така."

29<tl$Рейму:$123456789>"Обичаш да го казваш, понеже това <c$>'от време на време' е редовното ти оправдание."

33<tl$Мариса:$123456789>"Това ли беше? Нещо друго да искаш? <c$>Помислих, че идваш да ни кажеш да не ти пием от сакето."

37<tl$Рейму:$123456789>"А? Пиете сакето на храма без позволение!?"

40<tl$Алис:$123456789>"Я млъквайте! <c$>Не можете ли да пиете малко по-тихо?"

44<tl$Мариса:$123456789>"Тая вечер нямаме да ходим никъде. <c$>Така че трябва да шумим, даже и да не е за шум!"

48<tl$Юкари:$123456789>"Отдавна не сме посрещали пълнолунието. <c$>Нека всички празнуваме по равно."

52<tl$Ран:$123456789>"Най-важното е, че градусът на настроението се подобри."

55<tl$Юкари:$123456789>"Йокаи от нечовешки тип като Ран <c$>доста силно се влияят от луната.

58<tl$$123456789>Или може би трябва да внимава с алкохола."

61<tl$Ран:$123456789>"Нищо ми няма, Юкари-сама! Честно!"

64<tl$Рейму:$123456789>"Не знам дали такива човешки черти са нещо хубаво или не..."

67<tl$Юкари:$123456789>"О, на това йокаите му викаме загрявка по човешки."

70<tl$Рейму:$123456789>"Не, няма нищо човешко в тази загрявка."

74<tl$Ран:$123456789>"Така де. Трябва най-малкото да пазим Чен от лунната отрова..."

76<tl$Чен:$123456789>"Вижте как луната плува в чашките! Направо ти се обръщат очите."

79<tl$Юкари:$123456789>"За теб е по-добре да обръщаш чашките само с очите си."

83<tl$Рейсен:$123456789>"Лунна отрова ли каза? На луната няма отровни газове."

86<tl$Кагуя:$123456789>"О, това май им го казах аз."

89<tl$Рейсен:$123456789>"А?

91<c$>О, извинете."

94<tl$Ейрин:$123456789>"Най-после принцесата е свободна да се забавлява навън.

96<c$>Така че все пак излезе нещо хубаво от всичко това."

99<tl$Кагуя:$123456789>"Аз мислех, че самата ти ме държеше в плен досега, Ейрин."

102<tl$Ейрин:$123456789>"Не в плен, по-скоро - в доброволно уединение."

105<tl$Рейму:$123456789>"Спокойно.

107<tl$$123456789>Така или иначе лунните пратеници не могат <c$>да достигнат Генсокио."

110<tl$Юкари:$123456789>"А, да! Няма как да преминат през голямата бариера."

113<tl$Рейму:$123456789>"Докато си в Генсокио, можеш да се разхождаш на спокойствие."

116<tl$Ейрин:$123456789>"Е, жалко.

118<tl$$123456789>Аз исках да направя от Земята заключена стая. Апък тя...

120<tl$$123456789>по принцип си била такава. И какво стана? Двойно заключена стая?"

123<tl$Рейсен:$123456789>"Да, малко тъпо се получи.

125<tl$$123456789>А можеше да си живеем на воля досега.

127<tl$$123456789>Обаче, още ли се крием? Вече минаха десетилетия."

130<tl$Ейрин:$123456789>"Ти да.

132<tl$$123456789>А принцесата се крие вече от хиляда години."

135<tl$Кагуя:$123456789>"И какво от това?

137<tl$$123456789>Аз съм вечно създание. Миналите дни са безбройни.

139<tl$$123456789>Единственото, което има значение е дали се забавляваш днес.

141<tl$$123456789>Дали ще са хиляда или милион години, <c$>нищо не може да се сравнява с настоящия миг."

143<tl$Кагуя:$123456789>"Миналото, дори преди една секунда, не е от значение за мен."

146<tl$Рейсен:$123456789>"Ей, това беше моето кюфте!"

149<tl$Кагуя:$123456789>"И какво от това? Аз съм вечно създание!"

152<tl$Ейрин:$123456789>"Да последвам примера на принцесата!"

155<tl$Рейму:$123456789>"Ей! Това беше мое!"

158<tl$Мариса:$123456789>"...Май няма свестни хора на луната."

161<tl$$123456789>В тази нощ силата на луната се завърна.

<c$>Силата на многобройните йокаи укрепна,

<c$>а с това укрепна и силата на Генсокио.

165<tl$$123456789>Или по-точно, укрепна балансът на силите в Генсокио.

167<tl$$123456789>Йокаите пак както винаги ловяха хора за храна, <c$>а хората пак трябваше да се бият срещу тях.

170<tl$$123456789>Ако отново нещо станеше с луната, балансът щеше да се наруши.

172<tl$$123456789>Така си мислеше Рейму.

174<tl$$123456789>За да се запази равновесието на Генсокио, <c$>извънземните щяха да бъдат считани за полухора-полуйокаи.

177<tl$$123456789>Добър край № 1 <c$>Благодарности! (Екстра нивото е отключено за Рейму и Юкари.)